Редко бывает такое интересное место, где можно временно расслабиться. Кому из взрослых легко?
У каждого свои трудности, и такое приятное окружение встречается действительно редко.
Звенящая Отмель — это наклонное ущелье, уходящее вниз, с небольшим перепадом высот, протяженностью около километра. Это удивительное природное место. По преданию, здесь находится древняя гробница, где захоронено тридцать три тысячи золотых и серебряных монет, но никто их никогда не видел.
Раньше сюда приезжали расхитители гробниц, выслеживали и ждали, но так и не нашли никаких следов.
Зато летом это место — известный летний курорт.
Говоря "известный", на самом деле имеется в виду, что сюда в свободное время приходят лишь немногие молодые люди, оставшиеся в близлежащих деревнях.
В деревнях в основном остались дети, которых оставили родители, и пожилые люди, а также женщины.
Детям сюда приходить нельзя, у старшего поколения нет такой возможности, а женщины обычно приходят сюда стирать одежду, обувь, постельное белье и прочее.
У каменных ступеней, спускающихся с дорожки у моста, находится разветвленная оросительная канава, выкопанная жителями деревни для удобства полива полей.
Вверху течет живая вода из Цинси, образуя три водоема, расположенных один за другим, с перепадом высот менее метра. Вода брызжет, это очень красиво.
У водоема, который соединяется с канавой, на большой каменной плите у канавы видны глубокие овальные углубления. Это следы от стирки, которые сгладили камень. Давным-давно все стирали здесь, и от долгой и частой стирки остались такие следы. Этим следам уже много лет.
В последние годы, с распространением стиральных машин, людей, стирающих здесь, стало меньше, и поверхность камня покрылась мхом.
Но это место — глубокое воспоминание Инь Си Сяо. В детстве, с обмороженными руками, ее маленькая фигурка усердно стирала здесь...
Она ступила в канаву, указывая на большой голубой камень с углублениями: — Цзинь Тан, вот где я стирала в детстве. Большая работа, правда?
Хань Цзинь Тан подошла, одной рукой приподняв подол платья, присела и другой рукой погладила каменные углубления. Работа действительно большая. Сколько поколений должно было стирать здесь, чтобы образовались такие глубокие углубления? Невероятно.
Цзэн Жоу никогда не видела такого интересного места. Она ходила по мелководному берегу реки, весело проводя время, разглядывая то одно, то другое, и наконец остановила взгляд на Гуань Чжао, который следовал за Инь Си Сяо.
Несмотря на то, что он был самым старшим среди них, у него был детский нрав, и он уже не мог сдерживаться. Он только крепко помнил наказ матери перед уходом: держаться рядом с сестренкой Си Сяо, заботиться о сестренке Си Сяо. Иначе он давно бы уже ловил рыбу в реке.
Цзэн Жоу намеренно подбежала к Гуань Чжао и подпрыгнула, обрызгав его водой. Инь Си Сяо и Чжан Лу, стоявшие рядом, тоже не избежали брызг.
Она весело смеялась и шутила: — Я просто пошутила, вы ведь не обидитесь?
Никто из них не ожидал, что Цзэн Жоу будет такой озорной, и они не сразу среагировали.
Но Гуань Чжао не остался в долгу. Он тут же принялся прыгать и брызгаться, даже наклонился и зачерпнул воды, облив Цзэн Жоу с головы до ног: — За то, что обижаешь мою сестренку Си Сяо, хм.
На этот раз остальные тоже не сразу среагировали, а потом, вспомнив его состояние, не удержались от смеха.
Инь Си Сяо поспешно потянула его: — Гуань Чжао, со мной все в порядке, будь осторожен!
Цзэн Жоу не только не рассердилась, но даже вошла во вкус игры. Именно такого эффекта она и хотела. Обычно под присмотром родителей ей приходилось вести себя прилично, и она не могла так свободно играть!
Так они вдвоем, не слушая ничьих уговоров, продолжали играть и шутить, а затем втянули в "сражение" и тех, кто пытался их "разнять". Чжан Лу сначала немного стеснялась, но постепенно, увидев, что никто из них не важничает и не отталкивает ее, она тоже оживилась.
Даже трое, наблюдавшие с большого голубого камня на берегу, не избежали участия.
