Глава 7 (Часть 1)

Глава 7

В тот момент, когда их взгляды встретились, на лице женщины появилась многозначительная улыбка.

Это заставило Чжоу Цзяни задуматься, знала ли Вэнь Чжу с самого начала, что она сестра Чжоу Цзя, и специально ли выбрала такую неловкую ситуацию для встречи.

Хотя Чжоу Цзяни не видела в поведении Вэнь Чжу ничего неловкого, сама она совершенно растерялась. Не то что льстивых комплиментов, она не могла вымолвить ни слова.

— Госпожа Вэнь, позвольте представить вам мою сестру, Чжоу Цзяни. Можете называть ее просто Сяо Ни. Она только что сдала выпускные экзамены и еще не поступила в университет, — Чжоу Цзя подтолкнула сестру вперед, пытаясь разрядить обстановку. — Она немного интроверт, не очень разговорчива.

— Здравствуй, Сяо Ни, я Вэнь Чжу, — женщина дружелюбно протянула руку.

Чжоу Цзяни смотрела на протянутую руку, изумление на ее лице не проходило.

Женщина, не теряя терпения, посмотрела на нее, ее рука все еще ждала, когда Чжоу Цзяни пожмет ее.

Только после того, как Чжоу Цзя незаметно подтолкнула ее сзади, Чжоу Цзяни пришла в себя.

Она протянула руку, чувствуя, как потеют ладони. — Здравствуйте… госпожа Вэнь.

Тепло, исходящее от ладони Вэнь Чжу, всколыхнуло в голове Чжоу Цзяни воспоминания об их встречах: на углу улицы, в баре, в чистой постели.

Романтические образы не желали рассеиваться. Чжоу Цзяни опустила голову, не смея смотреть женщине в глаза.

— Если ты будешь называть меня госпожой Вэнь, это не создаст между нами дистанцию? — уголки губ Вэнь Чжу приподнялись в улыбке.

— …Сестра… Здравствуйте, — тут же поправилась Чжоу Цзяни. — Добро пожаловать в гости…

Они с Вэнь Чжу уже встречались несколько раз и даже были близки, никакой дистанции между ними не было.

Но сейчас, когда они были не одни, такие слова звучали как неуклюжая попытка скрыть правду.

— Сяо Ни такая, очень стесняется незнакомых людей, редко выходит в свет, — Чжоу Цзя решила, что сестру смутила внешняя мягкость Вэнь Чжу, за которой скрывалась сильная аура, и поняла, что вчерашний энтузиазм сестры был напрасен. Она села за стол.

Сегодня Вэнь Чжу была одета в особенно мягкие тона, но, несмотря на это, Чжоу Цзяни чувствовала себя гораздо более неловко, чем во время их предыдущих встреч наедине.

— Время от времени в компании проводятся корпоративы. Сяо Ни, ты тоже можешь к нам присоединиться, — Вэнь Чжу взяла палочки для еды, которые ей протянула Чжоу Цзя, и вежливо поблагодарила.

— Это… уместно? — Чжоу Цзяни нервно сжимала палочки, не чувствуя никакого аппетита.

— Конечно, уместно. Там будут одни девушки, тебе обязательно понравится, — Вэнь Чжу улыбнулась.

— Недавно я уже приглашала ее, но как ни уговаривала, она не согласилась, — сказала Чжоу Цзя, расставляя тарелки.

— Тогда я только закончила сдавать экзамены и хотела несколько дней как следует выспаться дома, — тихо объяснила Чжоу Цзяни, не понимая, почему с самого начала разговора за столом все вертится вокруг нее.

Чжоу Цзя многозначительно посмотрела на нее, и Чжоу Цзяни притихла, выдавив из себя улыбку, чтобы выглядеть беззаботной.

Вэнь Чжу неторопливо ела, похвалив кулинарные способности Чжоу Цзя, но все время поглядывала на Чжоу Цзяни.

Девушка опустила глаза, ее ресницы слегка дрожали. Вэнь Чжу видела ее белую шею, она была похожа на олененка в лесу, вся ее наивность была выставлена напоказ перед глазами охотника.

Несмотря на свой более высокий статус, Вэнь Чжу вежливо брала еду только со своей стороны стола.

Заметив это, Чжоу Цзяни положила ей в тарелку кусочек свинины в кисло-сладком соусе. — Сестра отлично готовит свинину в кисло-сладком соусе, попробуйте.

— Спасибо, Сяо Ни, — Вэнь Чжу откусила кусочек. — Очень вкусно.

— На кухне еще варится каша, я пойду проверю, — Чжоу Цзя встала из-за стола, и они остались вдвоем.

Чжоу Цзяни сделала глоток сока и облизнула губы. Пока сестра не вернулась, она решила не произносить ни слова.

— Любишь сладкое? — спросила Вэнь Чжу, заметив, что девушка чаще всего тянется к свинине и ребрышкам в кисло-сладком соусе.

Чжоу Цзяни кивнула. — Вам не нравится?

Вчера она спросила у сестры, что та будет готовить. Возможно, Чжоу Цзя, учитывая, что они давно не ели вместе домашней еды, приготовила много любимых блюд сестры.

— Нет, мне нравится, — Вэнь Чжу не имела особых предпочтений в еде, она могла есть все, что было не слишком отвратительно на вкус.

— Значит, вы тоже не привередливы, — Чжоу Цзяни тайком обрадовалась.

Услышав это, Вэнь Чжу улыбнулась. Эта девушка оказалась злопамятной.

Чжоу Цзяни посмотрела на лицо Вэнь Чжу и, убедившись, что та не обиделась на ее слова, успокоилась.

Когда Чжоу Цзя вернулась за стол, разговор стал скучным и сухим.

Они начали обсуждать рабочие вопросы, в которых Чжоу Цзяни ничего не понимала. Она рассеянно ковыряла рис в тарелке.

Протянув ноги под столом, она случайно задела ногу Вэнь Чжу. Чжоу Цзяни быстро убрала ноги и выпрямила спину.

Вэнь Чжу рассмеялась, глядя на нее. Ее строгое лицо, с которым она обсуждала деловые вопросы, смягчилось.

— Сестра, я закончила, — Чжоу Цзяни почувствовала, что задыхается, и решила уйти под предлогом. — Я помогу тебе убрать со стола позже.

Сказав это, она быстро вышла из-за стола. Только оказавшись в своей комнате, она смогла расслабиться.

Обняв подушку, она все еще не могла поверить в происходящее.

— Сяо Хуэй!!! Та женщина из бара, которая мне так понравилась, оказалась начальницей моей сестры!!!

— ? Вэнь Чжу? Мне теперь, наверное, стоит называть ее госпожой Вэнь?

— Вот это совпадение! Даже не знаю, тебе повезло или нет.

— Ты не представляешь, как я была шокирована, когда увидела ее! Один неверный шаг — и все пропало. Я не могу обидеть ни одну из них…

— И что ты теперь будешь делать? Ты же хотела продолжить отношения?

— Какие отношения?! Сейчас главное — не выдать себя. Если сестра узнает, мне конец…

— Эта госпожа Вэнь не похожа на такую, которая станет устраивать скандал.

— Ты права, но береженого Бог бережет.

— Желаю тебе удачи.

Чжоу Цзяни не надеялась получить от Сяо Хуэй дельный совет, поэтому, немного поболтав, стала смотреть в потолок.

Как теперь она сможет спокойно поддерживать сестру, когда та будет жаловаться на работу?

Услышав, как в гостиной заскрипели стулья, Чжоу Цзяни встала с кровати.

Ей нужно было взять себя в руки и не паниковать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение