Одиннадцатая глава: Дао следует природе

Один павильон, один старик, одна удочка.

Такая простая картина успокоила Су Лина.

Нарушил тишину собачий лай.

— Гав!

— Хорошо, награжу тебя! — Старик понял слова черного пса, отложил удочку, одной рукой откинул рукав, а другой взял пирожное и бросил его Сяо Тяньцюаню.

Черный пес радостно вилял хвостом, поймал пирожное и проглотил его целиком, как будто глотал финики. Съев, он облизнулся, показывая, что ему мало.

Су Лин широко раскрыл рот. Возможно, внешность этого старика не выдавала его личность, но вспомнив его связь с Сяо Тяньцюанем и удочку, лежащую у павильона…

В этом мире Хунхуан, кто еще, кроме Цзян Цзыя, мог заставить Сяо Тяньцюаня вести себя так?

Су Лин почувствовал несоответствие, словно сюжет развивался слишком быстро.

Всего один день в мире Хунхуан, и он уже встретил этого великого мастера, ученика Изначального Небесного Владыки из Дворца Нефритовой пустоты на горе Куньлунь, держателя Кнута Богов из Списка Богов, Цзян Тайгуна, который еще не вступил в Небесный Двор.

Почему «не вступил в Небесный Двор»? Потому что его имени нет в Списке Богов. Строго говоря, этот великий мастер сам был одним из основателей Небесного Двора.

Сильный мастер, появившийся в Битве Богов, он даже превзошел уровень бессмертных.

— Малыш, тебе очень повезло! — Цзян Цзыя погладил свою бороду. Его ясные глаза скользнули по одежде Су Лина, а затем он добродушно сказал: — Найти культиватора, чей характер совпадает с твоим, действительно редкость.

— С моим?

Культиватора?

Су Лин почувствовал, что слова Цзян Цзыя обращены не к нему. Затем старик подтвердил его догадку. Цзян Тайгун указал на Су Лина, и луч духовного света вспыхнул на его груди.

Су Лин инстинктивно отступил. Этот луч духовного света не попал в него, свет остановился прямо перед ним.

Существо с черными как тушь чешуйками «шлепнулось» на землю, превратившись в комок грязи. Затем этот комок грязи начал извиваться, формируя тело на земле, превращаясь в длинную полоску грязи.

И это было что-то, что очень легко могло быть «гармонизировано»…

Су Лин испугался и поспешно отскочил назад. Он не ожидал, что на нем будет такой большой кусок странной черной грязи, которую он не заметил. Волосы на затылке встали дыбом.

Неизвестность легко вызывает панику. Это чувство почти невозможно контролировать, это механизм самозащиты человека. Однако, подумав о том, что рядом с ним стоит великий мастер, не имеющий злых намерений, он почувствовал себя намного спокойнее.

— Бульк, — живот Су Лина некстати заурчал.

Цзян Цзыя слегка улыбнулся и сказал:

— Этот малыш проголодался!

Он махнул рукой, и тарелка с пирожными подлетела к Су Лину. На ней осталось несколько круглых пирожных. Аромат был восхитительным, казалось, они были сделаны из цветочных лепестков, и смутно ощущался цветочный запах.

— Спасибо, божественный дедушка.

У Су Лина не было причин сомневаться в съедобности этой еды. Он осторожно взял одно пирожное, подставив другую руку снизу, чтобы поймать крошки, и поспешно сунул его в рот.

В одно мгновение насыщенный вкус обрушился на его вкусовые рецепторы.

Легкая сладость была похожа на мед, нет! Это был цветочный нектар. Рассыпчатая текстура таяла во рту, а после таяния нежный вкус мгновенно раскрывался, словно он купался в цветочных лепестках.

Трава зеленела, иволги пели, цветы колыхались на ветру…

Дело было не только во вкусе. Он почувствовал, как съеденная еда превратилась в теплый поток, охвативший его тело, полностью рассеяв усталость, накопившуюся во время экзамена.

Раньше, находясь на Небесном Дворе, где духовная энергия была очень обильной, он чувствовал себя как рыба в воде, свободно используя облачную клавиатуру для вызова духовной энергии.

Иначе он бы давно истощился.

Конечно, это было также потому, что его сила была низка, и он мог свободно восполнять ее внешней духовной энергией.

Хотя духовную энергию можно было восполнить, физическую усталость — нет. Он не ожидал, что всего одно пирожное окажет такой чудесный эффект.

Затем он смущенно посмотрел на Цзян Тайгуна ожидающими глазами, не решаясь что-либо сказать, желая спросить, можно ли съесть еще одно. Тот понял его намек и с улыбкой кивнул.

Получив разрешение, Су Лин, не заботясь о приличиях, принялся есть, запихивая еду в рот обеими руками.

Эти пирожные, скорее всего, были теми самыми легендарными небесными материалами и земными сокровищами. У такого великого мастера, конечно, не могло быть ничего плохого. Его маленькие сладости были божественными предметами, которые обычные люди не могли получить, даже если бы умоляли.

Несмотря на это, он все же подавил свою жадность и спросил разрешения у Цзян Тайгуна. Эти великие мастера не обращали внимания на такие мелочи, но он не мог не соблюдать правила.

Не думайте, что постоянное «отличие от других» принесет вам признание этих великих мастеров. С точки зрения этих высших существ, такие люди больше похожи на тех, кто пытается привлечь внимание.

В конце концов, не у всех есть такое чистое сердце, как у Укуна. В конце концов, Великий Мудрец Сунь сам был…

Су Лин хорошо это понимал. Он начал есть только после получения разрешения, хотя его манера еды была несколько неприличной.

Стоявший рядом Сяо Тяньцюань дернул кадыком, сухо сглотнул, глядя на Су Лина, который облизывал тарелку, и подумал: «Я, может, и не человек, но ты — настоящая собака!»

...

Наевшись и напившись.

— Ик, — Су Лин удовлетворенно икнул. Только когда на тарелке не осталось ни крошки, он почтительно вернул ее, поклонился и вежливо поблагодарил.

— Ха-ха, — Цзян Цзыя рассмеялся, чувствуя симпатию к этому ребенку. Он махнул рукой, и тарелка подлетела, автоматически опустившись на стол. Затем он сказал Су Лину: — Этот малыш рядом с тобой — дракон.

— Дракон? — Су Лин посмотрел на эту черную, похожую на грязь штуку. Она выглядела как кусок грязи, размятый и слепленный в палку, да еще и работа ребенка.

Полный абстракционизма, и его стиль очень легко поддавался «гармонизации».

Су Лин скривил губы и сказал: — Кто его родители? Народили так небрежно.

Эта полоска грязи совершенно не понимала слов Су Лина. Она радостно каталась по земле, извивалась, постоянно меняя форму, а также меняя цвет. Незаметно она постепенно становилась прозрачной.

Цзян Цзыя представил: — Если я не ошибаюсь, этот ребенок, вероятно, сын Короля Драконов Восточного моря.

— Король Драконов Восточного моря? — воскликнул Су Лин.

— Да, он двести тринадцатый сын Короля Драконов Восточного моря. Если следовать его правилам именования, его должны звать Ао Эр Исань.

Король Драконов Восточного моря очень небрежно давал имена своим детям. Старшего сына звали Ао Цзя, второго — Ао И, и так далее… Двести тринадцатого ребенка звали Ао Эр Исань.

— Разве он не должен быть драконом?

Почему он вырос таким? Это слишком небрежно!

Нельзя винить Су Лина за то, что он назвал это небрежным. Этот кусок черной грязи не только не был похож на дракона, но мог свободно менять форму своего тела и цвет.

Иногда он превращался в шар, иногда в блин, и сам с удовольствием играл.

Цзян Цзыя продолжал сидеть у павильона, держа в руке бамбуковую удочку, и сказал Су Лину: — Этот ребенок от рождения отличается от других драконов. Он не издает драконьего рева, не обладает драконьей мощью, и его даже нельзя назвать драконом. Король Драконов отказался от него.

Су Лин удивленно спросил: — Зачем Король Драконов отказался от него? В конце концов, это же его собственный ребенок!

Старик лукаво подмигнул и сказал: — Насчет того, его ли это ребенок, еще вопрос!

Су Лин: — ???

Настолько круто?

Ваш круг общения действительно беспорядочен?

Нет, Цзян Тайгун сказал «насчет того, считать ли», а не «является ли». Су Лин понял это и спросил: — Разве нет способа определить родство по крови?

Цзян Цзыя рассмеялся: — Если бы все было так просто! Этот ребенок постоянно меняется, и его аура тоже постоянно меняется. Не говоря уже об ауре Короля Драконов, у него нет даже ауры Матери Драконов.

Затем Цзян Цзыя добавил: — Поэтому, когда Король Драконов отказался от него, я случайно оказался там, забрал его и поместил в Небесный Двор, чтобы найти культиватора с подходящим характером…

Случайно оказался!

Су Лин знал, что таких совпадений не бывает. Кто знает, что думал этот великий мастер! Возможно, этот маленький дракон обладает необычайным талантом!

Подумав об этом, Су Лин с горящими глазами посмотрел на эту большую кучу грязи на земле и спросил: — Божественный дедушка, вы случайно оказались там. У этого дракона есть какие-то особые способности?

Су Лин спросил, есть ли у этого дракона какие-то особые способности, тем самым показывая, что он догадался о личности старика, а также намекая, что понял, что слова старика о «случайном появлении» были шуткой.

Он не хотел скрывать свои способности перед этим великим мастером. Притворяться простаком тоже нужно уметь в зависимости от того, с кем имеешь дело. Как раньше, когда он встретил тетушку Чжи Шуй, притворяясь наивным и называя ее «сестренкой», чтобы ей угодить, он не был разоблачен.

А перед этим человеком лучше быть послушным, говорить все как есть. Самое важное качество умного человека — не в том, сколько у него мелких хитростей.

А в том, чтобы знать, когда мелкие хитрости можно использовать, а когда нельзя.

— Конечно… нет! — Старик лукаво ответил шуткой, сделав паузу в несколько секунд, что выглядело очень по-детски.

Цзян Тайгун вдруг почувствовал, что этот маленький культиватор ему очень нравится. Затем он добавил: — У этого малыша есть только одна способность — притворяться. Поэтому найти культиватора с подходящим ему характером непросто. Он остался без поддержки. Надеюсь, ты будешь хорошо к нему относиться, и он, конечно, отплатит тебе.

Как только слова стихли…

Нежно-зеленая бамбуковая удочка в руке Цзян Цзыя слегка изогнулась, и по поверхности воды, соединенной тонкой леской, пошла рябь, становясь все более заметной. Волны расходились во все стороны.

Налетел легкий ветерок, несущий особый аромат горного леса. Выцветшая белая тканевая рубаха слегка колыхалась. Ива у озера шумела. Старик заложил одну руку за спину, опираясь на поясницу.

Другой рукой он потянул бамбуковую удочку. Удочка слегка изогнулась под нагрузкой, и в центре озера закрутился водоворот. Огромное существо, окруженное потоками воды, было поднято в воздух леской.

Это был дракон, казавшийся одновременно иллюзорным и реальным. Он был прозрачным, и его не должно было быть видно, но Су Лин почему-то чувствовал, что он прямо перед ним, извиваясь.

Он покачивал головой и хвостом, наслаждаясь ощущением подвешенности, и был очень доволен.

Старик махнул бамбуковой удочкой, и дракон сорвался с лески и улетел. Вода упала на поверхность озера, подняв белые брызги, а водяной дракон медленно рассеялся в воздухе, словно его никогда и не было.

Такая прекрасная картина заставила Су Лина шагнуть вперед, протянуть руку, словно пытаясь дотронуться до него на расстоянии. Его рука осталась в воздухе, пока дракон не исчез.

— Божественный дедушка, этот водяной дракон?

— Рожден из неба и земли, возвращается в небо и землю. Дао следует природе.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Одиннадцатая глава: Дао следует природе

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение