Уолден
Яркое пламя, никогда не уходи от меня, твой милый образ жизни, близкие чувства, разве не моя надежда так ярко взмывает вверх?
Разве не моя судьба так погружается в ночь?
Ты, кого все приветствуют и любят, почему изгнан из наших залов и очагов?
Не потому ли, что твое существование слишком богато воображением, непригодно для освещения жизненного пути тугодумов?
Не потому ли, что твой яркий таинственный свет не говорил с нашими душами?
Секрет неразглашаем?
Да, мы в безопасности и сильны, потому что сейчас мы сидим у очага, без колеблющихся теней.
Нет ни радости, ни печали, только огонь очага согревает наши руки и ноги; и не просим большего, только на этот плотный, практичный огонь, перед которым люди могут сидеть, могут спать, не боясь призраков и злых духов, приходящих из тьмы, которые шепчут нам в мерцающем свете дров.
— Торо, «Уолден»
Он так и думал, но не ожидал, что Жэнь Дунлоу не оставит его в покое. Он сказал: — Ничего страшного. Я только что попросил сестру прислать мне номер того брата по имени Цзян Чэнь. Я позвоню ему, пусть он нас заберет.
Он чуть было не выпалил: — Босс, с чего вы взяли, что он должен вас забирать? Этот незнакомец здесь, вы просто зашли погулять... Только из-за той небольшой симпатии вашей сестры?
Но он все же помнил о своей зарплате и годовой премии, поэтому не сказал этого вслух, а лишь хотел деликатно напомнить боссу, что это не очень хорошо, ведь они с ним не знакомы.
— Не знаком со мной, но не знаком и с тобой? — Надо сказать, Жэнь Дунлоу был очень проницателен в понимании человеческой натуры. — У вас двоих, наверное, были такие отношения?
— Ох, эта сестра Хуань! Неужели она не может держать язык за зубами? — Он чуть не умер от злости, но не мог сорваться на босса, поэтому лишь улыбнулся и сказал: — Это все в прошлом. Мы с ним не виделись десять лет. У него сейчас есть невеста, и они, наверное, через пару лет поженятся. Это не имеет ко мне отношения. Мы сейчас не очень близки.
Жэнь Дунлоу засмеялся еще веселее: — А ты осмелишься повторить это тому, кто стоит за тобой?
Е Линь подумал: "Что? Неужели за мной кто-то есть? И я его знаю?" Он повернулся назад и увидел красивое лицо Цзян Чэня.
— Черт, ты что здесь делаешь?
Он чуть было не выругался, как в старшей школе. Но, к счастью, в последний момент он сохранил свой образ джентльмена и не сказал этого.
Обернувшись, он увидел, как Жэнь Дунлоу с улыбкой смотрит на него. — Босс, когда вы это поняли? — Он просто подумал, что этот босс слишком страшен. Цзян Чэнь ведь не сказал ни слова, просто сидел рядом, даже не повернул головы, чтобы посмотреть, только нахмурился, и выражение его лица было не совсем правильным. Как он мог догадаться?
Жэнь Дунлоу снова прочитал его мысли и объяснил: — Ты слишком много думаешь. Нет, я просто хотел тебе напомнить из добрых побуждений. В конце концов, у человека за тобой очень плохое выражение лица. Но не ожидал, что ты и есть Цзян Чэнь! Ты все это время сидел рядом с нами, почему ничего не сказал?
Цзян Чэнь наконец успокоился и объяснил: — Ничего страшного. Только что это был мой деловой партнер. Мы просто обсуждали дела, и мне было неудобно с вами разговаривать. Он живет неподалеку, я отвез его на машине и вернулся. В конце концов, этот брат, с которым я впервые встретился, разве не сказал, что хочет, чтобы я вас обоих здесь поводил и показал город?
Услышав слово "брат", Жэнь Дунлоу приподнял бровь. Выражение его лица стало немного недовольным. Не говоря уже о Цзянчэне, даже во всей Столице никто не смел назвать его "братом", кроме его властной сестры-гендиректора, то есть сестры Хуань, той героической женщины-полицейского.
Е Линь просто хотел провалиться сквозь землю. Что это вообще такое? Обычно он не осмеливался быть таким дерзким перед своим боссом. Он подумал, что Цзян Чэнь слишком долго "застрял" в Цзянчэне и не знает, каков мир снаружи. Нужно знать, что этот молодой господин рядом — сын из знатной семьи Столицы! И к тому же единственный сын. Кто посмеет его обидеть?
(Нет комментариев)
|
|
|
|