Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Находясь в Лесу Духовных Зверей, Нань Цзюнь, естественно, не смел быть беспечным, поэтому, обнаружив ту пещеру, он сначала осмотрелся вокруг, изучая местность.
Затем, подготовившись, он нашел место снаружи, чтобы оставить свой «тень», и приготовился исследовать пещеру.
Однако, едва он сделал шаг внутрь, как услышал торопливый топот.
— Идут, — подумал Нань Цзюнь.
Он отступил от входа в пещеру, готовясь, и размышляя, что же это за духовный зверь на этот раз.
Но тут же он понял, что что-то не так, потому что звук бега совершенно не походил на звуки духовных зверей.
Ведь, за исключением таких слабых духовных зверей, как фазаны, большинство из них имеют четыре или более лап, но этот топот не походил на бег на четырех копытах, а скорее на бег на двух ногах.
То, что он не заметил этого раньше, было потому, что это, вероятно, были не «духовные звери»; когда их шаги были более-менее синхронны, они звучали похоже, но эти двое «зверей» все же не были хорошо обученной армией, у них не было такой слаженности, и вскоре их ритм нарушился, что Нань Цзюнь и уловил.
Когда звуки стали отчетливее, Нань Цзюнь уже мог различить, что это бежали два человека.
Шаги были быстрыми и торопливыми, словно за ними гналось что-то свирепое.
— Быстрее, бегите! — В мгновение ока эти двое уже достигли входа в пещеру, увидели его и, не говоря ни слова, велели ему бежать.
Что за человек Нань Цзюнь? Его глаза реагировали быстрее, чем плагин Хайман, он часто чувствовал запах крови, еще не увидев красного имени.
Еще до того, как этот человек предупредил его, он уже быстро нашел путь к отступлению в своей голове.
Убегая, он не забыл оглянуться, чтобы увидеть, что же это за «большой парень» такой?
Неудивительно, что он был удивлен, ведь он не слышал звуков бегущих животных.
Но стоило ему оглянуться, как волосы на его теле встали дыбом.
Это были змеи, яркие и пестрые, с первого взгляда было ясно, что с ними лучше не связываться. Они ползли одна по другой, представляя собой впечатляющее зрелище. По грубым подсчетам, их было не меньше восьмисот, а то и тысячи, и они неотступно преследовали их.
Зрелище было поистине впечатляющим, из-за чего скорость бега Нань Цзюня увеличилась на тридцать процентов, и он одновременно радовался, что у него нет трипофобии.
По совпадению, двое других бежали по той же дороге, что и он.
Воспользовавшись случаем, он осмотрел их: мужчина и женщина, их культивация была на восьмом и девятом уровнях Конденсации Ци соответственно, они, вероятно, тоже пришли сюда охотиться на духовных зверей.
Пока он их разглядывал, те двое тоже незаметно осматривали его. Обнаружив, что он всего лишь парень на пятом уровне Конденсации Ци, мужчина-культиватор не удержался и сказал: — Мне очень жаль, что мы тебя втянули.
Нань Цзюнь равнодушно покачал головой и ничего не сказал.
Оригинальный владелец тела был недостаточно тренирован, и его физическая подготовка, естественно, не могла сравниться с теми, кто годами рисковал жизнью на улице.
Те двое могли бежать и обмениваться парой слов, а Нань Цзюнь не смел произнести ни слова, боясь, что выдох нарушит его ритм.
Хотя у него была «тень» в качестве козыря, он все же не хотел использовать ее, пока не окажется в безвыходном положении, особенно на глазах у других.
Неизвестно, как эти двое привлекли змеиную стаю; они уже пробежали пол-ли от змеиного логова, но змеи все еще неотступно преследовали их.
Мужчина и женщина, бежавшие впереди, бросали назад несколько довольно мощных навыков.
Нань Цзюнь видел, как огромные огненные шары падали в середину змеиной стаи, каждый раз сжигая целую область.
А у женщины-культиватора был духовный корень земли, и ее «Конденсация Земли в Блоки» тоже каждый раз поражала большую область.
Увы, змей было слишком много, это было все равно что тушить пожар чашкой воды, проблему это никак не решало.
Видя, что их вот-вот настигнут, Нань Цзюнь, не обращая внимания ни на что другое, прямо под ногами провел огненную линию, преградив путь змеиной стае.
Змеи от природы немного боялись огня; хотя они не остановились все сразу, их скорость значительно замедлилась.
Мужчина-культиватор, увидев это, показал ему большой палец вверх и сказал: — Круто.
Глаза женщины-культиватора загорелись, она взмахнула рукой, и земляная стена преградила путь змеиной стае. После этого ее лицо побледнело, казалось, она потратила немало сил.
Однако, видя, что это эффективно, на их лицах появилось некоторое облегчение.
Нань Цзюнь не удержался и напомнил: — Быстрее бегите.
Сейчас было не время оглядываться и любоваться жалким видом врагов; закончив кричать, он, не дожидаясь их, первым побежал очень быстро.
Если уж говорить, то из троих он был самым слабым физически; юный возраст — это одно, но оригинальный владелец тела был избалован, и ему было не сравниться с этими культиваторами, которые каждый день добывали себе пропитание, охотясь на духовных зверей.
Ему повезло, что он не отвлекался, и его дыхание во время бега было очень ритмичным, благодаря чему он не отставал.
Услышав его слова, те двое тоже поспешно убрали улыбки и побежали вперед.
По пути Нань Цзюнь провел еще несколько огненных линий.
Мужчина-культиватор, казалось, тоже хотел научиться у него, но, не справившись, устроил настоящий лесной пожар, его лицо мгновенно побледнело, тело замерло, и он больше не мог бежать.
Черт возьми, он переборщил! Не смотрите, что у него девятый уровень Конденсации Ци, что звучит гораздо круче, чем у Нань Цзюня, но его предыдущие огненные шары тоже сильно истощали духовную энергию.
Кроме того, Нань Цзюнь каждый раз действовал, не тратя лишней духовной энергии; его линии были тонкими и точными, ни на йоту не толще, а он же... Он действительно не способен на успех, зато мастерски все портит!
Нань Цзюнь внутренне вздохнул, но тут же схватил мужчину за левую руку и, торопясь, сказал: — Тащите его и бегите.
Сказав это, он посмотрел на женщину-культиватора, думая, что если она сочтет это слишком нежным и не сможет его тащить, и захочет, чтобы он его нес, то это абсолютно исключено, потому что такая поза слишком опасна, и противнику будет слишком легко напасть на него.
Хотя эти двое выглядели довольно порядочными, это была всего лишь первая встреча, и Нань Цзюнь не смел расслабляться.
То, чего он опасался, в итоге не произошло: женщина-культиватор, услышав его слова, без лишних слов подхватила другую руку мужчины и, не оглядываясь, продолжила бежать.
В самом деле, кто из тех, кто выходит охотиться на духовных зверей, будет страдать «синдромом принцессы»? Это он слишком много думал.
Нань Цзюню стало немного неловко, но его ноги не останавливались ни на мгновение, и в то же время он ясно понимал, что сам уже немного выбился из сил.
Взглянув на свою уже потерянную боеспособность и на неотступно преследующую их змеиную стаю, он мысленно решил рискнуть.
Поэтому он повернул голову и сказал женщине-культиватору: — Скоро я проведу еще одну огненную линию, и она будет последней, поэтому нам нужно ускориться. Постарайся не отставать от меня.
Женщина-культиватор кивнула.
Нань Цзюнь без лишних слов бросил огненную линию, а затем применил Великий Легкий Цигун Цзянь Сан.
Изначально Великий Легкий Цигун позволял летать в небе, но в этом мире культиваторы на стадии Конденсации Ци вообще не могли летать, даже если у них были летающие артефакты, они не могли их использовать.
Он не хотел выглядеть слишком особенным, а также потому, что женщина-культиватор определенно не смогла бы за ним угнаться, если бы он полетел, поэтому он выбрал другой способ: постоянно ускоряться по земле, не поднимаясь в воздух.
Даже без полета, скорость значительно возросла, и женщина-культиватор явно не поспевала.
Таким образом, ситуация быстро изменилась: Нань Цзюнь бежал впереди, таща за собой мужчину-культиватора, а женщина-культиватор, в свою очередь, бежала, ведомая мужчиной.
Она изо всех сил бежала, при этом еще и поддерживая вес мужчины-культиватора, и когда они остановились, она полностью обессилела.
Задыхаясь, она сказала: — Я не... не ожидала такой скорости!
