Глава 9 (Часть 1)

Глава 9

Через два дня после возвращения из торгового центра мы с Кэ Сянъюем получили свадебные приглашения от Жэнь Чанкая и Хэ Хэли.

Мне следовало догадаться, что в тот день они ходили в торговый центр за свадебными принадлежностями.

Неужели 24 часа в романе и 24 часа в реальном мире требуют привыкания к разнице во времени?

Часы тикают одинаково, но почему мне кажется, что время здесь летит так быстро, что я не успеваю понять, плакать мне или смеяться?

Я давно не заходила в ленту.

Я открыла ленту Хэ Хэли.

На весь экран была только одна запись — их с Жэнь Чанкаем свидетельство о браке.

Без текста, только эмодзи целующегося Миньона.

Я не хотела ставить лайк, поэтому и не стала.

Неважно, поздравлю я их или нет.

Людям не стоит считать себя такими уж важными.

Поколебавшись, я всё же зашла в ленту «Вкусной Пиццы».

Пусто.

Прежде чем открыть его ленту, я снова увидела в диалоговом окне множество непрослушанных голосовых сообщений от него.

Я не осмеливалась их слушать.

За день до свадьбы Жэнь Чанкая я получила от него новое голосовое сообщение.

По сравнению с предыдущими, оно было особенно коротким.

Зачем?

Он же собирается жениться.

Я так и не прослушала его.

Я нанесла лёгкий макияж.

Лицу Лян Цзинцзин достаточно было добавить немного тёмных тонов, чтобы оно выглядело торжественно.

Я не могла затмить невесту.

Я надела белое платье в синий цветочек.

Кэ Сянъюй надел костюм цвета индиго.

— Накрась и меня тоже, — сказал Кэ Сянъюй, глядя на меня, только что закончившую макияж.

Разве у больного раком может быть хороший цвет лица?

— Садись ровно, — кивнула я.

Мои навыки макияжа были вполне приличными.

После того как я его прихорашила, он действительно выглядел бодрее.

— Я нашёл настоящее сокровище, — Кэ Сянъюй удовлетворённо посмотрел на себя в зеркало.

Он хвалил меня целыми днями.

— Ещё немного, и ты начнёшь хвалить меня за то, что я сама хожу в туалет? Молодец, малышка Цзинцзин! — покачала я головой.

Взгляд Кэ Сянъюя потемнел.

— Конечно, нужно хвалить, — пробормотал он. — Человек должен уметь сам себя обслуживать. Когда придёт время, я даже в туалет…

— Замолчи, — прервала я его.

Он послушно замолчал.

Однажды он сказал мне, что хочет иммигрировать в страну, где легализована эвтаназия.

На его месте я бы тоже хотела жить и умереть с достоинством.

Но я просто не могла слышать такие слова из его уст.

Я ответила ему, что у нас так не принято, пусть он просто хорошо лечится и больше не говорит таких вещей.

Люди, в той или иной степени, живут по двойным стандартам.

Друзья, видя Кэ Сянъюя, хвалили его, говоря, что он отлично выглядит.

Хвалили в основном мужчины, те, кто не видит разницы между лёгким макияжем и его отсутствием.

И хорошо.

Ближе всего к Жэнь Чанкаю я оказалась, когда он и Хэ Хэли подошли к нашему столу с тостом.

Жэнь Чанкаю нельзя было пить алкоголь, он пил сок.

Он честно признался в этом каждому столу, сказав, чтобы мы пили что хотим.

Честно говоря, я беспокоилась, что кто-нибудь заставит его пить.

Напрасные тревоги.

Какой-то шутник упомянул меня, сказав, что видел в ленте Кэ Сянъюя видео, где я пою, и что в такой радостный день песня «Пусть придёт удача» будет как раз кстати.

Кэ Сянъюй, конечно, не хотел, чтобы я пела, но он всегда уважал моё мнение и, наклонив голову, спросил: — Хочешь спеть?

Весь стол шумно закивал за меня.

Атмосфера была уже накалена, и отказаться было бы невежливо.

— Ничего страшного, — кивнула я.

«Это будет мой свадебный подарок им», — придумала я новую причину.

Хэ Хэли была тактичной и, слегка нахмурившись, сказала: — Цзинцзин, если не хочешь, не пой.

Жэнь Чанкай стоял рядом с ней, его брови тоже были слегка сведены.

— Я хочу спеть, как же я могу не хотеть? — улыбнулась я ей.

Когда песня закончилась, раздались бурные аплодисменты.

Кэ Сянъюй где-то раздобыл букет цветов. Я ещё не успела полностью спуститься со сцены, как он сунул мне цветы в руки, а затем взял меня за руку и помог спуститься по ступенькам.

— Откуда цветы? — сначала я подумала, что они настоящие, но присмотревшись, поняла, что это очень реалистичные искусственные цветы.

— Вон на той большой декоративной колонне много цветов воткнуто. Хочешь ещё? — Кэ Сянъюй указал направо.

Не дожидаясь моего ответа, он добавил: — Не надо нам таких. Пойдём потом купим свежие.

— Зачем тратить на это деньги? Лучше мяса купить, — покачала я головой.

Золотая фраза из нашей деревни: «Зачем тратить деньги зря, лучше купить пару цзиней мяса».

Кэ Сянъюй улыбнулся и промолчал.

Когда дело касалось трат на меня, Кэ Сянъюй был упрям как осёл.

Мы попрощались и ушли первыми.

Вернувшись домой, я увидела у двери огромный букет свежих цветов.

— Эти деньги обязательно нужно было потратить? — я испепелила Кэ Сянъюя взглядом.

— Да.

Ну что за прирождённый упрямец!

Концовка романа была такой: Жэнь Чанкай и Хэ Хэли поженились, а Лян Цзинцзин уехала в далёкие края.

Из-за чего я уеду отсюда?

Буду решать проблемы по мере их поступления.

Может быть, завтра я проснусь и вернусь в реальный мир.

С этой мыслью я предложила на ужин съесть пельмени.

Я не очень хорошо леплю пельмени, но умею раскатывать тесто.

Кэ Сянъюй наконец разрешил мне пойти на кухню раскатывать тесто, и мы втроём приготовили пельмени с тремя начинками.

Есть такая поговорка: «Пельмени на прощание, лапша на встречу».

Когда человек уезжает, едят пельмени; когда возвращается — лапшу.

Пельмени нужно есть с чесноком.

Я откусила зубчик чеснока и сказала: — Завтра утром я хочу лапшу.

— Лапша с соусом из помидоров и яиц подойдёт? — кивнула домработница.

— Подойдёт! — кивнула я.

Мы с Кэ Сянъюем оба любили лапшу с соусом из помидоров и яиц, а также жареные яйца с помидорами.

Если завтра утром я всё ещё буду здесь, то смогу съесть горячую лапшу с соусом из помидоров и яиц.

Честно говоря, мне здесь нравилось. Здесь я встречала в основном доброжелательность и редкую искреннюю симпатию.

Когда я уйду, этот мир продолжит существовать, замрёт или рухнет?

Я надеялась, что он замрёт, тогда, по крайней мере, Кэ Сянъюй не умрёт.

Я боялась, боялась, что они будут искать меня по всему миру.

Я не Лян Цзинцзин.

Может быть, настоящая Лян Цзинцзин вернётся.

Ночь прошла в беспокойных снах.

Я проснулась очень рано.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение