02 (Часть 2)

Подняв глаза и увидев в зеркале парней, она вспомнила, что находится в мужском туалете. Хлопая глазами, она не знала, как реагировать.

Из начала истории она помнила только общую канву событий, но никак не реакцию главной героини. Молча отступив на шаг назад, она указала пальцем на выход и произнесла:

— Хоть вы мне и не поверите, но меня сюда затолкнули.

Все парни перед ней были по-своему привлекательны. Кроме Ли Хаоцзэ, стоящего с краю, она никого не узнала.

Лу Лисин презрительно усмехнулся, небрежно подошёл к раковине, чтобы помыть руки, и рассеянно посмотрел на неё:

— Ты что, своего брата Сяо здесь ищешь?

Ли Хаоцзэ тоже засмеялся, его голос был полон презрения:

— Какая извращенка! В мужской туалет забрела.

Они начали переговариваться, их слова становились всё более обидными, попирая её «искренние чувства», безжалостно насмехаясь над её бестактностью и навязчивостью.

Цзян Яньси совершенно не обращала внимания на их слова, пропуская их мимо ушей. Она терпеливо ждала, пока они закончат, опустив голову.

Нужно было сохранить время без боли для главного героя, а сейчас она просто равнодушно отыгрывала сцену. Её мысли блуждали где-то далеко, она даже задумалась, почему они все вместе пришли в туалет.

Системное уведомление «дин!» сообщило ей, что сюжетный момент завершён. Цзян Яньси подняла глаза и равнодушно посмотрела на них. Не сказав ни слова, она развернулась и ушла.

Её безразличие было как удар кулаком по воде. Последний взгляд, которым она окинула их, не выражал никаких эмоций. Парни были в замешательстве.

— Обычно в таких случаях она плачет, разве нет?

— Чёрт, может, мы слишком мягко с ней обошлись?

Они оживлённо обсуждали её, продолжая насмехаться и отпуская ещё более оскорбительные замечания.

Вернувшись в холл, Цзян Яньси почувствовала, что её кардиган всё ещё влажный. Холод пробирал до кожи, вызывая неприятные ощущения.

Поколебавшись, она всё же сняла кардиган, обнажив две белые руки. К счастью, в холле работал кондиционер, иначе она боялась, что в таком ослабленном состоянии серьёзно заболеет.

Едва она сняла вязаный кардиган, как кто-то накинул ей на плечи пиджак. Ткань была очень приятной на ощупь, гладкой и шелковистой. Она почувствовала лёгкий аромат табака, смешанный с мятой.

Цзян Яньси обернулась и увидела перед собой невероятно красивое лицо. В ярком свете ламп чётко выделялись его острые черты, прямой нос и отстранённый, холодный взгляд.

По описанию в книге было невозможно определить, кто есть кто. Там все парни были красавцами. Цзян Яньси вежливо кивнула ему в знак благодарности.

Глядя в её ясные, лучистые глаза, Сяо Ихан заметил, что она смотрит на него как на незнакомца. В глубине его тёмных глаз мелькнул едва заметный огонёк интереса. Он небрежно кивнул в ответ, сунул руку в карман и ушёл.

Цзян Яньси не ожидала, что в этой садистской новелле кто-то проявит к главной героине доброту. В её взгляде, обращённом к его спине, появилось лёгкое волнение.

Ведущий вышел на сцену и начал произносить поздравительную речь. Как и полагалось вечеринке по случаю дня рождения молодого господина, всё было роскошно, торжественно и изысканно. Даже десерты на столе, которые казались просто украшением, были такими вкусными.

Отправив в рот ещё один кусочек торта, Цзян Яньси с надутыми щеками мысленно сказала себе, что это действительно последний.

Она ела слишком быстро и подавилась. Прикрыв рот рукой, она тихонько кашлянула несколько раз.

Тот самый мужчина, сам не зная почему, подошёл к ней сзади и протянул стакан тёплой воды.

Почувствовав тепло стакана, Цзян Яньси сделала небольшой глоток. Тепло разлилось по горлу, и першение в груди немного утихло.

С улыбкой на лице она взяла стакан двумя руками и ещё раз искренне поблагодарила его.

Сяо Исюнь смотрел на её лёгкую улыбку, на бледные, болезненные брови, на холодную белизну кожи и тонкие, изящные черты лица.

Его взгляд стал глубже, когда это лицо совпало с тем, что хранилось в его памяти.

— А теперь приглашаем на сцену Сяо Ихана, — ведущий начал аплодировать.

Все присутствующие присоединились к нему, холл наполнился радостными возгласами.

Вспомнив о «блестящем» поведении главного героя из садистской новеллы, Цзян Яньси перестала улыбаться и рассеянно похлопала несколько раз, сосредоточив взгляд на сцене.

Ей было интересно посмотреть, как выглядит этот замечательный сыночек автора, главный герой, и что он собой представляет.

Заметив, что мужчина позади неё сделал шаг вперёд, Цзян Яньси замерла, не понимая, куда он идёт.

Затем она своими глазами увидела, как он шаг за шагом поднимается на сцену.

С каждым его шагом её сердце сжималось всё сильнее. Она невольно распахнула свои миндалевидные глаза.

Небрежно взяв микрофон, он произнёс низким, холодным голосом, который разнёсся по всему холлу:

— Я Сяо Ихан.

Ошеломлённый взгляд Цзян Яньси встретился с его равнодушным взглядом. Они смотрели друг на друга, разделённые расстоянием.

Она застыла на месте, не веря своим глазам и ушам.

Неужели этот внимательный и заботливый человек, дважды оказавший ей помощь, и есть тот самый холодный и безжалостный главный герой садистской новеллы?!

Она что, читала какую-то другую книгу?

Как же так получилось, что его образ так сильно изменился?

К кому ей обратиться за объяснениями — к автору, к Системе?

Или… спросить у самого главного героя, который сломал свой образ?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение