На следующее утро небо по-прежнему было пасмурным, моросил мелкий дождь.
Пушистый белый комочек вздрогнул и быстро вылез из-под одеяла. Устроившись в изгибе шеи хозяйки, он тихонько зевнул.
Погода стала ещё холоднее, чем вчера. Тёплое дыхание, вырываясь изо рта, тут же превращалось в белое облачко пара и растворялось в воздухе. Даже сквозь плотный слой перьев Кэ Синь чувствовала прохладу.
Она клюнула Цяо Яньюй в подбородок. Кожа была холодной. Хозяйке, должно быть, тоже холодно. Кэ Синь поспешно встала на лапки, прижалась головой к щеке Цяо Яньюй, пытаясь согреть её.
Проснувшись, Цяо Яньюй почувствовала, как что-то маленькое и пушистое трётся о её шею и лицо, вызывая щекотку.
Сон всё ещё не отпускал её. Приоткрыв глаза, она схватила Кэ Синь, запихнула обратно под одеяло и хрипло пробормотала: — Не балуйся. Когда проснусь, поиграем.
Кэ Синь послушно улеглась на груди хозяйки. Через некоторое время, почувствовав, что дыхание Цяо Яньюй снова стало ровным, пушистая головка снова высунулась из-под одеяла.
В этот момент Цяо Яньюй наклонилась и нежно поцеловала её в лоб.
Глаза Кэ Синь, похожие на чёрные бусинки, мгновенно расширились, пушистые перья встали дыбом. Утка застыла, ошеломлённая.
Хозяйка меня поцеловала?
Как хозяйка могла меня поцеловать?
Хотя поцелуй хозяйки совсем не был болезненным, но его сила, казалось, была намного больше, чем у неё самой. Голова Кэ Синь опустела, мысли путались. Лоб стал горячим, жар разливался по всему телу.
Всё кончено. Похоже на симптомы простуды. Лапки стали ватными.
Цяо Яньюй открыла глаза и, увидев ошеломлённое выражение Кэ Синь, нежно взяла её на руки, покачала и ласково сказала: — Ты каждый день так рано просыпаешься, что даже меня будишь. Маленькая проказница.
— Кря! — возмутилась Кэ Синь. — Я не проказница!
Болтая лапками в воздухе, она попыталась вырваться.
Кэ Синь, немного растерянная, посмотрела на губы Цяо Яньюй. Губы хозяйки отличались от её утиного клюва. Её клюв был плоским, а губы хозяйки — мягкими и тёплыми. Каждое слово, слетавшее с этих губ, согревало её, словно окутывало тёплым ветерком.
Хозяйка назвала меня проказницей и поэтому поцеловала?
Но в глазах хозяйки светилась улыбка, и она совсем не выглядела сердитой. Кэ Синь ещё больше запуталась, не понимая, что хозяйка хочет сказать.
Цяо Яньюй погладила Кэ Синь по голове, поставила её на пол и принялась убирать пуховое одеяло, которое стелила на ночь. Затем она убрала его в своё пространственное хранилище.
Выбравшись из-под одеяла, Цяо Яньюй почувствовала, насколько похолодало. Она не взяла с собой достаточно тёплой одежды и теперь дрожала от холода.
Обхватив себя руками, она подошла к окну и посмотрела вниз. На листьях деревьев и траве лежал тонкий слой инея. После нескольких дней дождя вода на дороге поднялась до уровня щиколотки, и несколько зомби бесцельно бродили по лужам.
Её взгляд стал серьёзным. Это было только начало. Дожди будут усиливаться, и в конечном итоге вода поднимется на высоту десятиэтажного дома. Ей нужно как можно скорее найти лодку, чтобы добраться до Сунъюаня. Туристический городок был небезопасным местом. В прошлой жизни здесь было охотничье угодье мутировавших попугаев. Вместо того чтобы сидеть сложа руки, лучше уйти пораньше и поискать безопасное место.
— Кэ Синь, нам нужно идти в Сунъюань. Ты пойдёшь со мной?
Услышав название «Сунъюань», Кэ Синь замерла. Она не понимала, почему Цяо Яньюй решила отправиться туда так рано. Она думала, что они проведут здесь ещё много времени. К тому же, покинув это место и отправившись в Сунъюань, они повторят свой путь на север из прошлой жизни. Кэ Синь очень боялась, что хозяйка снова встретит тех ужасных людей.
Цяо Яньюй решила, что Кэ Синь не хочет покидать родные места. Ведь здесь они жили вместе, и с этим местом было связано много воспоминаний.
Она присела на корточки, посмотрела Кэ Синь в глаза и серьёзно объяснила: — Это место скоро станет опасным. Мы отправимся в Сунъюань. Там есть военная база, и моя сестра, Цяо Мэн, тоже живёт в Сунъюане. Разве ты не любила играть с ней? Она часто приносила тебе вкусняшки, помнишь?
Зрачки Кэ Синь сузились. Конечно, она помнила Цяо Мэн. Но откуда хозяйка знала, что это место станет опасным? В прошлой жизни она ничего об этом не знала.
Цяо Яньюй заметила удивление в глазах Кэ Синь, подняла её с пола, погладила по перьям и успокоила: — Не бойся. Мы уйдём заранее, и нам не придётся столкнуться с опасностью.
Сердце Кэ Синь бешено заколотилось. Хозяйка действительно изменилась.
Надев резиновые сапоги, Цяо Яньюй спустилась вниз и столкнулась с тремя людьми, с которыми познакомилась вчера. У всех были красные глаза и измученные лица. Всего за одну ночь они сильно изменились.
Чжан Пин сидел, прислонившись к стене, и ел хлеб. Увидев Цяо Яньюй, он быстро встал и поздоровался: — Доброе утро. Вы уходите?
Цяо Яньюй, не глядя на него, коротко ответила и вышла из магазина.
Чжан Пин поспешно последовал за ней и, достав из рюкзака ещё один кусок хлеба, протянул ей.
Цяо Яньюй не взяла хлеб и холодно посмотрела на него.
Чжан Пин потёр руки, чувствуя неловкость: — Мы тут посовещались и хотели спросить о ваших планах. Куда вы направляетесь?
Взгляд Цяо Яньюй становился всё холоднее, и Чжан Пин понял, что неправильно сформулировал вопрос. Он хотел пристроиться к ней, чтобы получить хоть какую-то защиту, и просто искал повод заговорить, а не узнать её маршрут.
Прошлой ночью на первом этаже дуло, и они втроём чуть не замёрзли. Снаружи доносились непрерывные рычание зомби, и они были готовы в любой момент вступить в бой. Эти зомби бродили поблизости, но словно что-то их сдерживало. В трёх метрах от магазина проходила невидимая граница, и ни один зомби не осмеливался приблизиться.
И думать нечего, это была заслуга Цяо Яньюй. При встрече с зомби им оставалось только быть избитыми, и только она могла отпугнуть их.
Утром они все продрогли, а Цяо Яньюй была спокойна и выглядела бодрой. Если бы они могли следовать за ней, то каждую ночь могли бы спокойно спать, не боясь за свою жизнь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|