Глава 2. Второй кот (исправлено) (Часть 1)

Глава 2. Второй кот (исправлено)

Словно Фу Шицю был каким-то подлецом, очернившим его репутацию, бессердечно бросившим его после соблазнения.

Фу Шицю был немного ошеломлен, не мог вспомнить, когда он мог обидеть такого статного альфу.

Пока он был в ступоре, альфа отвернулся и больше не смотрел на него.

Фу Шицю отвел взгляд, думая, что, должно быть, обознался.

В следующую секунду альфа вдруг встал и направился к нему.

Фу Шицю вздрогнул и невольно сжал в руке нож и вилку.

Альфа был высоким и длинноногим, он быстро подошел к нему и сел на место Се Цзинфэна, а затем бесстрастно уставился на него, словно ожидая полного признания.

— Что? — подумал Фу Шицю.

Несколько лет назад он попал в автомобильную аварию, ударился головой и кое-что забыл, но забытые события произошли в основном во время его двухлетнего обучения в Синчжоу.

Подумав об этом, Фу Шицю украдкой взглянул на альфу.

У этого альфы были длинные брови и глубоко посаженные глаза, четкие черты лица. Голубые глаза и светло-золотистые волосы делали его похожим на принца из картины.

Как назло, у него была внешность метиса, и Фу Шицю испытывал необъяснимое чувство дежавю, словно он уже где-то видел его.

Может быть, это был кто-то из его знакомых в Синчжоу?

Фу Шицю поджал губы и решил заговорить первым:

— Простите, мы знакомы?

Обычный вопрос, но, услышав его, взгляд альфы внезапно помрачнел, испепеляя его.

Он нахмурился, помолчал немного, а затем холодно произнес:

— Не притворяйся незнакомцем.

В этих словах чувствовалась явная враждебность. Фу Шицю подумал, что, судя по всему, это его старый враг из Синчжоу.

Но то, что тот узнал его даже в таком виде, было удивительно.

— Простите, ваше благородие, что я вас не узнал. Позвольте мне взглянуть на вас повнимательнее, — сказал Фу Шицю и, широко раскрыв глаза, сделал вид, что внимательно изучает лицо альфы.

Чем больше он смотрел, тем больше убеждался, что этот человек… был точь-в-точь как его «возлюбленный» Шэн Минчэнь.

Фу Шицю застыл, вспоминая свой разговор с Се Цзинфэном десять минут назад. Его словно молнией ударило.

Черт, так это действительно враг (только приобретенный).

Фу Шицю запаниковал, но виду не подал.

Он взял бокал, словно только что что-то понял, и воскликнул:

— Ах, так вы и есть тот самый молодой, многообещающий, выдающийся предприниматель, господин Шэн Минчэнь! Давно слышал о вас! Рад встрече!

Как только он закончил говорить, Фу Шицю заметил, как Шэн Минчэнь едва заметно нахмурился. Он поспешно поставил бокал и, достав из сумки мятую салфетку, услужливо предложил:

— Я ваш поклонник. Не могли бы вы дать мне автограф?

Шэн Минчэнь взглянул на салфетку, и его лицо стало еще мрачнее.

— У меня нет таких лживых поклонников.

Фу Шицю: «…»

Подхалимство не удалось.

Но что значит «лживый»?

Пока Фу Шицю ломал голову над этим, Шэн Минчэнь вдруг постучал по столу и сурово сказал:

— Хватит этих жалких трюков. Отвечай, когда у нас появился ребенок?

Что ж, то, чего он боялся, все же случилось.

Фу Шицю отвел взгляд:

— Ну…

Он выяснил, что его выдумки считаются клеветой, и если Шэн Минчэнь подаст на него в суд, то, скорее всего, ему придется выплатить компенсацию за моральный ущерб.

Но как ему сказать так, чтобы Шэн Минчэнь не слишком разозлился?

Чтобы сумма компенсации не была слишком большой.

Фу Шицю, опустив глаза, держал бокал, лихорадочно соображая. На его лице невольно появилось выражение печали.

Он не знал, что в глазах Шэн Минчэня он выглядел как несчастный омега из романа, который сбежал с ребенком, а теперь его заставляют отдать право опеки.

Затем Фу Шицю услышал, как Шэн Минчэнь сказал:

— Я не такой человек.

Фу Шицю опешил. Неужели не нужно платить?! Его глаза мгновенно загорелись, он с надеждой посмотрел на Шэн Минчэня.

Взгляд был слишком пылким, и Шэн Минчэнь неловко отвернулся, прикрыв рот рукой и тихонько кашлянув.

Встретившись с ним взглядом, в глазах Шэн Минчэня мелькнула досада, и он с напряженным лицом спросил:

— Это мальчик или девочка?

— А? — опешил Фу Шицю.

— Сколько ему лет? — снова спросил Шэн Минчэнь.

Фу Шицю остолбенел.

Что происходит?

Фу Шицю открыл рот, но забыл, что хотел сказать.

Спустя некоторое время он выдавил:

— …Больше трехсот месяцев?

Шэн Минчэнь равнодушно взглянул на него и холодно произнес:

— Я не люблю шутки.

— Что? — подумал Фу Шицю. — Это же вы первый начали шутить.

В этот момент у Шэн Минчэня зазвонил телефон. Он бросил взгляд на Фу Шицю и отошел к окну, чтобы ответить на звонок.

Фу Шицю рассеянно слушал спокойный голос альфы, чувствуя беспокойство.

Согласно законам страны, тяжесть проступка является важным условием для определения наказания за клевету, но он не знал, насколько серьезным был его случай.

Фу Шицю с тревогой подсчитывал, сколько пластиковых бутылок ему нужно собрать, чтобы покрыть моральный ущерб Шэн Минчэня. Тем временем Шэн Минчэнь закончил разговор и подошел к нему.

Шэн Минчэнь протянул ему тонкую белую карточку и холодно сказал:

— Когда решишь — свяжись со мной.

Фу Шицю не взял карточку, он все еще был в замешательстве. Решить что?

Видя, что он не берет карточку, Шэн Минчэнь недовольно посмотрел на него, бросил визитку на стол и поспешно ушел.

Фу Шицю: «…?»

Это что, предложение сдаться властям и во всем признаться?

Фу Шицю поднял визитку, вздохнул и решил заглушить горе едой.

Умяв порции за двоих и выпив всю воду с лимоном, Фу Шицю с отрыжкой подозвал официанта, чтобы расплатиться.

Официант с улыбкой ответил:

— За ваш столик уже заплатили.

Фу Шицю опешил.

Се Цзинфэн точно не стал бы платить, значит…

Он с недоумением посмотрел на официанта и спросил:

— Простите, а кто заплатил? Можете сказать?

— Господин по фамилии Шэн, — ответил официант.

Фу Шицю почувствовал себя неловко. Зачем так хорошо обращаться с «пленным»?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Второй кот (исправлено) (Часть 1)

Настройки


Сообщение