Глава 3

— Зачем ты убежала? — В голосе Ань Цзюньсюаня слышалось явное недовольство. — Возвращайся, все тебя ждут.

Лю Хо вдруг почувствовала, как в ней поднимается волна гнева. Она и так сдерживала себя, стараясь быть покладистой, а тут еще эти неоправданные упреки и презрительные взгляды. Не выдержав, она почти закричала:

— Ань Цзюньсюань, мы знакомы всего два дня, а ты таскаешь меня повсюду! Мало того, что все смотрят на меня как на пустое место, так я еще и не понимаю, кто я для тебя!

Наступила тишина. Затем Ань Цзюньсюань мягко произнес:

— Пойдем, не дуйся.

— Я не дуюсь! — неожиданно для себя упрямо возразила Лю Хо. — С меня хватит, Ань Цзюньсюань! Я ухожу.

Не дожидаясь ответа, она развернулась и пошла прочь, не обращая внимания на то, что он хотел ее остановить.

В сердцах пройдя довольно большое расстояние, Лю Хо вдруг вспомнила, что оставила свои вещи. Оглянувшись, она увидела лишь бескрайние поля. Растерянная, она села на землю и тихо заплакала.

Неизвестно, сколько времени прошло. Когда слезы высохли, Лю Хо подняла голову и с удивлением увидела перед собой Ань Цзюньсюаня.

— Ты… ты… как…? — запинаясь, проговорила она, чувствуя облегчение.

— Если бы я не пришел, ты бы просидела здесь до самой ночи, — ласково сказал Ань Цзюньсюань, глядя на ее заплаканное лицо. — Вставай, я отвезу тебя домой.

— Но…

— Пойдем, — настоял он. Его слова вызвали в душе Лю Хо целый водоворот эмоций.

Всю дорогу она чувствовала себя виноватой. Ее прежний гнев сменился раскаянием. Опустив голову, она пробормотала:

— Прости меня.

Ань Цзюньсюань, услышав ее слова, улыбнулся.

— Что ты там бормочешь? — спросил он.

— Ничего, — Лю Хо покраснела, чувствуя, что он видит ее насквозь. — Слушай, Цзюньсюань…

— М? — Он вопросительно поднял брови, словно ожидая чего-то.

— Твои родители… — Лю Хо наконец задала вопрос, который мучил ее всю дорогу. — Что они подумали?

— Все в порядке, — успокоил ее Ань Цзюньсюань. — Я сам вдруг решил тебя пригласить. Хотя… — Он замолчал.

— Хотя что?

— Хотя ты первая, кто сбежал с моего семейного ужина.

Его слова прозвучали так просто, но Лю Хо почувствовала себя так, словно земля ушла у нее из-под ног.

«Первая? Значит, были и другие?» — Лю Хо опустила голову, чувствуя, как ее охватывает обида. Она и сама не понимала, почему обижается. Ведь это она закатила скандал и заявила, что они знакомы всего два дня.

Наступило тягостное молчание. Лю Хо отвернулась. Несмотря на яркое солнце, ей вдруг стало грустно.

Они знакомы всего два дня, но почему она чувствует такую близость к нему?

До самого дома они ехали молча. Лю Хо ждала, что он скажет что-то важное, но он так и не произнес ни слова. Расстроенная, она вышла из машины и поднялась в квартиру.

Закрыв за собой дверь, Лю Хо почувствовала опустошенность. Образ Ань Цзюньсюаня не выходил у нее из головы. Неожиданно для себя она разрыдалась. Поддавшись отчаянию, она выбежала из квартиры и увидела внизу знакомое лицо.

— Я так и думал, что ты заперлась дома и плачешь, — сказал Ань Цзюньсюань с легкой усмешкой, но в его голосе слышалась нежность.

Лю Хо подняла на него заплаканное лицо.

— Ну-ну, — Ань Цзюньсюань обнял ее, прежде чем она успела что-либо сказать. Лю Хо разрыдалась еще сильнее.

Глядя на плачущую девушку, Ань Цзюньсюань почувствовал, как у него сжимается сердце. Должно быть, ей было очень тяжело.

Через некоторое время Лю Хо подняла голову. Ань Цзюньсюань смотрел на нее с нежностью.

— Почему ты здесь? — спросила она, заглядывая в его глаза, в которых, как ей казалось, отражалась бездонная глубина. — А если бы я не спустилась?

В ее голосе слышались и зависимость, и неконтролируемая симпатия.

— Ты бы все равно спустилась, — улыбнулся Ань Цзюньсюань. — Потому что соскучилась бы по мне.

— Ты… — Лю Хо почувствовала, как по ее телу пробежала дрожь. Его слова, хоть и казались легкомысленными, попали прямо в цель.

Она еще теснее прижалась к нему.

— Лю Хо, — вдруг серьезно спросил Ань Цзюньсюань, — ты не пригласишь меня подняться?

— Я… — Лю Хо понимала, что не может ему отказать, и кивнула, открывая дверь.

Ее небольшая квартира выглядела довольно неряшливо: вещи были разбросаны повсюду. На журнальном столике стояла остывшая чашка кофе, от которой все еще исходил приятный аромат.

Ань Цзюньсюань с улыбкой посмотрел на разбросанные вещи.

— Лю Хо, у тебя тут настоящий свинарник, — поддразнил он ее.

Лю Хо, понимая, что он прав, ничего не ответила и пошла на кухню.

— Мне просто воды, — крикнул он ей вслед и принялся складывать разбросанную одежду.

Когда Лю Хо вернулась, она покраснела, увидев, чем он занимается.

— Что ты делаешь? — спросила она.

Ань Цзюньсюань, подняв на нее глаза, с улыбкой поигрывал в руках ее нижним бельем.

— А ты как думаешь? — спросил он с лукавой искоркой в глазах.

Лю Хо выхватила у него из рук белье. Потеряв равновесие, она упала, опрокинув стакан с водой прямо на Ань Цзюньсюаня. Глядя на его мокрый и слегка растерянный вид, Лю Хо не смогла сдержать смех.

Внезапно Ань Цзюньсюань наклонился и поцеловал ее. Лю Хо не успела опомниться, как он оказался сверху.

— Мм… — простонала она от неожиданности, но Ань Цзюньсюань целовал ее все настойчивее.

Он начал с осторожных прикосновений, но затем стал более смелым. Все это было настолько неожиданно, что Лю Хо не могла сопротивляться.

— Лю Хо, — прошептал он, глядя на нее с нежностью и страстью, — с того момента, как я снова тебя увидел, я хотел этого.

— Мм… — Лю Хо вся покраснела, ее сердце бешено колотилось. — Цзюньсюань… так нельзя…

— Ты правда не помнишь? Или просто прошло слишком много времени?

Лю Хо уже не могла думать, ее мысли путались.

Ань Цзюньсюань поднялся и подхватил ее на руки.

— Можно? — спросил он, нежно целуя ее в лоб.

Лю Хо не могла ни отказаться, ни обдумать все как следует. Она просто кивнула, и он отнес ее в спальню.

— Боишься? — спросил он, чувствуя, как она дрожит. Его рука ласково скользнула по ее телу.

Лю Хо кивнула, а затем покачала головой. Внутри у нее все перемешалось.

Ее тело, словно не подчиняясь ей, начало двигаться. Ань Цзюньсюань нежно приподнял край ее одежды.

Его пальцы медленно исследовали ее тело. Лю Хо потеряла дар речи.

— Лю Хо, я люблю тебя. Очень давно люблю, — сказал он.

Его слова вызвали в ней острую боль. Она вскрикнула, но это только сильнее раззадорило Ань Цзюньсюаня.

Их тела слились воедино. Лю Хо открыла глаза и почувствовала на губах капли его пота. От них исходил свежий аромат мяты.

Это прикосновение, которого она ждала, казалось, целую вечность, пробудило в ней детские воспоминания. Время словно остановилось.

Они забыли обо всем на свете. Ночь пролетела незаметно, и они уснули в объятиях друг друга.

Закрыв глаза, Лю Хо услышала его голос:

— Лю Хо, я так скучал по тебе.

Его слова, похожие на детский лепет, пробудили в ней смутные воспоминания.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение