Она впервые увидела, как человек превращается в зверя.
Она не испугалась, ведь её жизнь спасли они, а люди казались ей более страшными.
С тех пор она начала фантазировать, как бы выглядел Бай Инцзин, если бы он превратился. Ей было так интересно! Но она слышала от Фэн Лин, что они не будут легко превращаться на глазах у людей.
Как же ей было грустно! Она не сможет увидеть истинное обличье своего господина.
Как обычно, Линь каждый день приходила к Бай Инцзину.
— Господин Цзин, вы покажете мне, как превращаетесь? — хотя она уже подросла, всё равно следовала за ним.
Он шёл, а она за ним.
Линь изменила, как она обращается к Бай Инцзину, с того момента, как он сам сказал ей своё имя. Теперь она звала его господином Цзином. Бай Инцзин не возражал, позволяя ей называть его так, как ей нравится.
— Не обращаешь на меня внимания?
— А действительно? — спросила она.
Она не собиралась сдаваться, её настойчивость была известна.
— А действительно? А действительно? — снова спросила она.
Вскоре они пришли в кабинет Бай Инцзина.
— Нет, — ответил он, не глядя на неё, как всегда сдержанно, одним словом, кратко и чётко.
— Ах, как же я разочарована! — она уже знала ответ, поэтому не могла выразить своё разочарование, но, услышав его ответ, не смогла сдержать чувство утраты.
Этот человеческий ребёнок действительно разочарован? Он не мог этого понять.
— А что нужно, чтобы увидеть, как господин Цзин превращается в лисицу? — не сдавалась она.
Если он не собирается показывать ей, то, возможно, она сможет подглядеть, когда он будет превращаться?
Разве превращение не происходит в определённый день? Поэтому Бай Инцзин не ответил на этот вопрос и продолжил заниматься своими делами.
Линь увидела, что он не отвечает, и решила сменить тему.
— Господин Цзин, сегодня, когда я была на занятиях, все сказали, что от меня пахнет только Фэн Лин, а не лисицей, но я ни разу не упомянула, что я человек. Разве я не замечательна? А потом... — она рассказала ему о том, что произошло за день. Он привык не останавливать её, она каждый день делилась с ним своей жизнью, и он слушал её на протяжении многих лет, но каждый раз он оставался таким же холодным, как ледяная гора, не отвечая и не задавая вопросов.
— Господин Цзин, вы думаете, что тот лисий парень меня ненавидит? — после долгого рассказа, наконец, спросила Линь.
Лисий парень? Она так называет других? Интересно, называет ли она себя лисицей за спиной? — подумал Бай Инцзин.
— А как вы думаете? — снова спросила она, подойдя ближе к Бай Инцзину, который сидел за столом и смотрел документы.
Бай Инцзин, как всегда, оставался спокойным, безразлично смотря на бумаги. Холод вокруг него был как в зимнюю стужу, но Линь не обращала на это внимания, подошла и потянула его за рукав. — Может, я что-то сделала не так, и поэтому лисий парень всегда дразнит меня?
— Нет, — в конце концов, он не смог устоять перед её настойчивостью и ответил.
В то же время его лицо, которое никогда не выражало эмоций, на мгновение нахмурилось, когда он подумал: «Этот парень, похоже, ей нравится. Современные дети действительно рано взрослеют».
★★★Слово автора: Спасибо Сяомими за подарок и комментарий XD Здесь упоминается Фэн Лин и дети Бай Инцзина, но я не смогла придумать имена для двух детей (молчу). Юдзуки нашла в интернете фанарт, который очень похож на двух главных героев (Бай Инцзина и Линь) XD В следующий раз я покажу его.
【Часть 4】Поцелуй
— Правда? Если господин Цзин это сказал, значит, я верю. — Линь радостно рассмеялась, оказывается, её никто не ненавидит, как же это замечательно.
Она была сосредоточена только на своём господине Цзине и не думала о других мальчиках.
После этого Линь послушно села в сторонке и начала читать. В кабинете стало тихо, потому что она не разговаривала. Она серьёзно читала какое-то время, а потом повернула голову и задумчиво уставилась на профиль Бай Инцзина. Его черты лица были прекрасны с любого ракурса.
Скоро она не смогла сдержаться и снова захотела поговорить. Ещё одной причиной было то, что ей нравилось слышать низкий, бархатистый голос Бай Инцзина, но заставить его заговорить, когда он предпочитал молчать, было непросто.
Она подошла и потянула его за рукав: — Господин Цзин, что это за слово? — её короткий палец указывал на иероглиф «поцелуй».
Хотя Линь была стандартной восточной девочкой с черными волосами и глазами, в приюте её учили на английском, поэтому, кроме своего имени на китайском, она начала изучать китайский только после прихода в мир демонов. Говорить она не испытывала проблем, но с чтением и письмом у неё были трудности.
Бай Инцзин взглянул на текст, произнеся без эмоций: — Поцелуй.
— Что означает поцелуй? — она знала только «поцелуй» и «kiss»... Он поверит ей?
(Нет комментариев)
|
|
|
|