Глава 8: Не любовница

Гу Ижань, закончив говорить, сильно рванулась и неожиданно вырвалась из его хватки.

Она гневно сверкнула красивыми глазами и холодно сказала: — До свидания! — Затем повернулась и ушла.

Ань Жочэн, казалось, остолбенел от ее стремительной речи, его мысли погрузились в ее слова, и он долго не мог прийти в себя, позволив ей просто уйти.

Когда он очнулся, ее и след простыл.

Он глубоко вздохнул, с мрачным лицом, подавляя гнев, набрал номер телефона.

Гу Ижань в гневе спустилась на первый этаж. Слушая мелодичную музыку скрипки, она почувствовала, что ее настроение совершенно отличается от того, с которым она пришла.

Мысль о том, что она не только пошла на свидание вслепую с мужчиной, у которого есть любовница и который только что стал отцом, но и испытывала к нему симпатию, заставила ее почувствовать себя так, будто она съела муху — отвратительно.

Как на свете может быть такой ханжа!

Внешне он казался благородным господином, но в душе был таким грязным.

Просто зря потратил такую прекрасную внешность.

Внезапно зазвонил телефон. Гу Ижань глубоко вздохнула и, не глядя, ответила.

— Алло!

Ее тон был не очень приятным, она сама это чувствовала.

Возможно, она напугала собеседника, потому что на другом конце провода на несколько секунд воцарилась странная тишина, а затем раздался мягкий женский голос: — Простите, это доктор Гу?

Я роженица, которую сегодня спасли...

...

После этого звонка лицо Гу Ижань покраснело, словно ее сильно ударили по щекам, оно горело.

Оказывается, роженица, за которую Ань Жочэн так сильно переживал днем, вовсе не была его любовницей, а была его сестрой.

Боже мой, что это вообще такое?

Гу Ижань почувствовала себя ужасно неловко!

Она только что без разбора обругала Ань Жочэна, и ей так хотелось провалиться сквозь землю от стыда.

Гу Ижань с телефоном в руке постояла на месте некоторое время, наконец, стиснула зубы и повернулась, чтобы подняться наверх.

Она не из тех, кто не умеет проигрывать. Если она ошиблась, она признает это.

Когда Гу Ижань вернулась на второй этаж, Ань Жочэн все еще сидел на прежнем месте, повернув голову к окну.

Узнав, что все было недоразумением, она посмотрела на его идеальный профиль, и он показался ей намного приятнее.

Гу Ижань подошла к нему, прикусила губу, немного поколебалась и искренне сказала: — Прошу прощения, господин Ань, я вас неправильно поняла.

Это были всего лишь несколько слов, но Гу Ижань собрала все мужество, чтобы их произнести.

В конце концов, она только что так сильно его отругала, что простое "простите" вряд ли могло успокоить человека.

Она опустила голову, сжала губы, руки непроизвольно переплелись, готовясь к потоку насмешек.

Кто виноват, что она была такой импульсивной?

Придется самой расхлебывать последствия.

Однако, прождав некоторое время, ожидаемые насмешки не последовали.

Гу Ижань внезапно услышала звук рядом, удивленно подняла голову и неожиданно увидела, как мужчина очень по-джентльменски отодвинул стул напротив себя и сделал ей приглашающий жест.

— Госпожа Гу, пожалуйста, присаживайтесь.

Уголки губ мужчины слегка приподнялись в джентльменской улыбке.

Гу Ижань недоверчиво села, не отрывая глаз от него, и удивленно спросила: — Вы не сердитесь?

Она так его обругала, разве он не должен был ответить холодной насмешкой?

Ань Жочэн повернулся и сел на свое место, едва заметно приподняв бровь, и сказал: — Госпожа Гу уже извинилась?

Если бы я продолжал настаивать, разве это не выглядело бы мелочно?

— ...

Гу Ижань была очень удивлена, совершенно не ожидая, что он окажется таким великодушным человеком.

Заметив, что взгляд мужчины постоянно на ней, она смущенно почесала волосы за ухом и тихо сказала: — Спасибо.

Раз уж он не держит на нее зла, она действительно должна его поблагодарить.

Гу Ижань немного нервничала, подняла чашку кофе перед собой, поднесла ее к губам и прикрываясь сделала небольшой глоток.

— Госпожа Гу, теперь мы можем обсудить нашу свадьбу? — внезапно заговорил Ань Жочэн.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Не любовница

Настройки


Сообщение