Глава 76. Древняя печать из яшмы Хуа (2020-10-19)

Глава 1. Переселение

Е Фэйфэй вытянула вперед ладонь и сквозь пальцы наблюдала, как вечерняя заря на горизонте постепенно рассеивается. Улицы были пустынны и тихи, лишь изредка проносились порывы ветра, подхватывая опавшие желтые листья.

Яркие неоновые огни освещали витрину небольшого бара, который открывался только с наступлением сумерек.

Это место было известно как пристанище для Ночных Призраков, не справившихся со своими заданиями.

Е Фэйфэй с бесстрастным лицом вошла внутрь. В баре было пусто. Лишь у барной стойки мужчина смешивал какой-то раствор в стеклянном бокале, добавляя туда лепестки красного цветка.

Цок! Цок! Цок!

Мужчина, не поднимая головы, услышал стук ее каблуков по полу и презрительно спросил: — Что, опять провалила задание?

С усталым видом она кивнула, подошла к барной стойке и села, равнодушно глядя на бокал со священным нектаром в руках мужчины.

На шее мужчины была заметна черная родинка, похожая на паука. Он усмехнулся и молча протянул ей бокал.

Она не обращала особого внимания на его внешность, лишь на несколько секунд задержала взгляд на странной родинке.

Приняв бокал, Е Фэйфэй покачала его, разглядывая жидкость внутри. Насыщенный, темно-красный цвет напоминал выдержанное вино.

Она грациозно закинула ногу на ногу. Обтягивающее фиолетовое платье с V-образным вырезом и разрезом до колена, с открытой талией, подчеркивало ее изящную фигуру.

С любого ракурса она выглядела безупречно.

Тонкие каблуки и платье с высоким разрезом выгодно подчеркивали длинные, стройные ноги. Темные локоны ниспадали на одно плечо, а длинные серьги покачивались в волосах.

Изящная шея, украшенная квадратным нефритовым кулоном на тонкой цепочке, казалась еще более привлекательной в мягком свете.

Кто бы мог подумать, что эта элегантная, с легким налетом очарования женщина — одна из Ночных Призраков.

В ее глазах, обращенных на бокал со священным нектаром, читалась легкая печаль.

Бело-прозрачный французский маникюр на ее тонких пальцах, сжимающих изящную ножку бокала, создавал удивительно гармоничную картину.

Она смотрела на священный нектар, размышляя, сможет ли этот напиток освободить ее от оков, от необходимости постоянно носить маску.

Когда-то она была жизнерадостной и веселой, но, чтобы выполнять задания Ночных Призраков, ей пришлось стать холодной и отстраненной.

Е Фэйфэй медленно поднесла бокал к губам и сделала небольшой глоток. Красный след от помады остался на стекле.

Возможно, сегодня напиток был слишком крепким, а может, она просто не привыкла к его вкусу, но Е Фэйфэй слегка нахмурилась. Опустив бокал на стол, она закрыла глаза. В полузабытьи почувствовала, как нефритовый кулон на груди начал нагреваться.

Жарко! Невыносимо жарко! Как будто она оказалась в печи или в раскаленной парилке, где трудно дышать.

Когда Е Фэйфэй открыла глаза, она увидела пляшущие языки пламени вокруг себя. Толпа людей, собравшаяся вокруг костра, скандировала: — Сжечь ее! Сжечь ведьму! Из-за этой Е Фэйфэй мы лишились Сокровища, Охраняющего Государство!

«Ведьма? Сокровище? Что происходит? — подумала она. — И как же тут жарко! Кожа уже горит. Неужели это сон? Но почему он такой реалистичный?»

Люди продолжали прибывать. Увидев, что Е Фэйфэй открыла глаза, они загалдели: — Мы думали, она уже сгорела, а она снова жива!

Голоса сливались в неразборчивый гул.

— Смотрите! Она и правда ведьма! Обычный огонь ей нипочем! Нужно использовать Девять Преисподних Огней Ша!

Мужчина средних лет в богатых одеждах поднял руку. На его кончиках пальцев вспыхнуло кроваво-красное пламя. Он направил его в сторону Е Фэйфэй, и огонь вокруг нее разгорелся с новой силой.

— Да! Сожгите ее Девятью Преисподними Огнями Ша! — кричала толпа.

С появлением Девяти Преисподних Огней Ша стало еще жарче. Кожа начала болеть, словно ее разрывали на части.

Даже с закрытыми глазами Е Фэйфэй чувствовала, как мистический огонь медленно выжигает ее тело. Она почувствовала себя барашком на вертеле.

Е Фэйфэй открыла глаза, осмотрелась и поняла, что связана. Она попыталась вырваться, но тело не слушалось.

«Что за веревки такие крепкие? — подумала она. — Я столько лет работала на Ночных Призраков, меня никакими веревками не свяжешь! Даже цепи мне не помеха!»

Она продолжила попытки освободиться, но веревки лишь сильнее впивались в кожу.

— Хорошо, что Государственный Наставник дал нам Веревку, Связывающую Демонов, — говорили люди вокруг. — Иначе эта ведьма бы сбежала.

Услышав это, Е Фэйфэй разозлилась. «Какая еще Веревка, Связывающая Демонов?! — подумала она. — Я помню свое последнее, девяносто девятое задание. Нужно было проникнуть в семью Хуа и выкрасть Древнюю печать. Потом я провалила задание и отправилась в этот бар за наказанием».

«Как после бокала священного нектара я превратилась в ведьму? Это какой-то бред! Должно быть, мне снится!» — Но, глядя на приближающиеся языки пламени, она начала сомневаться, что это сон.

Сквозь огонь она смутно различала лица людей в длинных одеждах, похожих на наряды древней знати.

Мужчина в короне с выражением печали и безысходности на лице поднялся с богато украшенного трона и, взмахнув рукавом, удалился.

Е Фэйфэй подумала: «Вот как Ночные Призраки наказывают провинившихся. Интересно. Первый раз провалила задание и сразу такое представление».

«Не может быть, чтобы меня вот так сожгли! — подумала она. — Даже умереть красиво не дадут!»

Она опустила взгляд на себя и увидела роскошное розовое платье из тончайшего шелка. По качеству ткани было понятно, что это наряд знатной особы.

«Неужели я переместилась в другой мир? — подумала она. — И почему я здесь связана и вот-вот сгорю? Причем не просто сгорю, а в Девяти Преисподних Огнях Ша! Что такого натворила хозяйка этого тела?»

Е Фэйфэй с ужасом смотрела на огонь. Она столько лет была Ночным Призраком, легко ускользала от любой погони, и вот теперь оказалась в ловушке.

— Государственный Наставник, увеличьте пламя! Пусть она сгорит дотла! — кричали люди.

Государственный Наставник поднял руки и начал собирать духовную энергию. В его ладонях появились два огненных шара, пылающих алым светом.

Он направил их в сторону костра, и пламя взметнулось еще выше.

Крупные капли пота стекали по лицу Е Фэйфэй. Она хотела позвать на помощь, сказать хоть что-то, но не могла открыть рта.

«Вот и почувствовала себя настоящим барашком на вертеле, — подумала она. — И зачем я только так любила есть жареного барашка? Вот и получила».

Подняв голову, она сквозь пламя увидела рядом с Государственным Наставником молодого человека. На левом плече его одежды развевалась кисточка. Казалось, он о чем-то спорил с Наставником.

Шум толпы заглушал их разговор. Е Фэйфэй лишь видела, как они жестикулируют, видимо, сильно не соглашаясь друг с другом.

Государственный Наставник гневно посмотрел на юношу, и тот упал на колени, словно умоляя о чем-то.

Зрение Е Фэйфэй начало мутнеть. Сквозь огонь она увидела, как юноша поднялся и направился к ней, будто собираясь броситься в пламя.

«Он пришел меня спасти!» — с радостью подумала Е Фэйфэй.

Но, сделав всего пару шагов, юноша был схвачен стражниками и оттащен назад.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 76. Древняя печать из яшмы Хуа (2020-10-19)

Настройки


Сообщение