Эпилог

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Эпилог

Спустя время владелец книжного магазина «Одна вторая» опубликовал книгу под названием «В мире столько людей».

В книге описывалась его повседневная жизнь с женой.

Лю Нянь, узнав об этом, первым делом помчался в книжный магазин и купил десяток экземпляров, чтобы поддержать продажи. Вечером он сидел за столом, листая форзац.

«И только мы любим друг друга».

Он продолжил читать. В книге было много историй о мелочах жизни, каждое слово было простым и понятным, но вместе они создавали яркую и живую картину.

— На самом деле, когда я признавался ей в любви, я очень нервничал. Интересно, заметила ли она? Когда она появилась в книжном магазине, мое сердце чуть не остановилось.

— Мы встречались полгода. В день нашей свадьбы она была невероятно красива, настолько красива, что мне казалось, будто я вижу сон. Я открыл глаза, а она улыбается мне. В тот момент моя мечта сбылась.

— Она такая привередливая в еде. Не ест редьку, не ест сельдерей, но при этом любит тушеную говяжью грудинку с редькой и сельдерей, обжаренный с мясом. Ну что ж, она ест мясо, а я ем овощи. Зато она немного поправилась.

— Сегодня я купил подарок и рано вернулся домой. Она, одетая как маленький снеговик, бросилась ко мне в объятия, и я поцеловал ее.

Из кухни донесся запах гари, она оттолкнула меня и побежала туда. Вернувшись с тарелкой чего-то черного, она сказала: «Что делать? Это мой сюрприз на нашу годовщину».

— …

Ладно, в итоге я все съел. На самом деле, она приготовила целый стол блюд. Выглядели они аппетитно, но на вкус были так себе. Но она подошла и поцеловала меня, и все стало хорошо.

— На третий год она забеременела. Ей было очень тяжело.

Я не очень обрадовался этому ребенку. Он появился слишком неожиданно, мы оба были не готовы. Я не смог ее уберечь.

— На шестом месяце беременности у нее начался токсикоз, она ничего не могла есть и не подпускала меня к себе.

Она плакала, но не хотела, чтобы я это видел. Я тоже делал вид, что не вижу, и только когда она протягивала руку и говорила: «Обними меня», я подходил к ней.

— Она стала капризничать со мной. Это было так приятно.

— В третьем триместре ей стало немного легче.

Иногда, когда у нее было плохое настроение, она злилась, и я покупал ей много вещей, чтобы она могла их разбить, а потом обнимал ее и хвалил.

— В нашей семье появился новый член. Когда он родился, он был таким некрасивым, что я не хотел на него смотреть. Но потом он подрос, начал улыбаться без причины, его глаза были так похожи на ее, и я наконец смог принять его как нашего ребенка.

— Сына назвали Шэн Чуи — наши фамилии. Он родился в первый день нового года, так что имя он выбрал себе сам.

— Когда Шэн Чуи начал говорить, первым словом было «мама». Она была так счастлива, все время говорила мне, как она рада, как любит нашего ребенка. Да, я тоже ее очень люблю.

— Сегодня мы поссорились. Хотя это сложно назвать ссорой. Мы не сошлись во мнениях, в какой детский сад отдать Шэн Чуи. Она дулась и не разговаривала со мной. Я не выдержал и уступил. Она тоже немного уступила, поэтому Шэн Чуи отправился к бабушке.

— Она сказала, что поедет фотографировать пустыню, и целый день не выходила на связь. Я волновался и злился. Когда она наконец позвонила, она уже была в аэропорту. Немного перебор, конечно.

Она неуклюже пыталась меня успокоить, а я молча слушал ее голос. Я наконец перестал волноваться. Она не видела, как я улыбался.

— Шэн Чуи спросил ее: «Почему я с Чу У одного поколения?»

Его смущало имя кота.

— Потому что без Чу У не было бы тебя. Он твой старший брат, — серьезно ответила она.

С тех пор Шэн Чуи каждое утро кланялся своему старшему брату.

Кстати, этот парень в последнее время изучает язык жестов. Подозрительно рано созрел.

— Перед сном она иногда задает мне вопросы.

Например: «Почему ты не сидел рядом со мной за ужином?»

Мы ужинали в ресторане.

— Твоя сумка заняла мое место.

— Тогда в следующий раз я не возьму сумку, — подумав, ответила она.

Она выбрала меня.

Мне нравится, что она так ко мне привязана.

Пусть так будет всегда.

— Вечером мы смотрели фильм. Возможно, из-за того, что наша семейная жизнь была слишком спокойной, она вдруг спросила: «Как думаешь, когда мы состаримся, ты еще будешь помнить, как готовить рыбу в кисло-сладком соусе?»

— Я люблю тебя, — ответил я.

— Прошло десять лет. Что делать? Я все еще люблю ее.

Если ничего не случится, мы будем вместе до седых волос.

Конец.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение