Дилемма
Солнце садилось, огненные облака раскинулись по небу, словно пожар в степи.
Лю Хо подняла голову. Мужчина рядом, державший ее за руку, почему-то казался еще более статным. Нежность его ладони, полная любви, вызывала в ней такую радость и волнение, что сердце трепетало, как у олененка.
— Ты в порядке?
Его заботливый и нежный голос проникал в самую душу стоявшей перед ним девушки.
Лю Хо кивнула. Румянец на ее щеках гармонировал с красками заката.
— Вот и хорошо, — он опустил глаза, словно успокоившись, и на его лице отразилось внезапное счастье.
Но, казалось, он что-то вспомнил. Его расслабленные брови снова слегка нахмурились.
— Кстати, Цинь Чжи нашли.
В ее глазах мелькнуло нескрываемое изумление. Лю Хо прищурилась, ожидая подробностей.
На самом деле, определить местонахождение Цинь Чжи оказалось не так сложно, как можно было подумать.
Подумать только, разве у такого влиятельного человека, как Ань Цзюньсюань, не найдется пары друзей со связями, готовых помочь?
Так что быстро и ловко им удалось раскопать, где скрывается Цинь Чжи.
Конечно, все оказалось не так просто, как можно было ожидать.
Ань Цзюньсюань, который уже подготовил бойцов, был ошеломлен, увидев тот узкий, мрачный, запертый склад.
Это место было практически герметично закрыто и строго охранялось. Посторонний, даже приблизившись, ни за что бы не догадался о странностях, творящихся внутри.
Поэтому, обманом отвлекши нескольких охранников, они на цыпочках пробрались внутрь.
Перед ними предстала картина, повергшая их в растерянность.
В дальнем углу склада обессиленно лежал мужчина, уже на последнем издыхании. Его грязное лицо было изможденным, на нем виднелось несколько багровых следов, словно от удушья.
Ань Цзюньсюань стремительно бросился вперед. Прежний гнев, кипевший в его сердце, мгновенно рассеялся как дым при виде этого ужасного зрелища.
— Цинь Чжи?
Он осторожно потряс лежащего. Тот слабо шевельнулся, и в его глазах мелькнул проблеск сознания.
— Ань... Цзюнь... Цзюньсюань... — его голос был совершенно охрипшим от жажды. Ань Цзюньсюань махнул рукой, взял у стоявшего рядом человека бутылку с водой и протянул ее Цинь Чжи.
И хотя он ненавидел его до глубины души, это был вопрос жизни и смерти — нельзя было не спасти.
Понимая, что сейчас ничего выяснить не удастся, Ань Цзюньсюань махнул рукой и приказал нескольким помощникам вынести измученного мужчину.
Он собирался поехать с ними в больницу, но вспомнил о Лю Хо, развернулся и поехал сюда.
— Значит, он сейчас в больнице?
На лице Лю Хо изумление сменилось растерянностью. Она подняла голову, не зная, с чего начать расспросы.
— Да. Слишком много непонятного. Придется подождать, пока он очнется, чтобы все выяснить.
Лю Хо кивнула. Она тоже ломала голову, не находя объяснений. Но только она хотела что-то сказать, как рядом зазвонил телефон Ань Цзюньсюаня.
— Да, я понял.
В его голосе послышалось легкое нетерпение, а брови сошлись на переносице еще сильнее, что вызвало беспокойство.
— Что случилось?
— Цзысюань снова исчезла, — в его тоне смешались то ли упрек, то ли тревога. — Старая лиса созывает семейное собрание.
Внезапно ее ладонь снова оказалась в его теплой руке, от которой исходило знакомое тепло. Лю Хо прищурилась, чувствуя, как это тепло окутывает ее.
— Не волнуйся, я справлюсь.
Каждое слово звучало как обещание, принося успокоение.
— Я знаю.
Под улыбкой скрывалось лицо, такое милое, что сердце сжималось.
Она так и стояла, не зная, сколько прошло времени, пока его фигура не скрылась вдали.
Лю Хо опустила голову, чувствуя беспричинную тревогу и смятение.
Тем временем в доме семьи Ань царила гнетущая, торжественно-мрачная атмосфера.
Пожилой мужчина с пепельно-бледным лицом сидел в центре зала. В его взгляде была пугающая до дрожи суровость.
— Ты пришел.
Мужчина кивнул, сохраняя невозмутимость.
— Я слышал, Цзысюань последние дни жила у тебя?
В его вопросительном тоне слышалось сдерживаемое негодование.
— Да.
— Тогда, может, объяснишь мне, как она снова исчезла?
Его голос повышался, и в нем слышалась нескрываемая дрожь. На его уже постаревшем лице от гнева пролегли морщины.
Но прежде чем Ань Цзюньсюань успел ответить, его перебила ярко накрашенная Мо Янь.
— А какие еще могут быть причины? Вы же знаете, господин, что нашей Цзысюань не нравится эта Лю Хо. А теперь Цзюньсюань сблизился с этой дрянью, конечно, Цзысюань неприятно на это смотреть.
В ее словах было восемьдесят процентов провокации и двадцать — злорадства. Ань Цзюньсюань поднял глаза и встретился с ее самодовольной усмешкой.
Но старый господин Ань был человеком опытным. В этой острой пикировке, даже будь он стар и слеп, он бы уловил нечто подозрительное.
— Довольно, — он махнул рукой, в его голосе послышалось раздражение. — Это тебя не касается, просто слушай молча.
В ее тоне промелькнула замаскированная зависть, но уже через секунду она снова надела маску показной любезности.
Увидев, что она наконец замолчала, Ань Цзюньсюань поднял голову и сказал с нескрываемым безразличием:
— Я сам разберусь с делом Цзысюань, ваше вмешательство не требуется.
Накопившийся гнев старика вспыхнул. Его старческая фигура излучала непререкаемую, суровую власть.
— Лучше бы тебе действительно взять на себя эту ответственность. Иначе не только тебе не поздоровится, но и твою Лю Хо я тоже не пощажу.
Была ли это угроза или заранее подготовленный план?
Ань Цзюньсюань нахмурился, внезапно заметив легкую улыбку на лице вычурно одетой Мо Янь.
И буквально через мгновение дверь отворилась, и вошла женщина.
— Ой, Эньэр, ты пришла!
Воскликнула Мо Янь, чье лицо исказила отвратительно-льстивая гримаса. Вошедшая, казалось, наслаждалась этим.
Они обнялись и пошли вместе, оживленно болтая. Их показная близость вызывала неприятное чувство фальши.
(Нет комментариев)
|
|
|
|