Глава седьмая: Пробуждение (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Его гон на самом деле ещё не совсем прошёл, просто из-за супрессантов он проснулся раньше. Весь дом был наполнен лёгким ароматом бренди с цветочными нотами, образовавшимся после смешения феромонов, а одежда на нём пахла другим человеком. Эти запахи физиологически успокаивали его тело и разум, косвенно расслабляя напряжённые нервы.

Квартира была очень маленькой, а ноги у Тань Сыцзиня длинные, он привык шагать широко, поэтому через пару шагов уже стоял у кухонной столешницы.

Он быстро оглядел лежащие на столешнице продукты, а затем спросил подошедшего Чэн Цяня: — Где приправы?

Чэн Цянь поспешно открыл шкафчик под столешницей и достал оттуда несколько бутылок и банок. Большинство из них были нераспечатаны. Он взял одну бутылку, посмотрел на срок годности — оставался ещё месяц.

— Хорошо, можно использовать.

Чэн Цянь не отрываясь смотрел на своего учителя музыки, который обычно был одет с иголочки. Руками, которыми перед учениками он лишь держал указку и играл на пианино, тот быстро сортировал, чистил и мыл продукты. Спустя долгое время, наконец, ему удалось вставить фразу: — Эм, учитель, нужна помощь?

Тань Сыцзинь повернулся, увидел, что тот застыл у двери, немного подумал и спокойно ответил: — Тогда... помоги мне почистить головку чеснока.

Чэн Цянь тут же оживился, поспешно подошёл, схватил кухонный нож и резко отрубил корешки, затем положил нож плашмя и ударил, сдул шелуху с разделочной доски, вытащил несколько раздавленных зубчиков и протянул их другому, сияя глазами: — Можно?

Тань Сыцзинь слегка надавил на его запястье, показывая, чтобы тот опустил нож, и с полуулыбкой ответил: — Можно. Иди.

Чэн Цянь кивнул и послушно вернулся к двери. Хотя на лице его не было видно особо радостного выражения, в душе он ликовал.

Такую сцену неизвестно, когда ещё удастся увидеть, он тихонько прислонился к двери и смотрел, не желая упустить ни секунды.

Вскоре Тань Сыцзинь вынес две миски лапши с мясным соусом. Помимо ароматного жареного мясного соуса, там были овощи и жареное яйцо.

Чэн Цянь взял миску и, ещё не сев за стол, не удержался и зачерпнул большую порцию. Яркий вкус взорвался на языке. Он невольно воскликнул, что это даже вкуснее, чем то, что готовил владелец лапшичной, и идеально подходит его вкусу.

По сравнению с этим, его собственная еда быстрого приготовления казалась просто... ужасной.

Обеденного стола не было, и они молча сели на диван один за другим, держа миски и едя лапшу. Тань Сыцзинь воспользовался случаем, чтобы заметить некоторые детали, которые раньше не замечал.

Например, рюкзак, брошенный в углу, с расстёгнутой молнией, из которого торчал край его рубашки и брюк.

Его лицо внезапно покраснело, и он поспешно отвёл взгляд.

Чэн Цянь быстро доел всю миску лапши. Он поставил миску и палочки на столик перед собой, его взгляд осторожно задержался на Тань Сыцзине, который ел неторопливо.

Тань Сыцзинь, увидев, что он поставил миску и палочки, не удержался и напомнил: — Ты ешь так быстро, это вредно для желудка.

Молчаливая и немного неловкая атмосфера внезапно нарушилась. Чэн Цянь с теплотой в сердце ответил: — Привык.

Тань Сыцзинь немного подумал, больше ничего не сказал и снова взял палочками лапшу.

Дожевав и проглотив, он продолжил спрашивать: — Ты всегда жил один?

Чэн Цянь честно ответил: — Нет, только что переехал.

Тань Сыцзинь: — Сколько тебе лет?

Чэн Цянь: — Восемнадцать, и один месяц.

Тань Сыцзинь немного вздохнул с облегчением: — Ох. А твои родители?

Чэн Цянь: — Они живут далеко, не здесь.

Видя, что разговор постепенно уходит в сторону визита на дом, Чэн Цянь, широко расставив ноги, слегка смущённо сжал колени, пытаясь сменить тему: — А учитель? Учитель живёт близко?

Тань Сыцзинь: — Ох, я живу в учительском общежитии при школе.

Учительское общежитие находилось в самой отдалённой части школы. В ту ночь перед каникулами Тань Сыцзинь, видимо, не успел выйти из музыкального класса, и гон наступил неожиданно.

Однако, вспомнив, что в общежитии живут учителя разных полов, Чэн Цянь остро почувствовал опасность.

Ему вдруг захотелось пригласить другого жить вместе, но эта мысль вспыхнула лишь на мгновение и тут же была им подавлена.

У него не было ни статуса, ни причины для такого внезапного приглашения.

Подумав об этом, чувство подавленности и бессилия снова нахлынуло на сердце. Он тихонько сделал два глубоких вдоха, пытаясь успешно продолжить разговор.

— Учитель, можно спросить, сколько вам лет?

Тань Сыцзинь слегка замер, палочки застыли в воздухе на несколько секунд, а затем он спокойно солгал: — Мне тридцать.

Он выпрямился, не отводя взгляда от другого, словно собирался написать на лице: "Я старше тебя на 12 лет".

Он хотел, чтобы тот отступил, увидев трудности.

На этом обычно невозмутимом, красивом лице, как он и хотел, промелькнуло удивление, однако это лёгкое изумление исчезло так же быстро, почти не задержавшись.

— Мм, не похоже.

Тань Сыцзинь вдруг почувствовал, что ситуация становится сложной.

Однако быстро работающий мозг внезапно был подавлен волной жара. Рука Тань Сыцзиня, державшая палочки, задрожала, и он, казалось, вот-вот упадёт лицом в миску с лапшой. Чэн Цянь быстро подхватил его, и, как и ожидалось, снова почувствовал сильный, быстро распространяющийся аромат розы.

С грохотом миска и палочки более-менее ровно упали на столик. Тань Сыцзинь почувствовал, что его тело становится всё горячее, даже дыхание стало обжигающим.

Хуже всего было то, что в этот момент он был в полном сознании, ясно ощущая потерю контроля над своим телом и это неприкрытое, почти ненормальное физиологическое желание к Альфе перед ним.

Его губы дрожали, в глазах, против его воли, снова появились слезы, но он ничего не успел сказать, как Чэн Цянь уже крепко обнял его.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава седьмая: Пробуждение (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение