На шестой день Линь Ся, проснувшись, не увидела Гу Сы. Подумав, она встревожилась: неужели он не выдержал?
В эти дни он действительно чувствовал себя очень обиженным. Возможно, с детства с ним никто так не обращался. Самоуважение молодого господина было задето. Что, если он не выдержит и прыгнет в реку?
Линь Ся забеспокоилась. Она спросила Учителя Линя, и он тоже сказал, что не видел его. С утра никто из семьи его не видел. Сначала они думали, что он еще спит.
В городке не так, как в городе. В Новый год фейерверки и петарды взрываются до трех-четырех утра, и приезжим это непривычно.
Линь Вэньхай сначала подумал, что он плохо спал и поэтому поздно встал. Но теперь его дочь тоже его не видела, куда он мог пойти?
Его отношение было не очень хорошим, и он не очень-то уважал этого молодого господина, но когда человек пропал, он тоже забеспокоился.
Он велел домашним искать его повсюду, а сам про себя ворчал: "Всего пару слов сказал, а он уже обиделся и пропал!"
Как теперь объясняться с Дедушкой Гу?
Линь Ся наконец нашла его на самой оживленной улице городка. Он сидел на корточках и учился делать сахарные фигурки у других. Линь Ся вздохнула с облегчением.
Увидев, как она подходит, он поспешно испортил почти готовую сахарную фигурку. То, что должно было стать фигуркой, теперь выглядело как комок кунжутного шарика, и в нем уже нельзя было узнать человеческую форму.
Линь Ся изогнула брови и с улыбкой посмеялась над тем, что он сделал что-то бесформенное. Она очень гордо сказала: — Давай я сделаю тебе сахарную фигурку!
Я лучше всех это умею.
Он вдруг застыл на месте, очень долго, неизвестно о чем думая. Он просто тупо смотрел на сахарную фигурку, которую она делала. Рука в кармане слегка дрожала, и в его глазах мелькнула нотка одиночества.
Ей потребовалось совсем немного времени, и перед ним появилась сахарная фигурка в виде Сунь Укуна. Она подержала ее в руке, покачав, и в ее глазах светилась улыбка: — Вот!
Это тебе. Пойдем домой!
— Дедушка Чжан, мы идем домой!
Она помахала рукой старику, который делал сахарные фигурки.
Гу Сы следовал за ней, собираясь что-то сказать, но так и не решился. Наконец, он взял ее за руку и пристально посмотрел ей в глаза: — Ты...?
Хочешь попробовать кусочек?
В его глазах на мгновение мелькнули разочарование и грусть.
Проходя мимо реки Сюньян, он остановился и посмотрел вдаль: — Ты иди домой, я хочу прогуляться один.
Линь Ся увидела, как он смотрит на реку, и вспомнила его грустный взгляд только что. Она почувствовала беспокойство, не послушалась и пошла за ним.
— Гу Сы, у Учителя Линя острый язык, но мягкое сердце. Не принимай близко к сердцу, меня он тоже часто ругает.
Он повернулся и слушал, как она говорит на мягком диалекте У. Раньше все говорили, что девушки из Цзяннаня говорят особенно нежно, их голоса сладкие, как тягучие и сентиментальные. Он не верил, но теперь поверил.
— Я не собирался делать ничего необдуманного.
Она не поверила. Он же смотрел на реку. Как бы то ни было?
Он гость, и ей все равно нужно о нем позаботиться.
— Тогда пойдем со мной домой.
Он самоиронично улыбнулся: — Разве не хорошо, что меня нет дома и я не мозолю вам глаза?
Твой отец меня не любит, если меня не будет перед ним, он будет чувствовать себя лучше.
Линь Ся встревожилась: — Нет!
Учитель Линь привык быть учителем. Он не только любит послушных и успевающих учеников, он даже собой недоволен. Разве он меня тоже не ругает?
Гу Сы очень серьезно посмотрел на нее: — А ты?
Она так быстро переключилась, что Линь Ся не успела отреагировать. Он снова нетерпеливо спросил: — А ты?
Ты меня любишь?
Как жена любит мужа?
Линь Ся потрогала его лоб. Жара не было. Почему он говорит чепуху?
Неужели его самолюбие действительно так сильно пострадало?
(Нет комментариев)
|
|
|
|