Вскоре Лю Сюаня пригласили в главную залу, чтобы он подождал, попивая чай. Чжао Дэцай тоже переоделся и через полчашки чая появился перед Лю Сюанем.
— Ой-ой, это же господин Лю! Как вы нашли время заглянуть ко мне?
Лю Сюань держал в руках чашку, одной рукой поддерживая блюдце, а другой медленно покачивая крышкой, не отрывая глаз от меняющегося цвета чая.
Лю Сюань не выпил ни глотка этого чая. Только по запаху бараньего жира и аромату специй, таких как мускатный орех, Лю Сюань чувствовал, что это страшнее яда.
— Юаньвай Чжао, мое семейное положение довольно бедственное, вы, наверное, в курсе. В доме уже нечего есть, поэтому мне пришлось обратиться к юаньваю Чжао за помощью.
Тон Лю Сюаня был ровным, но Чжао Дэцай почувствовал, что что-то не так.
— Ай-яй, господин Лю! Всего-то? Вы бы раньше сказали! Господин Лю, если вы попросите, разве кто-то откажет вам? Господин Лю, говорите, сколько зерна нужно? Я сейчас же велю слугам приготовить! Одного ши пока хватит?
Жирное лицо Чжао Дэцая, казалось, собралось в комок, а его маленькие глазки почти совсем скрылись за жиром на лице.
Но его хитрая и торгашеская натура никак не могла быть скрыта!
— Хех... Одного ши? Юаньвай Чжао, одного ши может не хватить!
Эмоции Лю Сюаня нисколько не изменились.
— Тогда десять ши? Но, господин Лю, если столько зерна, то придется считать, что вы берете взаймы заранее. Вам придется написать мне расписку. Как только расписка будет написана, я сразу же велю приготовить для господина Лю!
— Десяти ши, возможно, тоже не хватит!
Лю Сюань улыбнулся и снова заговорил.
На этот раз улыбка на лице Чжао Дэцая исчезла.
— Господин Лю, вы шутите?
— А я похож на того, кто шутит?
— Тогда, господин Лю, сколько же вам нужно?
— Вы уверены, что хотите, чтобы я сказал?
— Говорите.
Чжао Дэцай почувствовал, что Лю Сюань пришел его обмануть. Где же прежний книжный дурак? Кто дал ему смелость прийти и создавать проблемы?
Лю Сюань поставил чашку, слегка выпрямился и спокойно встретился взглядом с глазами Чжао Дэцая. — Юаньвай Чжао, я пришел сюда, потому что мне нужно тысяча восемьсот ши зерна. Если нет зерна, вы можете заменить его деньгами!
Ты... тысяча восемьсот ши?
Чжао Дэцай, услышав слова Лю Сюаня, выпучил глаза и долго не мог вымолвить ни слова.
— Господин Лю, вы нарочно пришли меня дразнить?
Чжао Дэцай так разозлился, что все его жирное тело задрожало.
— Дразнить?
Глядя на Чжао Дэцая, чье жирное тело тряслось от гнева, Лю Сюань рассмеялся. — Юаньвай Чжао, ваши слова, честно говоря, вызывают смех!
— В договоре, который мы заключили, было четко сказано: десятилетний договор, триста му плодородной земли, каждый год вы должны давать мне пятьдесят процентов арендной платы, остальное ваше. То есть, в среднем вы должны были давать мне шестьсот ши зерна в год. Но с момента подписания договора и до сих пор вы ни разу не платили арендную плату вовремя.
— Теперь я пришел за зерном, а вы говорите, что я вас дразню? Не знаю, откуда взялось это «дразнить»?
Спокойные, неторопливые слова Лю Сюаня тут же ошеломили Чжао Дэцая!
Он не ожидал, что Лю Сюань ждет его именно здесь!
Прежнюю арендную плату он действительно постоянно задерживал, именно для того, чтобы в конце концов совсем не платить и захватить плодородные поля семьи Лю. Он был уверен, что Лю Сюань — книжный дурак, ничего не умеет и его легко обмануть.
Но сегодняшний Лю Сюань, помимо спокойного и хладнокровного поведения, еще и говорил четко, шаг за шагом загоняя его в угол, так что возразить было невозможно. Где же прежний вид книжного дурака?
Глядя в совершенно спокойные глаза Лю Сюаня, Чжао Дэцай почувствовал смутное беспокойство.
В этот момент у него даже возникло желание найти кого-нибудь и просто прикончить Лю Сюаня!
Но эта мысль осталась лишь мыслью. Сделать это на самом деле у него не хватило бы смелости.
В конце концов, каким бы богатым и влиятельным он ни был, он оставался всего лишь торговцем. Статус кандидата в сюцайланы у Лю Сюаня все же заставил его сохранить ясность ума.
— Эм... господин Лю, дело не в том, что я не плачу арендную плату, а в том, что урожай в эти годы действительно был плохой. У меня сейчас нет столько. Может, вы еще подождете?
Чжао Дэцай хотел использовать старый метод — тянуть время!
И таким образом снова избавиться от необходимости платить эти тысяча восемьсот ши зерна.
Но нынешний Лю Сюань уже не был прежним Лю Сюанем, поэтому его маленький план был обречен на провал.
— О?
— Если так, то, похоже, мне все же придется обратиться к уездному начальнику и спросить о проблеме с договором. Если уездный начальник не поможет, тогда можно будет спросить в Чанъане. Мой покойный отец раньше был в хороших отношениях со многими людьми.
Лю Сюань слегка опустил взгляд, посмотрел на чашку с чаем, подумал и все же отказался от мысли попробовать его. Вместо этого он взял красную финику, положил ее в рот и начал есть. Неплохо, довольно сладко.
В это время Чжао Дэцай, глядя на Лю Сюаня, не мог не втянуть воздух. Он понял, что Лю Сюань настроен решительно и не собирается проявлять снисхождение.
Он был уверен, что если сегодня Лю Сюань останется недоволен, он обязательно подаст на него в суд.
Хотя у него самого были кое-какие связи с уездным начальником, и даже с кланом Ван из «Пяти фамилий и семи родов», эти связи были неглубокими и не могли сравниться с Лю Сюанем. Лю Сюань был из семьи ученых, его предки были тремя поколениями банъяней и имели связи со многими чиновниками при дворе. Он совершенно не мог с ним сравниться.
Если дело дойдет до суда и Лю Сюань предъявит договор, он обречен на проигрыш!
— Господин Лю, зачем так, зачем так...
Лицо Чжао Дэцая постоянно менялось, затем на нем появилась льстивая улыбка.
В конце концов, он был торговцем, и его кожа была довольно толстой. В уме он уже несколько раз все взвесил.
Он был полностью подавлен Лю Сюанем. Хотя в душе он никак не мог понять, почему прежний книжный дурак стал таким спокойным, решительным и хитрым, он все же вынужден был склонить голову.
— Юаньвай Чжао, зачем так или не так — вы сами должны понимать. Но я надеюсь сегодня увидеть тысяча восемьсот ши зерна. Кроме того, те триста му плодородной земли я тоже намерен вернуть и больше не сдавать вам в аренду, — спокойно сказал Лю Сюань.
Что?
Вернуть плодородную землю?
Лицо Чжао Дэцая тут же изменилось, и он тут же спросил: — Господин Лю, вы хотите расторгнуть договор?
— Расторгнуть договор?
Кто первый расторг договор? Не забывайте, прошло уже несколько лет, и вы почти никогда не платили арендную плату вовремя. Как вы думаете, как решит суд, если это дело дойдет до него?
Лю Сюань встретился взглядом с Чжао Дэцаем.
Чжао Дэцай почувствовал холод в глазах Лю Сюаня, он вздрогнул и невольно отвел взгляд.
Он даже не осмелился смотреть Лю Сюаню в глаза!
У него не было такой уверенности!
— Раз уж господин Лю настаивает, пусть будет по-вашему!
Сказав это, Чжао Дэцай почувствовал облегчение, но в то же время ему было невыносимо больно.
Надо же, это же триста му плодородной земли!
Он владел ею уже несколько лет, а теперь еще должен отдать Лю Сюаню тысяча восемьсот ши зерна. В начале династии Тан, после установления мира, цены на зерно еще не сильно упали и были очень высокими.
Один ши зерна стоил триста вэней. Тысяча восемьсот ши эквивалентно примерно пятистам сорока гуаням.
Обмен хоть и имел небольшую разницу, но не слишком большую.
Поэтому Чжао Дэцай не только должен был выплюнуть жирный кусок — триста му плодородной земли, который он проглотил, но и отдать Лю Сюаню еще пятьсот сорок гуаней медных монет.
Для скупого торговца это было все равно что вырезать кусок из его тела!
И он не смел не отдать!
(Нет комментариев)
|
|
|
|