Хань Цзинь Тан сидела на корточках у воды, глядя на стиральный камень, погруженная в свои мысли. Цзэн Жоу тихонько подняла камень и изо всех сил бросила его в глубокую воду рядом с ней. Раздался громкий всплеск, и подол платья Хань Цзинь Тан сильно намок. Она лишь на несколько секунд опешила, а затем тоже присоединилась ко всем, веселясь.
— Я все думал, кто это пришел к реке и распугал всю нашу рыбу? Оказывается, знакомые!
Раздался чистый мужской голос. Из бамбуковой рощи у водоема над стиральным камнем вышли двое молодых мужчин в зеленых военных футболках и камуфляжных брюках. У них были короткие стрижки, и они выглядели очень бодрыми и свежими.
Тот, кто говорил, был немного выше.
— Двоюродный брат.
— Старший брат Сун.
Гуань Чжао и Цзэн Жоу воскликнули почти одновременно.
Говоривший только что был Гуань Жуй, а другой — Сун И Фэн, сын Сун Цинь Яна из уездного комитета. Поскольку их отцы были коллегами, Цзэн Жоу, конечно, знала его.
Строительная бригада Гуань Жуя получила немало частных заказов от Отделочно-строительной компании "Маляры" Сун И Фэна. И вот, на праздники, они, будучи товарищами, договорились пойти на рыбалку.
Инь Дун Сюй и Инь Си Сяо подошли, чтобы поздороваться. Все представились и познакомились.
Никто не заметил, как Сун И Фэн на мгновение опешил, увидев Хань Цзинь Тан. Его сердце, казалось, забилось быстрее, "тук-тук". Когда Хань Цзинь Тан встретилась с его взглядом, ее сердце тоже дрогнуло. Что это было?
Не успев долго думать, Цзэн Жоу вдруг подошла и потянула Сун И Фэна вниз: — Старший брат Сун, помоги мне отомстить! Он меня всю обрызгал!
Говоря это, она указывала на Гуань Чжао, всем своим видом показывая, что нашла помощника и собирается ему "показать, где раки зимуют".
Гуань Чжао тоже не сдавался. В два шага он подтащил к себе Гуань Жуя: — Думаешь, у тебя одного есть помощник?
Так группа молодых людей принялась веселиться вместе.
Повеселившись какое-то время, все устали и вернулись на большой голубой камень. Каждый нашел себе место, сел и принялся болтать, перебивая друг друга.
Му Янь Кай и Сун И Фэн, оказывается, сразу же почувствовали себя старыми знакомыми. Оба чувствовали, что знают друг друга, но не могли вспомнить, где и когда виделись.
Хань Цзинь Тан тоже невольно напевала песенку и, сорвав несколько стебельков лисохвоста, ловко сплела из них в руках милого маленького щенка.
— Ух ты, какая прелесть!
Цзэн Жоу воскликнула: — Сестра Хань, как ты это сделала?
Подаришь мне?
Хань Цзинь Тан протянула ей щенка и улыбнулась: — Меня научил один друг.
Сказав это, она слегка вздохнула, легла на спину на большой голубой камень, закрыла глаза и почувствовала ветер, почувствовала свежий воздух. Это чувство расслабления было давно забытым.
Сун И Фэн, услышав этот вздох, невольно снова почувствовал, как сжалось его сердце. Глядя на щенка, сплетенного из лисохвоста, у него возникло ощущение дежавю. Он пробормотал: — Как странно.
Цзэн Жоу, получив щенка из лисохвоста как сокровище, снова пошла играть в воду на берегу реки, совершенно не заметив той легкой горечи, которая на мгновение мелькнула в глазах Хань Цзинь Тан.
Возможно, потому что Цзэн Жоу и Чжан Лу были моложе и дома были избалованными маленькими принцессами, они все еще неутомимо играли и веселились.
Они вместе дразнили Гуань Чжао, а Гуань Чжао совсем не обижался. В конце концов, все они промокли до нитки.
Наконец, Инь Дун Сюй предложил: — Раз уж все промокли, давайте разделимся. Пятеро останутся ловить рыбу, а пятеро пойдут собирать дрова. Потом будем сушить одежду и жарить рыбу.
— Дрова собирать не нужно, нужно соблюдать правила пожарной безопасности в лесу, — сказал Сун И Фэн. — У нас как раз есть в машине принадлежности для барбекю, а также кое-какие маринованные продукты и холодные закуски.
(Нет комментариев)
|
|
|
|