Она думала, что ускорение означает просто немного быстрее, но не ожидала, что это будет в разы быстрее; она ничуть не сомневалась, что если бы не она, Нань Цзюнь мог бы тащить своего спутника вперед, как воздушного змея.
Скорость была настолько высокой, что в конце она даже не чувствовала, как ее ноги касаются земли.
К этому моменту они полностью оторвались от змеиной стаи, и Нань Цзюнь тоже сидел, прислонившись к дереву, с другой стороны.
Он выглядел нормально, но был так измотан, что не хотел пошевелить даже пальцем.
В отличие от Цзянь Сан, здесь не было очков легкого цигуна, которые он мог бы тратить; все расходовалось из духовной энергии, а у него был всего лишь пятый уровень Конденсации Ци.
Если бы не его «тень» как путь к отступлению, он бы ни за что не осмелился так себя истощить; это было слишком опасно.
К счастью, эти двое действительно не были плохими людьми; женщина-культиватор, немного восстановившись, начала проверять состояние мужчины-культиватора, а затем сказала ему: — Меня зовут Ань Ци, а это мой спутник У Юэ. Благодарю тебя, братец, за спасение жизни сегодня. Если в будущем понадобится помощь, мы обязательно отплатим.
Она не просто бросалась пустыми словами; она уже достала все духовные камни, что были у нее при себе, и протянула их: — Хотя их немного, пожалуйста, не пренебрегай ими!
Духовные камни! Бедный Нань Цзюнь видел всего три, да и те низшего качества, а эта Ань Ци с ходу протянула два среднего качества и десятки низшего!
В одно мгновение он снова почувствовал прилив сил, но не протянул руку, чтобы взять их, а сказал: — Называть это спасением жизни — это слишком, я ничего такого не сделал.
Женщина-культиватор тут же рассмеялась.
— Какой же ты интересный ребенок, — сказала она. — Такой юный, а рассуждаешь как старик. — Возможно, из-за того, что они вместе пережили трудности, или, может быть, из-за того, что Нань Цзюнь в свои шестнадцать-семнадцать лет выглядел довольно надежно, женщина-культиватор стала говорить гораздо более непринужденно и без опаски: — Не говоря уже о том, что это мы навлекли на тебя змеиную стаю, из-за чего ты тоже пострадал, но, глядя на твои последующие приемы, ты мог бы легко сбежать один или бросить нас, но вместо этого ты вел нас за собой.
Честно говоря… — Она запнулась, затем горько усмехнулась: — На этот раз мы слишком долго тянули, чуть не поплатились жизнью.
На этот раз Нань Цзюнь не стал возражать; он тоже мог предположить, что если бы не он, и если бы не произошло ничего непредвиденного, эти двое определенно не смогли бы оторваться от змеиной стаи.
Ань Ци насильно всунула ему духовные камни, сказав: — Это не просто благодарность, а чтобы ты быстрее восстановился, имея духовные камни.
Сказав это, она сама села в медитацию, чтобы восстановиться.
Нань Цзюнь, естественно, тоже знал, что в этот момент все трое были полностью лишены боеспособности, и скорейшее восстановление было бы хорошо, поэтому, убедившись, что с духовными камнями все в порядке, он взял их в руки и начал поглощать.
Наличие духовных камней и их отсутствие давали два совершенно разных эффекта; это было словно кто-то мгновенно дал тебе «Бишуй», просто невероятно приятно.
Только когда он поглотил их и восстановил боеспособность, он по-настоящему расслабился.
Он спас этих двух людей, естественно, не потому, что был «святошей» и спасал всех подряд, а потому, что оценил их характер.
Стоит отметить, что оригинальный владелец тела имел очень плохое телосложение; хотя за эти несколько дней тренировок Нань Цзюнь бегал очень методично, он все равно иногда случайно спотыкался, и каждый раз мужчина-культиватор протягивал ему руку, чтобы предотвратить падение.
Кроме того, эти двое с самого начала без лишних слов предупредили его, чтобы он бежал, и после этого у них не возникло ни малейшей мысли бросить его или оставить в качестве жертвы, чтобы отвлечь змеиную стаю ради собственного спасения.
Из-за всего этого Нань Цзюнь и помог им, насколько это было в его силах.
Теперь, похоже, их характер действительно был не так уж плох.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|