— И что с того, что это должность старшего продавца? Только тебе можно подавать заявку, что ли? — Чэнь Жун, будучи вспыльчивой девушкой, тут же осадила Се Чантина.
Она терпеть не могла таких заносчивых людей.
— Ты!
Се Чантин был вне себя от ярости. Почему с самого детства разные девушки постоянно заступались за Цзи Цинхэ?
Только из-за его смазливой мордашки?
Разве внешность может прокормить? Как это поверхностно!
— Что «ты»? — грозно посмотрела на него Чэнь Жун.
Как раз в этот момент подошла их очередь, и словесная перепалка прекратилась.
Зал ожидания, где кандидаты ждали собеседования, находился во внутреннем дворе за магазином. Все так же стояли в очереди.
После того, как Чэнь Жун заступилась за Цзи Цинхэ, она перестала стесняться и с энтузиазмом спросила:
— Цинхэ, а где ты сейчас работаешь?
Если у него есть постоянная работа и он не женат…
Она почувствовала, как у нее забилось сердце.
На том вечере знакомств они были еще совсем юными и пришли просто повеселиться, но с тех пор она не встречала парней красивее него.
— Я работаю продавцом в государственном магазине рядом с фармацевтическим заводом, — вежливо ответил Цзи Цинхэ.
Значит, у него постоянная работа!
Чэнь Жун, пытаясь скрыть волнение, спросила:
— А у тебя есть девушка?
Если они будут работать вместе, у нее появится шанс…
— У меня была невеста, но мы расстались… — с самоиронией ответил он. История с изменой была довольно неприятной.
— О… Извини, — Чэнь Жун обрадовалась, но сделала вид, что сочувствует ему. — Она, наверное, не ценила своего счастья.
Если бы у нее был такой красивый и надежный жених, она бы ни за что с ним не рассталась.
— У некоторых людей есть свои секреты… Раз уж дело дошло до помолвки, почему они расстались? — вмешался Се Чантин, заметив, что они оживленно беседуют. Он решил добавить ложку дегтя в бочку меда.
Цзи Цинхэ бросил на него раздраженный взгляд и, словно поняв что-то, сказал:
— …Но сейчас у меня есть девушка.
Чэнь Жун не была в его вкусе, и он не хотел давать ей напрасную надежду.
— Понятно, — разочарованно протянула она, чувствуя досаду. — А… какая она?
Наверное, настоящая красавица!
Цзи Цинхэ не ожидал, что она продолжит расспросы. Почему-то он вспомнил о своей «жене» из игры:
— Она девушка-интеллигентка, отправленная в деревню. Ей восемнадцать. У нее длинные волосы. Она очень милая и добрая…
Имея перед глазами образ, ему было легче врать.
Чэнь Жун, глядя в его глаза, поняла, что у нее нет шансов.
Этот нежный взгляд невозможно подделать. У него действительно была девушка.
— Это хорошо, — стараясь сохранять спокойствие, сказала она. — Когда она вернется из деревни, вы будете вместе.
Это была всего лишь мимолетная влюбленность, не стоило слишком расстраиваться.
— Спасибо, — Цзи Цинхэ, не желая раскрывать ее чувств, просто улыбнулся в ответ.
После этого они замолчали.
Через некоторое время Чэнь Жун зашла в кабинет, а через минуту вышла оттуда с расстроенным видом.
Даже не попрощавшись, она со слезами на глазах убежала.
Наконец, наступила очередь Цзи Цинхэ.
В любом времени собеседование — это волнительное событие.
Сделав глубокий вдох, он открыл дверь и вошел.
За красным лакированным столом сидели двое мужчин средних лет.
Наверное, это те, кто проводит собеседование?
— Какое у вас образование? — спросил мужчина в очках слева, не поднимая глаз от бумаг.
— Семь классов школы и полгода старшей. Потом я устроился на работу и бросил учебу, — честно ответил Цзи Цинхэ.
Мужчина что-то записал в бланк и спросил:
— Где вы сейчас работаете?
— Продавцом в государственном магазине рядом с Первым фармацевтическим заводом Сянчэна.
Сначала образование, потом опыт работы — стандартная процедура.
Гораздо проще, чем все эти групповые собеседования в будущем.
— Почему вы… решили устроиться к нам? — спросил второй мужчина, полный, с одышкой.
Цзи Цинхэ мысленно улыбнулся. На этот вопрос он знал ответ.
— Работа в магазине при фармацевтическом заводе мне нравится, но у каждого человека есть свои мечты.
Сделав вступление, он начал расхваливать универмаг:
— Государственный универмаг Сичэн — это крупное и престижное предприятие. Я слышал, что старшие продавцы могут обслуживать иностранных гостей… Поэтому я решил попробовать свои силы.
Он не сказал ни слова плохого о своей прежней работе, зато искренне похвалил универмаг.
Безупречный ответ.
После этих слов мужчины, которые до этого были заняты своими бумагами, наконец подняли головы. Увидев его, они удивленно спросили:
— Вы знаете иностранные языки?
Цзи Цинхэ кивнул.
Английский был одним из основных предметов на вступительных экзаменах в университет. Он поступил в один из лучших вузов страны, набрав больше 140 баллов по английскому. Не идеальный результат, но вполне достойный.
И разговорный английский у него был неплохой.
— Тогда представьте, что я иностранный покупатель, и расскажите мне об этом креме, — мужчина в очках достал из ящика баночку крема и протянул ее Цзи Цинхэ.
Для продавца внешность очень важна, и с этим у молодого человека проблем не было.
Образование, конечно, не самое лучшее, но приемлемое. Оставалось проверить его профессиональные навыки.
— This is the new snow cream in our store. It has a fine texture and can whiten and moisturize the skin…
— Это новый крем для лица из нашего магазина. Он обладает нежной текстурой, отбеливает и увлажняет кожу…
Цзи Цинхэ, держа баночку крема в руке, начал рассказывать о нем на беглом английском.
Он пересмотрел немало рекламных роликов косметики.
Не дав ему закончить, мужчина в очках перебил его:
— Не понимаю, на каком языке вы говорите. Нам нужен продавец со знанием русского языка!
Вот тебе и иностранные языки!
Цзи Цинхэ хлопнул себя по лбу. Он совсем забыл, что в этой книге Китай поддерживал тесные отношения с Советским Союзом, а в Советском Союзе говорили на русском.
Проблема в том, что он не знал русского…
— Я не говорю по-русски… — Цзи Цинхэ поджал губы. С иностранными языками так просто не справишься.
Мужчина в очках с сожалением покачал головой.
Какой приятный молодой человек, но, к сожалению, без знания нужного языка.
Когда полный мужчина уже хотел попросить его выйти, Цзи Цинхэ откашлялся и сделал последнюю попытку:
— Наша страна становится все сильнее и устанавливает дипломатические отношения с разными странами. Сейчас мы дружим с Советским Союзом, но в будущем будем сотрудничать и с западными странами, и английский станет очень важным.
— Если в нашем магазине будет продавец со знанием английского, это покажет нашу дальновидность.
Хотя мир в этой книге был вымышленным, основные исторические события остались прежними, просто сдвинулись на несколько лет.
Значение английского языка было очевидно.
Он говорил это, чтобы получить работу, но в его словах была доля правды.
Собеседующие, ошеломленные его речью, начали что-то обсуждать между собой.
Мужчина в очках даже вышел на несколько минут, а вернувшись, привел с собой невысокого худощавого мужчину, похожего на начальника.
Мужчина, войдя, долго смотрел на Цзи Цинхэ, а затем сказал:
— Мы подумаем над вашими словами. Идите, ждите ответа.
Цзи Цинхэ усмехнулся. Способы проведения собеседований в разное время могут отличаться, но фраза «ждите ответа» всегда одна и та же.
— Хорошо, — спокойно ответил он и, вежливо открыв дверь, вышел из кабинета.
Было уже около полудня. Цзи Цинхэ взял свой велосипед и поехал домой обедать.
Не успел он войти во двор, как услышал голос Тань Фуцяна.
Неужели сделка с лекарственными травами состоялась?
(Нет комментариев)
|
|
|
|