Глава 5: Ежедневное промывание мозгов свекровью

— Теперь я могу пойти к тебе.

Я пришла к средней школе Ян Цин, дождалась конца её уроков и пошла с ней домой.

— Дорогой, я закончила работу, ты где? — спросила я по телефону, держа чашку кофе. Сегодня было особенно солнечно.

Я расслабленно сидела на скамейке на другой стороне улицы от кафе, глядя в окно на парочку, пьющую один молочный коктейль на двоих.

Кажется, у мужчины внутри зазвонил телефон, но он не спешил убирать руку с талии девушки.

— Я сегодня задерживаюсь на работе. В последнее время начальство проводит проверки, возможно, вернусь поздно, — ответил Чжан Кай.

— Хорошо, тогда я скажу маме. Хочешь, я принесу тебе ужин?

— Не нужно, мы с коллегами поедим в столовой. У меня еще дела, поговорим вечером, когда вернусь, — он повесил трубку, не дожидаясь моего ответа.

«Вернётся? Разве он вернётся вечером? Ночь любви коротка», — подумала я.

Я снова посмотрела на целующуюся парочку напротив, с завистью сделала фото. Кто не скажет, что пылкая влюбленность опьяняет?

Смотрите, даже школьники на улице не могут удержаться и украдкой поглядывают.

Я сидела в машине внизу у жилого комплекса. Внутри было совершенно темно. Темнота давала грязи этого мира защитную окраску, а я собиралась сорвать её, чтобы грязи негде было спрятаться.

Крепко сжимая телефон, я ждала.

Когда моя душа еще не рассеялась и блуждала на его свадьбе, я увидела *её*, но сразу не вспомнила. Несколько дней назад Чжан Кай встречался с друзьями, и я наконец поняла, кто была невеста.

Моя подружка невесты, Ян Цин! Чжан Кай увел девушку у своего друга (Ван Линя)! Для госслужащего это смертельный скандал.

Нужно подумать, как извлечь из этого максимальную выгоду.

Парочка в спальне наверху так спешила, что даже не задернула шторы. Кадры получились отличные, даже восторженные выражения на их лицах были хорошо видны.

— Я правда не знаю, что делать, поэтому пришла к тебе. Только не говори Чжан Каю, — вытирая слезы, я протянула фотографии другу Чжан Кая, Ван Линю.

— Чёрт! Я считал его братом, а он меня за рогоносца держит! Это я помог ему устроиться на работу! Чёрт возьми, я пойду разберусь с ним! — Увидев фотографии, Ван Линь в ярости опрокинул стол. Такое ни один мужчина стерпеть не сможет.

— Нет-нет! Чжан Кай говорил, что его скоро повысят. Не мог бы ты не трогать его в такой ответственный момент? Я не хочу раздувать скандал. Я просто хочу жить с ним спокойно, и чтобы он больше не встречался с твоей девушкой. Ты можешь повлиять на свою девушку? — Я сама хотела раздуть скандал, но хорошее блюдо нужно варить медленно, набравшись терпения.

— Повышение? Какое еще повышение? — Ван Линь презрительно фыркнул. — Не то чтобы я его презирал, но он трус. Если бы я не прикрывал его на работе, с его-то мозгами его бы давно сожрали, когда нужно было выбирать сторону. Погоди, ты сказала повышение? — Кажется, до него дошло.

В прошлой жизни Чжан Кай действительно получил повышение раньше своего друга и стал заместителем начальника отдела.

— Ублюдок! Посмотрим, как он получит повышение, — сказав это, он посмотрел на меня как на сумасшедшую. — Девушка, у тебя с головой не всё в порядке? Тебе наставили рога, а ты терпишь? Тебя впору Черепашкой-ниндзя звать. Хорошего мужчину найти трудно, но неужели этот подонок стоит того, чтобы ты за него просила? Сходи проверь голову, когда будет время.

«Верно, конечно, я не могу терпеть. Иначе я бы к тебе не пришла», — подумала я.

В прошлом месяце за обедом я видела, как свекровь передала Чжан Каю пачку денег. Если я не ошибаюсь, то так оно и было. Ведь в прошлой жизни Чжан Кай слишком быстро получил повышение.

Заказав в кафе свою любимую рыбу с тофу доухуа, я снова отправилась к дому Ян Цин следить. У них такой плотный график встреч, что мне стоит как минимум сделать презентацию в PowerPoint, чтобы отдать должное их страстному представлению.

— Мама, Чжан Кай не вернулся.

— Не вернулся. Садимся есть без него, — ответила свекровь.

— Утун, как тебе еда? — спросила свекровь. Я мысленно закатила глаза. Ну вот, опять началось её психологическое давление.

— Вкусно, правда? Дома у себя ты такого не ела, верно? Ты должна ценить свою удачу. Попав в нашу семью, ты живешь в таком хорошем доме, ешь такую хорошую еду.

Свекровь положила мне в тарелку кусок тушеной свинины хуншао:

— Наш Чжан Кай с детства хорошо учился, и девушкам он всегда нравился. Многие бегали за ним, даже домой к нам приходили. Была одна даже на BMW...

Как мой мозг тогда мог быть так затуманен? Все книги зря прочитала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение