Глава 2
Вопрос прозвучал легкомысленно, и, как Мэн Чжао и ожидала, Ци Тин нахмурился, его лицо омрачилось.
Приняв соблазнительную позу, Мэн Чжао, глядя на красивое лицо Ци Тина, моргнула:— Что, господин Ци, вам так сложно ответить на этот вопрос?
Ее тон был нарочито наивным, словно она спросила это случайно, от скуки, но в ее глазах читалось нечто большее.
Мэн Чжао была очень красива. Даже тусклый свет в машине не мог скрыть ее выдающуюся внешность. Перед выходом она специально накрасилась в стиле роковой женщины, и каждое ее движение было полно очарования. Даже намеренная слабость не могла скрыть ее милый шарм.
Длинная, изящная шея, белая, как безупречный нефрит, ослепительно блестела. Тонкие бретельки платья едва держались на плечах, открывая большую часть ее фарфоровой кожи. Красное платье нельзя было назвать откровенным, но Ци Тину оно показалось вызывающим.
Ци Тин, обычно невозмутимый, в эти несколько секунд взгляда неожиданно для себя сдался.
Отводя взгляд, он невольно заметил изящные ключицы Мэн Чжао, похожие на расправленные крылья бабочки, и снова нахмурился.
Он откинулся на спинку сиденья, закрыл глаза и коротко ответил:— Да.
Ответ был слишком кратким, и Мэн Чжао не поняла, на какой из вопросов он ответил.
Предпочитая самообман, она решила, что Ци Тин ответил на первый.
Когда Ци Тин закрыл глаза, в машине снова воцарилась тишина. Мэн Чжао от скуки посмотрела в окно на поток машин, а затем перевела взгляд на мужчину рядом с ней.
И не смогла отвести глаз.
Среди мажоров из ее круга было сложно найти кого-то столь же элегантного, интеллигентного и серьезного, как Ци Тин.
За месяц домашнего ареста Мэн Чжао не раз слышала от дедушки хвалебные отзывы о нем. В глазах господина Мэна Ци Тин был воплощением благородства и безупречности.
Хотя Мэн Чжао и была недовольна тем, что Ци Тин нажаловался на нее, она соглашалась с оценкой дедушки.
Будучи ценительницей красоты, она, казалось, забывала все обиды, глядя на лицо Ци Тина.
Ци Тин явно не хотел продолжать разговор, и Мэн Чжао, понимая это, больше не пыталась заговорить, лишь изредка поглядывая на него.
Ночной пейзаж за окном быстро менялся, и вскоре показались знакомые Мэн Чжао здания.
Словно уловив сигнал, Ци Тин медленно открыл глаза.
Когда машина начала снижать скорость, Мэн Чжао сняла с ног пиджак. Ее ноги, согревшиеся под тканью, почувствовали прохладу кондиционера. Мэн Чжао слегка вздрогнула, но, заметив, что мужчина смотрит на нее, сдержалась и протянула ему пиджак.
— Я приехала. Спасибо, господин Ци, за… заботу.
Слово «забота» она произнесла с особым акцентом.
Даже водитель на переднем сиденье невольно затаил дыхание и украдкой посмотрел в зеркало заднего вида на лицо Ци Тина.
Взгляд Ци Тина был непроницаемым. Он лишь кивнул и взял пиджак.
Его длинные, изящные пальцы, белые и гладкие, как стебли бамбука, были очень красивыми.
Мэн Чжао помедлила, быстро отдернула руку и, под непонимающим взглядом Ци Тина, наклонилась и понюхала пиджак.
К чистому, свежему аромату примешивался сладкий фруктовый запах. Она улыбнулась Ци Тину:— Извините, господин Ци, кажется, я испачкала ваш пиджак. Позвольте мне постирать его и вернуть вам позже.
Ци Тин заметил лукавство в ее глазах и понял, что она неискренна.
Хотя Мэн Чжао и старалась сдерживаться после того, как села в машину, для Ци Тина она все равно вела себя слишком кокетливо.
Ее умение флиртовать было отточенным. Интересно, который он по счету?
Надо признать, что с такой внешностью, как у Мэн Чжао, она могла позволить себе подобное поведение. Красота – это привилегия. Но Ци Тин был равнодушен к таким уловкам.
Поведение Мэн Чжао окончательно истощило его терпение.
— Я уже говорил вам, Мэн Чжао, если вы не настроены серьезно, пожалуйста, не ведите себя так двусмысленно. Я не принимаю это всерьез, но все же это несколько… утомительно, — сказал он.
Он впервые говорил такое девушке и, опасаясь, что его тон прозвучал слишком резко и задел самолюбие Мэн Чжао, смягчил свой ответ:— В следующий раз, пожалуйста, не делайте так.
В тишине машины его голос звучал мягко и спокойно. Даже отказывая, он делал это тактично, не заставляя собеседника чувствовать себя униженным.
Его безупречная воспитанность заставила Мэн Чжао восхититься. Неудивительно, что он был мечтой многих девушек из ее круга.
Ей же, такой легкомысленной, очень хотелось увидеть, как этот «идеальный мужчина» потеряет самообладание.
Мэн Чжао, улыбаясь, взяла пиджак и открыла дверь. Выйдя из машины, она обернулась и, встретившись взглядом с Ци Тином в тусклом свете, неторопливо спросила:— Значит, если я буду настроена серьезно, у нас что-то получится?
…
Мэн Чжао была совой. Ее распорядок дня был сдвинут, и обычно после вечеринок она возвращалась домой поздно ночью или рано утром, когда все уже спали. Сегодня же было только одиннадцать, и, войдя в дом, она увидела госпожу Мэн в маске для лица, смотрящую сериал.
Мэн Чжао подошла к дивану, бросила на него пиджак, поздоровалась с матерью и поднялась наверх, чтобы смыть макияж и принять душ.
Спустя час, выйдя из спальни с еще влажными волосами, она услышала голос Мэн Яна. Мэн Чжао спустилась вниз, намереваясь потребовать с брата компенсацию за то, что он не приехал за ней.
Но, ступив на лестницу, она увидела, что мать и брат многозначительно смотрят на пиджак, лежащий на диване.
Мэн Чжао хлопнула себя по лбу. Поднимаясь наверх, она забыла взять пиджак Ци Тина. Какая оплошность!
Делая вид, что ничего не случилось, она спустилась и села на диван. Госпожа Мэн, стараясь сохранить серьезное выражение лица, но не скрывая любопытства, спросила:— Рассказывай, чей это пиджак?
(Нет комментариев)
|
|
|
|