Глава 6. Положение под угрозой

Комната Кэ Вэньчжэ тоже выглядела очень чистой и аккуратной — но, пожалуй, даже слишком чистой и аккуратной.

Например, постельное белье на кровати было идеально сложено, на столе не было мусора, в мусорном ведре тоже не было мусора, даже PS5 выглядела совершенно новой.

Если бы Цинь Тин обладала хотя бы половиной способности Кэ Вэньчжэ убираться в комнате, ей бы не пришлось каждую неделю беспокоиться о проверке чистоты тетушкой из общежития.

Вот бы Кэ Вэньчжэ был Девушкой-улиткой! Посадить его в раковину в ванной и каждую неделю вызывать его, чтобы он убирался.

Пока Цинь Тин так думала, Девушка-улитка сама направилась в ванную.

Он не закрыл дверь, и звук льющейся воды был отчетливо слышен.

— ...

Кэ Вэньчжэ действительно не считал ее посторонней.

Цинь Тин молча встала в самый угол комнаты, лицом к стене.

Стены в комнате Кэ Вэньчжэ были чистыми, на них не было развешено много плакатов, как у нее. Только на стене у кровати висел календарь, где маркером были отмечены дела на этот месяц.

Пробные экзамены, математическая олимпиада, физическая олимпиада — в расписании отличника, конечно, одни экзамены.

Конечно, было и одно исключение — день рождения Нин Лили.

Цинь Тин смотрела на обведенное красным маркером «28» и думала, что ее день рождения и день рождения Нин Лили на самом деле довольно близки.

Тридцатого числа этого месяца — ее день рождения.

На тумбочке лежал красный маркер. Цинь Тин опустила голову и смотрела на него, вдруг у нее возникла мысль сделать отметку в календаре Кэ Вэньчжэ.

Вот бы Кэ Вэньчжэ тоже запомнил ее день рождения.

Но рисовать на чужих вещах — это неправильно.

Вежливая Сяо Тин послушно подавила свою мысль.

Шум воды в ванной прекратился. Кэ Вэньчжэ вышел из ванной и увидел Цинь Тин, стоящую лицом к стене, словно «размышляющую над ошибками».

Он спросил Цинь Тин: — Почему ты стоишь лицом к стене?

Цинь Тин обернулась и серьезно напомнила Кэ Вэньчжэ:

— Учитель Кэ, хотя вы мне очень нравитесь, но в туалете все же лучше закрывать дверь.

— ?

Кэ Вэньчжэ поднял руку, чтобы показать Цинь Тин. Между его длинными пальцами еще оставались капли воды.

— Я просто мыл руки.

— ...

Она ошиблась.

Уши Цинь Тин тут же покраснели: — Тогда зачем вы без причины моете руки?

— Я только что гладил Кэке. Это хорошая гигиеническая привычка, ученица Цинь Тин.

Кэ Вэньчжэ усмехнулся и подошел к тумбе под телевизором, чтобы подключить PS5 для Цинь Тин.

Цинь Тин села рядом, скрестив ноги, бросая в рот клубнику, и, запрокинув голову, посмотрела на него:

— Учитель Кэ, я не думала, что вы тоже играете в игры.

— Я не играю в игры.

Кэ Вэньчжэ холодно ответил:

— Каждую неделю я возвращаюсь домой и пишу тесты до двенадцати ночи, на следующий день встаю в пять утра, чтобы учить слова, а потом учусь весь день. Написание тестов — мое единственное развлечение.

— Ты так думаешь о моем распорядке дня?

Кэ Вэньчжэ опустил на нее взгляд.

Она действительно так думала.

Цинь Тин неловко улыбнулась:

— Знаете, у нас, неуспевающих учеников, ограниченное воображение.

— Мое воображение тоже очень ограничено.

Кэ Вэньчжэ, кажется, что-то вспомнил и тихонько рассмеялся:

— Я не думал, что ты боишься собак.

— ...

Цинь Тин подвинула к Кэ Вэньчжэ миску с фруктами, которую она почти опустошила:

— Подключайте игру, подключайте. Ешьте что-нибудь, не говорите так много.

Обычно немногословный Кэ Вэньчжэ продолжил добивать ее:

— Моя пятилетняя двоюродная сестра не боится Кэке.

— ...

Цинь Тин стиснула зубы: — Если бы вас в пять лет собака гнала три ли, вы бы тоже боялись собак.

— Вы не понимаете, какая психологическая травма может быть нанесена пятилетней девочке в темную и ветреную ночь, когда за ней гонится свирепая большая собака, и это погоня не на жизнь, а на смерть.

Цинь Тин объяснила, покачав головой:

— Та собака была очень злой. Я просто хотела поскорее вернуться домой после школы, срезала путь, случайно наступила ей на хвост, и она гнала меня целых три ли. Три ли! Как может быть такая злопамятная собака?

— Хорошо, что я с детства быстро бегала, иначе меня бы та собака укусила.

Цинь Тин покачала головой и вздохнула, вспоминая свое несчастное прошлое.

Хотя Кэ Вэньчжэ, слушая ее, лишь находил это забавным.

Он протянул Цинь Тин подключенный геймпад и спросил ее:

— А потом?

— А потом?

Цинь Тин взяла геймпад, немного подумала:

— Потом, наверное, ничего не было. Я больше не осмеливалась ходить по той короткой дороге, даже когда бабушка забирала меня из школы, я не осмеливалась.

На лице Кэ Вэньчжэ читалось удивление.

— Вы, наверное, думали, что будет какая-то история о том, как я сражалась со злой собакой триста раундов?

Кэ Вэньчжэ кивнул.

Цинь Тин поджала губы: — На самом деле, я довольно робкая и хрупкая.

И, как и ожидалось, Цинь Тин увидела, как Кэ Вэньчжэ слегка нахмурился, его обычно спокойное выражение лица немного изменилось, словно он случайно раскрыл чью-то болезненную тайну и теперь немного растерялся.

Кэ Вэньчжэ опустил ресницы и тихо сказал ей:

— Прости, я не должен был шутить над этим.

— Да-да.

Выражение лица Цинь Тин изменилось, она постоянно кивала и, смеясь, сказала Кэ Вэньчжэ:

— Так что о том, что я боюсь собак, знаем только ты и я. Если узнает кто-то третий, я спрошу с тебя.

— ...

Какой там робкая и хрупкая.

Кэ Вэньчжэ в первый раз узнал, что Цинь Тин боится собак, а Цинь Тин в первый раз узнала, что Кэ Вэньчжэ, который, по ее мнению, не прикасался к играм, играет лучше, чем она.

— Черт!

Как так!

Цинь Тин увидела на экране телевизора серую надпись «LOSE» и сама почувствовала, что ее настрой сломался:

— Кэ Вэньчжэ, ты, наверное, тайно использовал читы?

— Да.

Кэ Вэньчжэ подхватил слова Цинь Тин и неторопливо спросил ее:

— Видишь то препятствие в верхнем левом углу?

— Вижу, а что?

— Ты в него врежешься.

В следующую секунду гоночная машина Цинь Тин действительно врезалась в него.

— ...

— Почему?!

Цинь Тин в отчаянии смотрела на экран, просто остановила машину на месте и повернулась к Кэ Вэньчжэ:

— Учитель Кэ, давайте поменяем игру, это точно проблема игры.

Кэ Вэньчжэ сосредоточенно смотрел на экран, его пальцы ловко управляли кнопками, избегая препятствий, и он любезно напомнил ей:

— Это уже третья игра, на которую мы переключились.

Каждую игру выбирала сама Цинь Тин.

Цинь Тин тяжело вздохнула: — Кэ Вэньчжэ, скажите честно, вы каждую неделю возвращаетесь домой и играете в игры до двенадцати ночи, а на следующий день встаете в пять утра и продолжаете играть, только для того, чтобы однажды победить меня?

Кэ Вэньчжэ улыбнулся и утешил ее:

— Ты очень хорошо играешь. Ты лучшая девушка, играющая в игры, которую я когда-либо видел.

— А с какими еще девушками вы играли?

— С Лили и с моей пятилетней двоюродной сестрой.

Они в этой игре умирают меньше чем за три минуты, а ты можешь продержаться десять.

— ...

Цинь Тин скривила губы: — Спасибо, хотя меня это совсем не утешило.

— Пожалуйста, я все равно просто из вежливости.

— ...

Цинь Тин упрекнула его: — Учитель Кэ, вы знаете поговорку: «Надменный воин обречен на поражение».

— Угу, — Кэ Вэньчжэ кивнул. — Поэтому я редко играю с другими.

На экране снова появилась большая надпись «WIN». Кэ Вэньчжэ небрежно потянулся и, повернув голову, увидел, что Цинь Тин уже бросила геймпад рядом с собой.

— Не хочешь больше играть? — спросил он.

— Расстроилась.

Цинь Тин надула губы: — Мне кажется, мое положение «Сестры Тин» в нашем кругу под угрозой.

Кэ Вэньчжэ тихо рассмеялся и покачал головой.

Он положил геймпад обратно на тумбу под телевизором и посмотрел на часы: — Пора ужинать, пойдем.

Цинь Тин послушно кивнула и с некоторым любопытством спросила Кэ Вэньчжэ:

— Учитель Кэ, вы так хорошо играете, почему же вы не участвуете, когда парни из нашего класса играют?

Кэ Вэньчжэ замер, собирая вещи. Его ресницы опустились, полностью скрывая эмоции в глазах.

Примерно через несколько секунд раздумий он дал очень неожиданный ответ.

Он медленно произнес: — Я не очень хорошо общаюсь с людьми.

Цинь Тин опешила.

Через месяц после формирования классов во втором году обучения в классе проводились выборы старосты. Кэ Вэньчжэ был избран старостой единогласно.

Дни, когда Кэ Вэньчжэ следил за дисциплиной в классе, всегда были самыми тихими.

Сложные задачи по математике и физике всегда спрашивали у него, и кому бы он ни отвечал, Кэ Вэньчжэ всегда делал это терпеливо и подробно.

Он ведь был таким популярным.

Цинь Тин немного не поняла: — Да ладно, у вас же со всеми очень хорошие отношения...

— Я имею в виду в определенных аспектах.

Цинь Тин не совсем поняла. Она наклонила голову, подумала и, наконец, логично высказала свое предположение:

— Может быть, потому что вы мало говорите и не можете вклиниться в их разговоры?

Кэ Вэньчжэ взглянул на нее и кивнул.

Цинь Тин поняла.

Она похлопала Кэ Вэньчжэ по плечу: — Ничего страшного, учитель Кэ, я научу вас, что говорить, когда играете.

— Что говорить?

— Ругать противников за плохую игру, спрашивать у товарищей по команде, что делать дальше, хвастаться собой, обсуждать, кто из девушек в классе самая красивая, сплетничать о любовных делах в классе.

После того как Цинь Тин дала несколько советов, она добавила: — Если ничего из вышеперечисленного вам не подходит...

Она замолчала, похлопала себя по груди и, улыбаясь, посмотрела на Кэ Вэньчжэ:

— Тогда просто хвалите меня, а я помогу вам говорить.

Когда Цинь Тин улыбалась, ее красивые миндалевидные глаза превращались в полумесяцы, а в правом уголке губ появлялась легкая ямочка.

Красивая, яркая, жизнерадостная, но при этом внимательная и вежливая. Кэ Вэньчжэ смотрел на маленькую ямочку в уголке губ Цинь Тин и думал, что у нее действительно много качеств, за которые можно похвалить.

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Положение под угрозой

Настройки


Сообщение