— Подойди, — Чи Лэй опустил свой веер и с интересом посмотрел на него. Ло Сюй поднял голову и совершенно остолбенел. Неужели он попал в страну красавцев? С такого расстояния он не разглядел этого мужчину как следует, но этот мужчина отличался от красивого и холодного их Владыки. От него исходила аура учености, элегантная и спокойная. Эти трое мужчин вместе определенно затмили бы любые группы идолов и суперзвезд, заставив их подвинуться!
Цин Фэн, увидев Ло Сюя, про себя выругался. Этот человек был тем, кого он меньше всего хотел видеть в своей жизни. Обычный человек умудрился проникнуть в строго охраняемый Холодный Исток Юнь прямо под носом у него, стражника первого ранга Короля Змей. Из-за этого он почти полмесяца терпел насмешки и издевательства Чи Лэя!
Юнь Лань, увидев, как Ло Сюй застыл, глядя на Чи Лэя, почувствовал сильное недовольство и тяжело поставил крышку фарфоровой чашки на чайник. От его движения Ло Сюй очнулся, неловко кашлянул дважды. Он понимал, что потерял самообладание, и знал, что его постоянное удивление с тех пор, как он попал в эту страну красавцев, выглядит довольно глупо. Он невольно покраснел и смущенно опустил голову.
Цин Фэн нахмурился, подавляя гнев: — Я сказал подойти, ты не слышал?
Ло Сюй стиснул зубы и злобно подумал: «Что это такое? Твой тон звучит так, будто ты зовешь щенка!» Ладно, это ваша территория, я потерплю!
Медленно переставляя ноги, он подошел к Чи Лэю. Чи Лэй с улыбкой оглядел его с головы до ног, разглядывая со всех сторон, отчего Ло Сюй почувствовал себя не по себе. Только он хотел спросить, на что тот смотрит, как Чи Лэй отвел взгляд, его лицо стало серьезным, и он сказал Юнь Ланю: — Владыка, ты должен знать его происхождение. Советую тебе отправить его обратно поскорее.
Глаза Ло Сюя загорелись, и он с благодарностью посмотрел на Чи Лэя. Не успел он расчувствоваться и упасть на колени, благодаря небеса, как слова напротив окатили его холодной водой.
— Вернувшись из Холодного Истока Юнь, я уже вычислил его личность, но не знаю, как он прорвал барьер и попал сюда. Именно поэтому я привел его во дворец. Пока это не выяснится, я не отпущу его! Тысячи лет Змеиный мир и мир людей жили в мире, и я не хочу, чтобы Змеиный мир из-за этого лишился покоя, — он с досадой потер переносицу. Каким бы сильным и глубоким ни было его колдовство, он не мог понять, где именно произошла ошибка. Он даже посылал людей осмотреть барьер вокруг Холодного Истока Юнь, и он был установлен идеально, без каких-либо лазеек.
— Ха-ха-ха, возможно, это действительно судьба, дарованная небесами! — Чи Лэй недобро рассмеялся, игриво подмигивая Юнь Ланю. Он схватил костяной веер со стола, изящно раскрыл его и обмахивался, загадочно говоря: — Я предсказал, что у кое-кого звезда романтики двинулась!
Хотя Ло Сюй не понимал, о чем они говорят, он уловил одно: этот человек явно мог отправить его домой, но не хотел. Он был недоволен, очень недоволен!
Сейчас он был очень зол, а чем злее, тем легче потерять рассудок. Он схватил чашку со стола и швырнул ее в сторону напротив...
Но в ярости его прицел был неточен. Изящная чашка, украшенная Цуй Юй, вместе с горячим чаем полетела прямо в сторону красивой женщины, которая шла к ним, кокетливо улыбаясь и покачивая станом.
Все произошло слишком быстро, и несколько мужчин не успели среагировать. Изящная чашка с грохотом, без всяких сомнений, разбилась о голову красавицы, которая как раз собиралась поклониться. Несколько мужчин остолбенели, глядя на это. В павильоне мгновенно воцарилась тишина, застывший воздух стал немного странным. Личная служанка красавицы тут же подбежала, в панике крича: — А! Лянь... Лянь Юй Цзюньчжу!
— Простите, простите, я... я... я не специально! — Ло Сюй застыл, не зная, куда деть руки, и объяснялся, думая: «Вот теперь точно конец. Зачем я был таким импульсивным?»
— Дерзость! Здесь Владыка и Премьер-министр, как смеешь ты, маленькая служанка, так себя вести! — Личная служанка Лянь Юй, Сяо Юнь, бросилась к нему, замахнулась рукой, но Цин Фэн хлопнул по столу, останавливая ее.
Лянь Юй покраснела от гнева, потеряв лицо. Она взглянула на Юнь Ланя, сидевшего рядом, но по его равнодушному лицу нельзя было ничего понять. Сейчас она оказалась в затруднительном положении и могла только притвориться великодушной, улыбаясь: — Ничего страшного, это мелочь. Этот...
Она повернулась к Сяо Юнь, сделав знак глазами, чтобы та отошла.
— Я сам не знаю, кто я здесь... — тихо пробормотал Ло Сюй. Он еще не отошел от подавленности из-за того, что не может вернуться. Ему было очень неловко перед этой красавицей. В современном мире такая красавица была бы богиней в глазах бесчисленных мужчин, ослепительно красивой, так что дух захватывало. Услышав ее нежный голос, он подумал, сколько мужчин падут к ее ногам.
— Просто слуга, — холодно сказал Юнь Лань.
— Всего лишь слуга! Слуги Владыки, конечно, хороши, он выглядит довольно сообразительным, — Лянь Юй тайком взглянула на лицо Юнь Ланя, намеренно вздыхая: — Ах, в моем Нефритовой Орхидее как раз не хватает сообразительных людей, чтобы помогать, — услышав слова Юнь Ланя, Лянь Юй сначала опешила, а затем осторожно заговорила.
А Ло Сюй испытывал сильное отвращение к этой красавице. Он думал: «Я облил тебя водой, а ты говоришь, что я сообразительный? Эта женщина слишком лицемерна».
В это время взгляд Лянь Юй постоянно скользил по Чи Лэю и Цин Фэну, которые сидели напротив и наблюдали за происходящим. К ее разочарованию, один делал вид, что любуется пейзажем, а другой безэмоционально смотрел на нее. Похоже, надежды что-то понять по их лицам не было.
— Как хочешь, если хочешь, забирай, — сказав это, Юнь Лань встал, откинул рукав и ушел, не оглядываясь.
Эй...
Что... что, меня продали?
Ло Сюя словно громом поразило. Чи Лэй поспешно схватил Цин Фэна, который собирался уйти следом, и тихо спросил: — Что происходит? Что он задумал?
Цин Фэн выдернул свой рукав, развел руками и беспомощно сказал: — Я тоже не знаю, кто может угадать мысли Владыки?
Затем он стремглав убежал из этого места неприятностей.
Изначально быть замеченным красавицей должно быть очень радостным событием, но сейчас Ло Сюй совсем не чувствовал себя счастливым, скорее, у него было ощущение, что его бросили.
Особенно холодный взгляд, которым эта Цзюньчжу и ее служанка посмотрели на него, когда уходили, заставлял его обливаться холодным потом даже сейчас. Он не забыл, что находится в древности, и в его нынешнем статусе любой, кто имеет хоть какое-то положение, может убить его в считанные минуты. Поэтому он только что соврал, сказав, что ему нужно вернуться на кухню, чтобы закончить дела, прежде чем уйти, а на самом деле хотел сбежать. В общем, на этот раз он попал в беду.
(Нет комментариев)
|
|
|
|