Брачный договор

Вернувшись из медового месяца, я тут же принялась искать брачный договор. Именно из-за этого документа в прошлой жизни мне пришлось выплачивать компенсацию в несколько миллионов.

Соглашение:

Мужская сторона: Чжан Кай. Женская сторона: Бао Утун.

1. В случае развода из-за измены жены, она отказывается от всех прав на дом и выплачивает мужу компенсацию в размере одного миллиона юаней.

2. В случае развода из-за измены мужа, он отказывается от половины прав на дом.

...

Как человек, получивший обязательное образование, мог подписать такой неравноправный договор? Даже если я была такой влюбленной дурочкой… Но подпись на том листе в прошлой жизни была моей. Как это могло случиться?

Глядя на брачный договор перед собой, я понимала, что рвать его пока нельзя. Иначе как я узнаю, откуда взялась эта подпись?

Я еще раз пробежалась глазами по тексту и положила документ обратно в ящик.

— Папа, мама, вы вернулись! Я приготовила ужин, садитесь есть. Я только пол домою.

Да, у меня есть свекор.

В прошлой жизни, когда я в суде по бракоразводным делам рассказывала подробности нашей семейной жизни, никто не мог поверить в странности этой семьи именно потому, что у меня был свекор — еще один кролик, которого крепко держала в руках свекровь.

В этот момент с работы вернулся Чжан Кай. Он вошел в квартиру со словами:

— Ну и жара сегодня, просто убийственная! Пойду сначала в душ, а вы ешьте.

Сказав это, он направился в комнату за сменной одеждой.

Я пощупала карман. Всё наготове.

Свекровь отложила палочки и поспешила в ванную:

— Я должна сначала постирать его трусы, а то там бактерии разведутся.

Я взглянула на свекра. Он никак не отреагировал и продолжал есть.

Я пошла за свекровью:

— Мама, Чжан Кай моется, он же там совсем голый! Вам сейчас неудобно туда заходить. Я постираю его белье позже.

Когда я вошла, свекровь уже стояла у раковины и терла белье. За занавеской продолжал мыться Чжан Кай.

— Мама, давайте я, я! Выходите, Чжан Кай скоро закончит мыться и выйдет. Вам будет неловко видеть его голым.

— Ничего-ничего, что тут неудобного? Я же смотрю вниз, ничего не вижу. Я всегда стирала трусы своему сыну. Иди ешь, я сама справлюсь.

В прошлой жизни я долго спорила со свекровью в ванной, пока раздраженный Чжан Кай не высунул голову и не прервал меня, велев слушать его мать. Напоследок он еще добавил: «Мама так о тебе заботится, не хочет, чтобы ты мне стирала. Цени это».

Черт! Она же не мне стирала, с какой стати это забота обо мне?

— Чжан Кай, посмотри, как мама о тебе беспокоится! Боится, что твои трусы отсыреют и в них заведутся бактерии, пока ты моешься, поэтому специально прибежала их постирать. Где ты еще такую замечательную маму найдешь? — я широким жестом отдернула занавеску для душа. — Смотри в свое удовольствие!

Свекровь, услышав звук сдвигаемой занавески, обернулась, увидела и тут же резко отвернулась обратно:

— Ты что делаешь? Он же еще не домылся! Зачем ты дергаешь занавеску?

Ха! Говорила же, что ничего не видит? Я просто решила вам помочь.

Чжан Кай посмотрел на меня и молча задернул занавеску. В их глазах я была человеком без характера.

Во время наших отношений, когда я проходила стажировку в больнице, я некоторое время жила у двоюродного брата. Он тогда снимал двухкомнатную квартиру с подругой, и я временно поселилась с этой девушкой в одной комнате.

Позже, когда свекровь спросила, я так и рассказала. В ответ эта пожилая дама заявила, что у них в районе живет семья, где брат с сестрой состоят в неподобающих отношениях, и она боится, что я выдумываю предлоги. Она настояла на том, чтобы лично приехать и все проверить.

Свекровь пришла днем, осмотрела шкафы брата и той девушки и обеспокоенно спросила: «А как вы переодеваетесь? Он мужчина, она женщина, это же так неудобно».

Я недоумевала: у них же две разные комнаты, почему неудобно переодеваться?

Та девушка поздно возвращалась с работы, и свекровь упорно ждала до одиннадцати вечера, чтобы убедиться в ее существовании, но так и не дождалась.

На следующий день она снова ждала. Безуспешно.

Наконец, на третий день приехал Чжан Кай. Мой двоюродный брат ушел ночевать к друзьям, уступив нам свою комнату. Свекровь наконец-то увидела ту девушку, и только тогда эта история закончилась.

Перед самой свадьбой свекровь подошла ко мне и попросила передать моим университетским однокурсникам, чтобы они не приезжали — у них, мол, слишком много родственников, и столов на всех не хватит. Заодно она попросила мою подругу уступить место подружки невесты девушке друга Чжан Кая.

В прошлой жизни я, хоть и была возмущена, не стала сопротивляться, потому что это были мои первые серьезные отношения.

Кто не встречался с мерзавцами? Просто мне не повезло: я попалась на первого же и загубила себе жизнь. Если быть влюбленной дурочкой — это преступление, то я точно не заслуживала смерти, о небеса!

Ладно… Раз уж ты даровал мне возрождение, то я тебя прощаю.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение