Глава шестая: Инцидент с купанием

Су Чжи спрятала источник, как только услышала скрип двери, и только тогда вздохнула с облегчением. Она не знала, могут ли другие видеть источник, и подумала, что в будущем нужно будет попробовать провести эксперимент с животными.

— Жена, почему ты сидишь на земле?

Шэнь Цзыань, войдя, увидел Су Чжи сидящей на земле, да еще и без обуви. Он тут же быстро подошел, поднял ее на руки и уложил на кровать, укрыв одеялом.

— Пшеницу уже посеяли?

Су Чжи сказала, что случайно упала на землю, а затем сменила тему. После разговоров последних дней она уже знала, что место, где она находится, похоже на границу между севером и югом ее прошлой жизни в Китае, где можно выращивать и кукурузу, и пшеницу, и рис.

Семья Шэнь закончила собирать кукурузу и теперь начала сеять пшеницу.

Сейчас нет техники, все делается вручную, поэтому очень тяжело.

Су Чжи видела, как Шэнь Цзыань последние несколько дней уходил рано утром и возвращался поздно вечером, весь в пыли.

Но он каждый день грел для нее горячую воду для купания, а сам только ополаскивался холодной водой. В душе у нее было тяжело.

— Посеяли. Земли у нас не очень много, так что не слишком устал.

Шэнь Цзыань говорил и одновременно занимался делами. С тех пор как Су Чжи сказала, что частое купание полезно для кожи, он устроил в комнате простой очаг, принес котел и каждый день грел для Су Чжи воду, чтобы она могла купаться.

Это было первое, что он делал, возвращаясь домой каждый день — грел воду. Он не позволял Су Чжи делать это самой, говоря, что дым и пар вредны для кожи. После того как она один раз попыталась, он унес дрова подальше.

Это тоже трогало Су Чжи. Она знала, что из-за того, что Шэнь Цзыань греет ей горячую воду, его ругают домашние, и это заслуга громкого голоса Суньши. Из криков этой женщины Су Чжи узнала, что даже котел стоит денег, не говоря уже о дровах.

Су Чжи даже подумала, что, возможно, Шэнь Цзыаня снова заставили внести больший вклад в семью, чтобы получить потом покой.

Позже Су Чжи согласилась с Шэнь Цзыанем больше не греть воду самой и попросила его вернуть дрова. Она просто вдруг подумала, что если дрова будут лежать в другом месте, их, возможно, возьмет и сожжет Суньши. По выражению лица Шэнь Цзыаня она поняла, что так оно и есть.

Су Чжи просто потеряла дар речи от Суньши.

Нагрев воду, Шэнь Цзыань отрегулировал ее температуру и налил в большую деревянную бочку. Вода для купания Су Чжи была готова.

Сейчас темнело рано, и ламповое масло тоже стоило денег. К тому же Су Чжи сейчас считалась в семье Шэнь самым расточительным человеком, и они готовы были выгнать ее, так что никто не позволил бы ей тратить много лампового масла.

Поэтому купаться нужно было, пока еще светло.

Шэнь Цзыань вышел. Хотя они были мужем и женой, Су Чжи все равно чувствовала себя неловко. Не говоря уже о различиях между мужчиной и женщиной, ей не хотелось, чтобы кто-то видел ее уродливое тело.

Шэнь Цзыань видел ее сопротивление, поэтому с первого раза выходил.

Но Су Чжи знала, что он стоит у двери и охраняет ее.

После купания Шэнь Цзыань вылил воду и пошел за едой. С тех пор как произошел инцидент с лепешками, он стал приносить еду сюда.

Когда Шэнь Цзыань пришел, еда как раз была готова, но еще не поставлена на стол.

Суньши наливала кашу. Увидев Шэнь Цзыаня, она медленно взяла его глиняный кувшин и, наливая в него кашу, без умолку болтала.

— Хм, четвертый брат каждый день ест вдвоем с женой, наверное, счастлив?

— А мы, вся большая семья, делим этот маленький котелок жидкой каши.

— Посмотри, как похудели твои маленькие племянники, тебе их не жаль?

— И каждый день тратишь дрова, чтобы греть ей воду. Сколько бы она ни мылась, разве станет красавицей?

— Где это видано, чтобы деревенская женщина была такой нежной?

— Если бы продать эти дрова, можно было бы купить немного белого риса, тогда твои племянники тоже могли бы есть сухой рис и расти.

Шэнь Цзыань слушал это без изменения выражения лица. Прожив в этом доме много лет, он давно привык к этому, считая это легким ветерком, проносящимся мимо ушей. Его жизнь должна идти своим чередом.

С тех пор как Шэнь Цзыань в тот день отобрал у нее лепешки, Суньши больше не осмеливалась отнимать у него еду, поэтому могла только болтать, чтобы ему было неприятно.

Конечно, она хотела, чтобы это услышали и другие члены семьи, чтобы они тоже были им недовольны.

Ванши, словно не слыша ничего, вынесла готовую жареную еду, не оставив ничего Шэнь Цзыаню.

— Старшая невестка, оставь мне немного овощей.

Шэнь Цзыань увидел, что Ванши уносит жареные огурцы, и окликнул ее. Он заметил, что Су Чжи любит это блюдо.

Лицо Ванши омрачилось, но она все же высыпала немного овощей в миску, которую он держал.

Затем, не обращая внимания на Шэнь Цзыаня, она ушла с остальным блюдом.

Суньши, глядя на овощи в миске, снова почувствовала себя неловко. В семье было много людей, всего больше десяти взрослых и больше десяти детей, они ели за двумя столами. То, что сейчас забрали, было со второго стола.

Суньши обычно ела за вторым столом. Не то чтобы она не могла сесть за первый, просто за вторым столом сидели только дети, и ей было легче быстро взять еду, чтобы она и ее дети могли съесть побольше.

А теперь, когда столько овощей забрали, ей придется съесть на несколько кусочков меньше, и, конечно, она была недовольна.

Она считала себя правой, потому что Шэнь Цзыань обычно не ел за одним столом с ней. Почему он теперь имеет право брать ее овощи?!

Суньши заговорила с праведным гневом. Шэнь Цзыань взглянул на нее и сказал: — Третья невестка, ты, конечно, можешь пойти и поесть за столом отца и матери. Скажи, что я съел твою порцию, а ты съешь мою.

Суньши, конечно, не послушала. Есть за столом с отцом и матерью, даже если она и будет брать еду, не посмеет делать это слишком нагло. А здесь забрали только немного огурцов, это совсем ничего.

Но в душе ей все равно было неприятно.

Она скрежетала зубами от злости, как вдруг увидела идущую снаружи девушку, и глаза ее тут же забегали.

— Чжуэр, сейчас обед, зачем ты пришла на кухню?

— Посмотри на свое чистое лицо, на свою чистую одежду, не запачкай их.

Девушка была младшей дочерью Шэнь Юфу, ее звали Шэнь Чжу. Она была близнецом с младшим сыном Шэнь Цзыцзюем. В то время близнецы разного пола считались очень благоприятным знаком, поэтому оба ребенка были крайне любимы.

Шэнь Чжу, будучи самой младшей, была избалована. У нее не только выработалась привычка не работать, но и капризный характер.

Старшие братья должны были ее баловать, а невестки — бояться. Если хоть кто-то ее не радовал, она шла жаловаться родителям, и каждый раз, независимо от того, права она или нет, ее защищали, что еще больше укрепило ее своеволие.

Шэнь Чжу была одета в персиково-розовое платье, с изящным лицом, в самом расцвете юности. В ее глазах и бровях чувствовалась энергия, но глаза, казалось, были слишком живыми. Как только она вошла на кухню, она остановилась, не сделав ни шагу вперед, словно боялась запачкать новые туфли.

Услышав похвалу, на ее лице появилась улыбка.

Но улыбка немного померкла, когда она увидела Шэнь Цзыаня. Она назвала его четвертым братом, а затем повернулась и заговорила с Суньши.

— Третья невестка, что ты говоришь? Это мой дом, как я могу бояться запачкаться?

— Я пришла, потому что отец сказал тебе сделать яичный суп из двух яиц. Пятый брат сегодня выглядит неважно, отец велел ему подкрепиться.

Суньши, услышав это, почувствовала себя недовольной. Домашние яйца всегда продавали, и только этот пятый сын семьи Шэнь всегда мог их есть, а теперь и Шэнь Чжу тоже могла полакомиться. Это просто бесило! Ведь куры принадлежали всем.

Но на лице у нее все равно была улыбка, и она сказала, что сейчас все сделает.

— Чжуэр, тебе тоже нужно хорошо питаться, чтобы подкрепиться. Я смотрю, у тебя цвет лица немного неважный, и кожа немного сухая.

— А?

— Правда?

Шэнь Чжу больше всего заботилась о своей внешности, и, услышав, что у нее плохой цвет лица и кожа, немного запаниковала, тут же прикрыв лицо рукой.

Суньши усмехнулась про себя и сказала: — Ничего, ничего, Чжуэр, у тебя хорошая кожа, просто осень пришла, ветер стал сильнее. Я бы сказала, тебе нужно просто почаще купаться.

— Я слышала, как твой четвертый брат говорил, что частое купание полезно для кожи. Вот он и приготовил для твоей четвертой невестки большую деревянную бочку, каждый день носит ей воду и рубит дрова для купания.

— Пусть он и для тебя приготовит!

— Все равно, готовить для одного человека или для двоих — разницы нет!

Шэнь Чжу посмотрела на Шэнь Цзыаня и сказала: — Четвертый брат, пожалей младшую сестру, помоги мне, хорошо?

Шэнь Цзыань равнодушно сказал: — Твоей четвертой невестке нужен уход, у меня не так много времени. Придумай что-нибудь другое.

Суньши подливала масла в огонь: — Ой, брат даже такую мелочь для сестры сделать не хочет, считает это хлопотным. На кого же тогда в будущем надеяться?

— Четвертый брат, у тебя только одна сестра, Чжуэр. Разве стоит из-за такой мелочи ранить ее сердце?

— Это всего лишь немного больше дров нарубить, немного больше воды принести.

Шэнь Цзыань взглянул на Суньши и сказал: — Раз так, пусть тогда третий брат этим займется. Я вижу, третий брат очень свободен, а третья невестка так любит Чжуэр, что, наверное, очень довольна таким раскладом.

Суньши услышала, что дело перешло на ее мужа, и тут же возмутилась: — Твой третий брат занят! Он в эти дни много работал в поле, у него снова болит поясница, он не может носить воду и рубить дрова.

— Ты сама сказала, что бочка воды и вязанка дров — это ничего. Уверен, третий брат не откажется.

— Кстати, лучше сделать новую ванну. Это не так дорого, пусть это будет подарком от третьего брата сестре.

Шэнь Чжу, слушая это, слегка прищурила глаза. С улыбкой на лице она сказала Суньши: — Тогда большое спасибо третьему брату и третьей невестке. Третья невестка, поторопись с едой, я пойду. Кстати, добавь еще одно яйцо, пусть третий брат тоже выпьет миску, это ему от сестры в благодарность. Я пойду и скажу отцу и матери, они обязательно будут очень рады, что брат так любит сестру.

Сказав это, Шэнь Чжу взглянула на Шэнь Цзыаня и с улыбкой ушла.

***Продолжаю кататься по полу, прошу сбора и голосов. Нужно прорваться в список новых книг! Подвиньте свои нежные пальчики.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава шестая: Инцидент с купанием

Настройки


Сообщение