Глава 7 (Часть 2)

Родители Лян Цзинцзин сначала были недовольны, но, увидев такую щедрость родителей Кэ Сянъюя, ничего не сказали, лишь наказали нам с Кэ Сянъюем жить дружно.

Кстати, мы с Кэ Сянъюем так и не расписались.

Я долго его уговаривала, но он не соглашался на брак.

Он сказал, что если мы поженимся официально, то потом, когда он умрёт, я буду вдовой, и всякие сплетники будут показывать на меня пальцем.

Меня это не волновало.

Я сказала ему, что в нашей деревне я и так уже давно слыву распутницей.

— У вас в деревне никто не работает, что ли?

— Работа в поле не каждый день бывает. Да и если бы была каждый день, это бы не помешало всем сплетничать, — я улыбнулась. — С другой стороны, я хотя бы популярна, они просто завидуют.

Кэ Сянъюй не поддался на мои уговоры.

Он дёрнул рукой.

— Эта капельница дорогая! — я быстро схватила его за руку. Хорошо, что теперь мы могли спокойно шутить на такие темы.

— Ты ищешь оправдания тем, кто тебя обидел. Не нужно этого делать. Они этого не заслуживают, — он действительно рассердился.

Кэ Сянъюй был прав.

Зачем оправдывать тех, кто тебя обидел, и убеждать себя, что на самом деле тебе не было больно?

Больно было, просто не хотелось обращать на это внимание.

— Ты прав, — я погладила его по руке. — Око за око. Тогда я проклинаю их, пусть они все в одночасье покроются татуировками, как будто на них боевой раскрас, который невозможно смыть. Пусть все они станут теми самыми «непристойными», какими они называют других.

Кэ Сянъюй рассмеялся.

— Если бы ты была моей дочерью, я бы поседел от переживаний. Мстишь, как в каком-то фэнтези, — он погладил меня по голове.

— Мы живём в правовом обществе, — мягко напомнила я. — Боевики нам ни к чему.

Кэ Сянъюй очень хорошо ко мне относился, мне не нужно было ничего делать.

В доме работала домработница.

Я действительно жила как королева — всё мне подавали, обо всём заботились.

Каждый раз, когда я пыталась помочь, меня прогоняли.

Зато Кэ Сянъюй по-прежнему каждый день готовил вместе с домработницей.

Только вернувшись, я узнала, что всю еду, которую я ела здесь раньше, готовил сам Кэ Сянъюй.

Он отлично готовил!

Я не хотела, чтобы он так утруждался, и специально капризничала, говоря, что мне надоела его еда, и просила его больше не тратить продукты.

Домработница тоже прекрасно готовила, не хуже Кэ Сянъюя.

Кэ Сянъюй был хитрым: он просто говорил, что любое блюдо приготовила домработница.

Услышав, что это приготовила домработница, я ела с большим аппетитом.

А после узнавала, что на самом деле готовил Кэ Сянъюй.

Кэ Сянъюй говорил, что ему очень приятно и радостно видеть, как я с удовольствием ем.

Ну что ж, главное, чтобы он был счастлив.

В этом городе жара могла стоять до конца октября.

Со 2 сентября прошло почти два месяца.

Жаркие дни закончились.

Проснувшись, я снова подумала о Жэнь Чанкае, потому что вчера он мне приснился. Во сне он горько плакал и говорил, что это я его бросила.

Я не помню, чтобы плакала во сне, но наволочка была мокрой.

Я задумалась.

Стук в дверь вернул меня в реальность. Я быстро спрятала наволочку под одеяло.

Мы с Кэ Сянъюем спали в разных комнатах.

— Входи.

Кэ Сянъюй вошёл, увидел мои опухшие глаза и нахмурился: — Ты что, вчера праздновала окончание строительства Великой Китайской стены? Он тебя напоил? Смотри, как глаза опухли!

Он шутил, но я видела, как он переживает.

В такие моменты я спрашивала себя: чем я заслужила такую доброту?

— Подожди меня.

Через некоторое время Кэ Сянъюй уселся на моей кровати и стал наблюдать, как я прикладываю к глазам пакет со льдом.

— Знаешь, какой сегодня день?

Я не любила праздники, потому что мы всегда жили бедно. Все вокруг радостно праздновали, а моя семья выглядела белой вороной.

На китайский Новый год у нас на столе появлялось всего лишь пару блюд с небольшим количеством мяса.

Я никак не могла понять, почему моя семья, которая жила не хуже других в деревне, всегда экономила на еде и одежде.

Позже я узнала, что у моих родителей не было сына, и они, боясь, что я, как дочь, не смогу обеспечить им старость, копили деньги на чёрный день.

Они постоянно твердили, сколько денег потратили на то, чтобы меня вырастить.

Поэтому я не обращала внимания на праздники.

Я покачала головой.

— А какой завтра день?

Я снова покачала головой.

— Я ещё сегодняшний не пережила.

— Тогда я тебе скажу, — Кэ Сянъюй откашлялся. — Завтра день рождения Жэнь Чанкая.

Я опустила плечи и промычала: — А.

— Сегодня что, твой день рождения? — я не хотела задерживаться на теме Жэнь Чанкая.

— Сегодня — день перед днём рождения Жэнь Чанкая.

— Как-то глупо, — я скривила губы.

— Завтра я пойду на день рождения Жэнь Чанкая. Ты пойдёшь?

— Если ты идёшь, то и я, конечно, пойду. Неужели ты хочешь бросить меня и пойти объедаться вкусностями в одиночку? — я сняла пакет со льдом с глаз.

Кэ Сянъюй молча опустил голову.

Я села и подняла его лицо за подбородок: — Мистер Кэ, это же пустяки. Relax~

Кэ Сянъюй обнял меня: — Я боюсь, что ты не пойдёшь, и боюсь, что ты пойдёшь, — он дрожал.

Я всё понимала.

Я похлопала его по спине.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение