Я люблю женщин

Ужин прошел на удивление приятно. Господин мэр Бай чувствовал себя очень довольным, а Цзян Цзе была совершенно спокойна, думая, что Бай Нюань наконец-то приняла ее. На самом деле, Бай Нюань никогда не отвергала Цзян Цзе, просто чувствовала себя неловко, называя чужого человека мамой, она не привыкла к этому.

Трое сидели в гостиной. Господин мэр Бай сначала, как обычно, спросил о недавних успехах Бай Нюань в учебе, а затем Цзян Цзе перевела разговор на забавные истории, которые с ней случались на телевидении. Это так рассмешило господина мэра Бай, что он совершенно потерял свой обычный строгий вид и не мог перестать смеяться. Бай Нюань не обращала на это внимания, незаметно долго наблюдая за животом Цзян Цзе. Он действительно был немного выпуклым.

Почувствовав, что время пришло, Бай Нюань протянула господину мэру Бай клубнику, чтобы утолить жажду, и взяла одну себе. Поразмыслив, она решила, что лучше всего прямое столкновение.

— Папа, мне нужно кое-что тебе сказать.

— Мм?

— Я люблю женщин.

— …

Голос резко оборвался. Услышав слова Бай Нюань, господин мэр Бай совершенно остолбенел. Клубника во рту перестала жеваться, и сок потек по уголкам его рта, капая на пол. — Фу… — Бай Нюань с отвращением отвернулась, совершенно не желая признавать, что это лидер Хуаду. Цзян Цзе тоже немного опешила, а затем, придя в себя, поспешно взяла салфетку, чтобы вытереть уголки рта господина мэра Бай.

— Бай Нюань, ты понимаешь, что говоришь? — Мгновенно изменившееся на строгое выражение лица заставило немного дрожать. Цзян Цзе почувствовала, что это личное дело отца и дочери, и ей не стоит вмешиваться, поэтому встала: — Я пойду посмотрю на кухне.

Бай Нюань взглянула на спину Цзян Цзе и беспомощно сказала: — Конечно. Разве я стала бы шутить с тобой о таком?

— Ты… — Обычно красноречивый господин мэр Бай, глядя на невозмутимое лицо Бай Нюань, не мог вымолвить ни слова. С трудом подавив гнев в груди, он указал на Бай Нюань: — Иди к себе в кабинет!

Не обращая внимания на гнев господина мэра Бай, Бай Нюань сказала еще одну фразу, которая заставила его совершенно не понимать ее. Неужели это действительно его дочь, которую он так любил с детства?

— Папа, может, вы с ней заведете еще одного ребенка?

Господин мэр Бай взглянул на Цзян Цзе, которая все еще была на кухне, и нахмурился. Он не совсем понимал, знает ли Бай Нюань вообще о существовании ребенка. Если знает, то что означает ее предложение? Если не знает, то как объяснить все ее поступки?

Господин мэр Бай знал, что в его возрасте завести еще одного ребенка непросто. Цзян Цзе была с ним уже несколько лет. Хотя он когда-то обещал Бай Нюань, что у него и Цзян Цзе не будет детей без ее согласия, но когда ребенок появился, он не мог от него отказаться. Цзян Цзе в последнее время тоже часто то смеялась, то плакала, ее настроение было очень нестабильным, и он снова и снова обещал ей, что все уладит. Он думал отправить Цзян Цзе за границу на некоторое время, а после рождения ребенка рассказать Бай Нюань.

Но теперь вопрос о ребенке был поднят таким образом. Господин мэр Бай прищурился, глядя на Бай Нюань, которая притворялась безразличной, и успокоился: — Больше никогда не хочу слышать от тебя подобную чушь.

Бай Нюань уже сидела как на иголках под взглядом господина мэра Бай, в голове у нее мелькали всевозможные варианты. Услышав его упрек, она поспешно возразила: — А ребенок…

Не успела она договорить, как господин мэр Бай хлопнул по столу. Выражение его лица было редкостно холодным, а в глазах читалась давящая аура, от которой Бай Нюань перехватило дыхание: — Не смей мне угрожать, Бай Нюань!

Она видела строгость господина мэра Бай бесчисленное количество раз, но никогда по отношению к себе. Теперь, когда она наконец-то увидела это, Бай Нюань не могла контролировать страх в своем сердце и, не подумав, выпалила: — Но ты тогда обещал мне! И кого я люблю, ты не можешь изменить.

Шлепок ладони развеял все беспокойство в сердце Бай Нюань. Впервые ее ударили, да еще и отец, который любил ее с детства. Бай Нюань закусила нижнюю губу, глаза ее наполнились влагой, но она все равно упрямо держала голову высоко. Господин мэр Бай так разозлился на Бай Нюань, что все его тело дрожало, он потерял рассудок, сел на диван и указал на Бай Нюань: — Убирайся, чтобы я тебя больше не видел!

Цзян Цзе, услышав шум из кухни, с тревогой смотрела на застывших в противостоянии двоих. Наконец, не выдержав, она поспешно выбежала и схватила Бай Нюань: — Нюань Нюань, нам не нужен ребенок, это… просто случайность, не спорь с отцом.

Затем она умоляюще посмотрела на господина мэра Бай. Господин мэр Бай и без того был в смятении от гнева, а услышав еще и слова Цзян Цзе, его ярость по отношению к Бай Нюань мгновенно возросла. Он встал, резко притянул Цзян Цзе к себе и крикнул: — Не обращай на нее внимания, пусть убирается!

Господин мэр Бай очень жалел, что когда-то слишком баловал Бай Нюань, что привело к ее нынешнему своеволию.

— Ха, — этот шлепок тоже отрезвил Бай Нюань. Она холодно фыркнула, ее взгляд стал мрачным, когда она уставилась на Цзян Цзе. Та опустила голову и крепче схватила господина мэра Бай за руку. Бай Нюань открыла рот и сказала: — Ничего, я позволю тебе родить…

Ее безразличный, хриплый голос звучал низко, словно она говорила о чем-то, что ее совершенно не касалось.

Закончив говорить, Бай Нюань взяла свою сумку и покинула дом Бай.

Выйдя из дома Бай, чтобы не беспокоить мать, Бай Нюань решила переночевать у Жун И. Она совершенно не беспокоилась, что господин мэр Бай позвонит ее матери и пожалуется на ее непочтительность. В конце концов, что бы он ни делал, мать все равно не обратит на него внимания.

По дороге к Жун И Бай Нюань получила звонок от Ся Хань. Основное содержание заключалось в том, чтобы спросить, может ли Бай Нюань стать ее натурщицей, чтобы она могла нарисовать несколько картин. Ся Хань не в первый раз спрашивала Бай Нюань об этом, и Бай Нюань, как обычно, без колебаний отказала. Но на этот раз Ся Хань явно решила, что ей нужна только Бай Нюань, поэтому она смягчила голос, и, неизвестно почему, нежно-нежно дважды позвала «Нюань Нюань», а затем в уши Бай Нюань хлынул поток слов: «Ты лучшая», «Я тебя очень люблю», «Я тебя безумно люблю». Она слушала в забытьи и в итоге согласилась.

Так что, когда она приехала к Жун И, тот на какое-то время подумал, что Бай Нюань сошла с ума, раз может так счастливо смеяться, даже будучи выгнанной из дома.

В тот момент Бай Нюань еще больше укрепилась в своем решении. Ся Хань — это любовь всей ее жизни. И что с того, что она женщина? Ей было все равно.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение