Том 02-3 (Часть 2)

— Ты видишь, какой я нежный снаружи и мягкий внутри, и у тебя нет ко мне никаких желаний? Ты не хочешь сорвать этот мой нежный бутон?

Его слова были полуправдой, полуложью, и Нянь Цин потеряла дар речи, не зная, как возразить.

Ей было всего двадцать девять по паспорту, а ее IQ и EQ застряли на уровне десятилетней давности, не развиваясь.

Наконец, покраснев, она выдавила: — Твоя мама совсем не занимается тобой?

— Она? — Су До скрестил руки за головой, покачивая своим красивым лицом с синяками и кровоподтеками.

— Моя мама сказала, что если я получаю выгоду от девушек, она не вмешивается. Кто не пользуется возможностью, тот дурак.

Что за мать?

Нянь Цин немного отвлеклась, подумав, что Чэнь Гаосин и мама Су До, наверное, могли бы стать назваными сестрами.

Потом передумала: нет, тогда их с Су До родство совсем запутается.

Она испугалась своего разрозненного мышления и быстро моргнула, возвращаясь к здравому смыслу.

— Сестра, не пытайся убежать из моей всеобъемлющей сети.

— Все равно бесполезно.

Нянь Цин попыталась торговаться.

— Если ты ответишь на один мой вопрос, я не буду убегать, — Оставаясь здесь, она все равно могла видеть Чжоу Цзыцзиня, зачем ей убегать?

— Говори, организация все для тебя решит! — Су До был очень щедр.

Нянь Цин перестала легкомысленно улыбаться и четко, слово за словом, спросила: — Ты знаешь, как Чжоу Цзыцзинь повредил левое запястье?

Ветер вдруг стих, стрекочущие цикады замолкли, старая акация, склонившаяся над стеной двора, поникла под тяжестью лет.

Су До долго смотрел на нее.

— Сестра, мне плохо, — Сказав это, он упал в объятия Нянь Цин.

Нянь Цин подумала, что он притворяется, бесцеремонно оттолкнула его на землю и сердито ушла.

Через полчаса дворецкий постучал в ее дверь.

— Госпожа Нянь, госпожа Нянь, где обезболивающее Су До?

Нянь Цин открыла дверь.

— Что случилось?

— Вы не знаете? — Дворецкий взглядом упрекнул ее в невнимательном уходе.

— Молодой господин Су лежит во дворе и не может встать, он кричит от боли. Если бы я не нашел его вовремя...

Не дослушав, Нянь Цин бросилась наружу.

В глубине души она немного беспокоилась, не рассердится ли на нее Чжоу Цзыцзинь, который так любит своего племянника.

Дворецкий и она вместе помогли Су До вернуться в комнату.

Дав ему лекарство, Нянь Цин все равно беспокоилась и сидела у кровати, с нетерпением ожидая, когда Су До проснется.

Если ему не станет лучше, нужно срочно везти в больницу.

Так она ждала, ждала и заснула, склонившись над кроватью.

В этой комнате была атмосфера, которая дарила ей спокойствие.

Нянь Цин видела сон, ее брови время от времени хмурились.

Неизвестно, что ей снилось, но ее дыхание постепенно участилось, а щеки странно покраснели.

Проснувшись, она обнаружила, что лежит на кровати, а Су До куда-то исчез.

Одеяло действительно было гладким, как шелк, и соскользнуло с нее, когда она села.

С террасы доносились звуки гитары.

Прерывисто, то слышно, то нет, тихо звучало поэтичное пение Су До: «i look upon my life as a trip to try to see to enjoy ……yesterday's just passed away something goes clearly ……»

Он пел и перебирал струны, время от времени останавливаясь, чтобы что-то беспорядочно записать на гитарной табулатуре.

Английский Нянь Цин был ужасен, нотный стан и гитарная табулатура — еще хуже.

В общем, все было ужасно.

Но она сидела рядом с Су До, завороженно слушая его прерывистое пение.

Су До с гитарой в руках очень напоминал Чжоу Цзыцзиня, играющего на виолончели десять лет назад.

Она смотрела на него, и ее взгляд затуманился, словно она вернулась на десять лет назад, в пустой актовый зал школы, где Чжоу Цзыцзинь, словно Ханазава Руи, безразлично к окружающим репетировал на сцене, а Нянь Цин всегда пряталась за занавесом и осторожно подслушивала.

Позже этот секрет раскрыл Шэнь И, который тогда был секретарем школьного комитета Комсомола, и ей было так стыдно, что она хотела вырыть яму и закопать себя.

С детства она фальшивила, и учитель музыки всегда подшучивал над ней: «Нянь Цин поет с естественной модуляцией, большинство людей даже не замечают, что она фальшивит, это высокий уровень».

После подросткового возраста она с ужасом обнаружила, что ее голос стал хриплым, как у селезня, почти как у Сесилии Чжан.

Вероятно, по этой причине Чжоу Цзыцзинь, чьи музыкальные способности переливались через край, в ее глазах был просто всемогущим богом.

Ее счастливые воспоминания были прерваны резким, пронзительным звуком.

Нянь Цин, прикрывая измученные уши, тихонько позвала: — Су До.

Виновник, Су До, холодно фыркнул.

— Сестра, если ты все еще думаешь о моем дяде, будь проворнее.

— Не говори, что я тебя не предупреждал, он поехал в Токио ради женщины, красивой женщины, женщины, достойной стоять рядом с ним.

— На этот раз он, кажется, серьезно настроен жениться.

— Я же сказала, что с Чжоу Цзыцзинем у меня не так.

— А как? — холодно сказал Су До. — Только что ты смотрела на меня, чуть ли не пуская слюни.

— Не думай, что я не знаю, на кого ты смотришь, а о ком думаешь в сердце.

— Ты... — Нянь Цин пришла в себя и спросила: — Чжоу Цзыцзинь действительно собирается жениться?

— Ты не просто медлительная, — Су До презрительно взглянул на нее, собирая ноты и гитару.

— Сестра, чем этот мой бутон хуже того старика, моего дяди?

Где же Чжоу Цзыцзинь старик?

Су До просто завидует, абсолютно завидует.

— Иди есть, глупая женщина.

На ужин, конечно, не было острой курицы.

Перед отъездом Чжоу Цзыцзинь подробно проинструктировал дворецкого о рекомендациях врача.

Поэтому на столе стояли только жидкая пища и немного зеленой зелени.

Нянь Цин пришлось составить компанию Су До, изображая большого белого кролика.

Су До продержался всего несколько дней, а потом начал жаловаться на скуку и настоял на том, чтобы позвонить Сяосяо, Сы Чэну и даже Чэнь Гаосин, чтобы они приехали к нему на виллу.

— Зачем ты позвал Чэнь Гаосин? — Эта беременная женщина только добавит Нянь Цин головной боли.

Позвать ее — все равно что позвать волка.

— Я ее позову! Мне нравится Чэнь Гаосин, она мне нравится! — Кто же еще мог узнать Су До с первого взгляда?

Су До все время был этим недоволен.

Он так вел себя с сестрой, почти разделся, чуть ли не бегал голым, а эта медлительная женщина так и не узнала его.

Он был так замотан, весь как мумия, а Чэнь Гаосин с большим животом сразу узнала, кто он.

Почему разница между людьми в этом мире так велика?

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение