Глава 15. Убежище

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Люк открылся с металлическим скрипом, являя ржавые ступени, спиралью уходящие в тень.

— Это было гражданское убежище, — пробормотала Годо-сэнсэй, луч ее фонарика скользнул по потрескавшимся стенам и знакам с надписью "Гражданская оборона: Уровень C-2". Воздух был затхлым. Холодным.

И тихим.

Слишком тихим.

Они медленно спускались — Каната впереди, Сэридзава сразу за ним, ее рука не отрывалась от рукояти биты. Чем глубже они спускались, тем больше знаков видели — бледные сообщения, нацарапанные на стенах мелом или маркером:

— МЫ ЖДАЛИ ПОМОЩИ.

— НЕ СПУСКАЙСЯ НИЖЕ.

— ОНИ ВЕРНУЛИСЬ ИЗМЕНИВШИМИСЯ.

Холод пробежал по спине Канаты.

---

Казарма — Подземное убежище

Они нашли ее на два уровня ниже: комнату, заполненную старыми двухъярусными кроватями, полками с аварийными припасами, вычищенными дочиста, и одним работающим аварийным светом, питающимся от резервной солнечной панели. Канами вздохнула с облегчением.

— Наконец-то... место, где мы можем отдохнуть.

Годо проверила двери, затем кивнула.

— Мы будем дежурить по очереди. Одну ночь здесь.

Каната подошел к заброшенному столу. Там он увидел это — сложенную бумагу, придавленную треснутой кофейной кружкой. У него перехватило дыхание. Почерк. Это был почерк Юки.

— Каната. Если ты это найдешь, не доверяй Базе в Синдзюку. Чёрные Флаги — не спасители. Они мародеры в форме. Я видела, что они сделали. Что они делают.

Они собирают невосприимчивых.

Мы для них подопытные.

— Я иду на север. Туда, где горит небо. Если ты жив... найди меня. Но не иди неподготовленным.

Он держал записку дрожащими руками. Его сестра. Она была здесь. Недавно.

— Юка...

---

Складской коридор – Нижний уровень

Когда они исследовали глубже, из нижних вентиляционных отверстий донеслись странные звуки. Шепот. Волочащаяся цепь. Затем тишина.

— Что это, черт возьми, было? — прошептала Канами, хватая Канату за руку.

Такия сузила глаза.

— Не похоже на зараженных.

— Нет, — пробормотала Годо.

— Не похоже.

Они запечатали нижний люк и установили растяжку с запасными фальшфейерами. Что бы там ни было внизу, оно должно было подождать. Каната стоял у двери, его глаза сканировали темный коридор.

Сэридзава подошла к нему.

— Мы пойдем за ней, не так ли? — спросила она.

— ...Да, — прошептал он.

— Так или иначе.

---

Неловкий момент — Казарма, полночь

В маленькой комнате была только одна нормальная кровать — пыльная, но чистая.

— Камень-ножницы-бумага, — сказала Канами с ухмылкой.

— Победитель получает середину.

К несчастью (или к счастью) Канаты, он проиграл. Теперь, посреди ночи, он лежал, зажатый между Сэридзавой и Такией. Канами свернулась калачиком у его ног, как самодовольная кошка, обнимая запасное одеяло. Годо-сэнсэй прислонилась к его плечу на стуле рядом с кроватью, ее голова склонилась вперед в измученном сне.

Каната старался не двигаться. И не дышать.

И тут... кто-то пошевелился. Мягкая рука легла ему на грудь — пальцы инстинктивно сжались. Другая рука коснулась его бока. Теплее. Медленнее. Он повернул голову, сердце колотилось. Такия смотрела на него, едва проснувшись, тихо дыша ему в шею.

Затем Сэридзава пошевелилась — ее нога скользнула по его, рука через живот, ее лицо уткнулось ему в ключицу. — ...Каната... — пробормотала она.

Его мозг чуть не взорвался.

— Я умру, — беззвучно прошептал он.

Годо пошевелилась, ее рука коснулась его бедра, когда она поправилась. Канами, глаза которой определенно были открыты, прошептала, не поднимая головы:

— Хех. Везучий ублюдок.

---

Эмоциональный момент — Стол в убежище

Не в силах уснуть, Каната ускользнул и снова сел за стол. Он снова держал записку Юки, читая ее в пятый раз. Она была смазанной. Потрепанной. Но настоящей. Его сестра была жива. Ей было страшно. Но она продолжала двигаться.

Каната смотрел на мерцающий свет над ним, затем прошептал:

— Я иду. Не знаю, кем я буду, когда доберусь туда... но я иду.

Он осторожно сложил записку и прижал ее к сердцу.

---

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение