Первой не выдержала вдова Лю.
Обычно ни одно событие в деревне не ускользало от её ушей.
Вдова Лю была главной сплетницей деревни, и не было такого дела, о котором бы она не знала.
Более того, всё, что исходило из её уст, приобретало такую живость и яркость, что даже ложь казалась правдой.
— Цзян, ты ещё не знаешь? Вчера твоя женушка подралась со своей кузиной из-за мужчины, из-за этого… белолицего Чэнь Цина…
Как только вдова Лю начала говорить, вокруг воцарилась тишина.
Даже Цзян Цзэбэй и Чэнь Мэнтянь остановились.
Только один из них улыбался, а другой хмурился.
Улыбалась, конечно же, беззаботная Чэнь Мэнтянь.
Цзян Цзэбэй мрачно смотрел на вдову Лю, видя, как её рот не закрывается, а вокруг собираются любопытные зеваки.
Уголок его губ скривился в холодной усмешке, и он прервал вдову Лю: — Ваши слова требуют доказательств. Моя жена чиста, как снег. Неужели у этого Чэнь Цина дома золотые горы?
Вдова Лю опешила. Она ожидала, что Цзян тут же взорвётся и устроит Чэнь Мэнтянь разнос.
Но он не поверил и спросил про золотые горы у Чэнь Цина.
Какие глупости! Будь у Чэнь Цина золотые горы, разве остался бы он в деревне Чэнь?
Вдова Лю бросила злобный взгляд на Чэнь Мэнтянь, а затем раздражённо ответила Цзян Цзэбэю: — Конечно, нет! Если бы у него были золотые горы, я бы стала его прародительницей!
— А почему ты стала бы его прародительницей, если бы у него были золотые горы? — со смехом спросил кто-то.
Вдова Лю повернулась и сердито посмотрела на говорившую женщину, презрительно скривив губы: — Да кто захочет быть их прародительницей! Я имела в виду, что у него их просто нет!
Вокруг раздался смех.
Не обращая внимания на смех, вдова Лю повернулась к Цзян Цзэбэю: — Что ты хочешь этим сказать? Какое это имеет отношение к измене твоей жены?
Гнев на лице Цзян Цзэбэя немного утих, но, услышав слова вдовы Лю, он снова помрачнел.
— У Чэнь Цина нет ни золотых гор, ни поместья. Что в нём могло привлечь Тяньтянь?
Не обращая внимания на нахмурившуюся вдову Лю, Цзян Цзэбэй повернулся к собравшимся и сложил руки в почтительном жесте.
— Уважаемые односельчане! Моя семья живёт в деревне Чэнь уже почти десять лет, и все эти годы мы не сделали ничего, что могло бы навредить деревне. Когда мой отец был жив, мы всегда помогали друг другу.
Я знаю о вчерашнем инциденте, но я верю, что Тяньтянь не такая. Мы договорились, что я женюсь на ней, когда ей исполнится шестнадцать, а я сдам экзамены.
Он видел, как люди начали сомневаться.
Действительно, у Чэнь Цина было всего несколько му земли.
А Цзян Цзэбэй мог ходить на охоту и был очень образованным.
Сын старосты учился с Цзян Цзэбэем в одной школе, но не мог сравниться с ним в знаниях.
Староста говорил, что Цзян Цзэбэй не останется в деревне Чэнь, его ждёт большое будущее.
Видя, что люди колеблются, Цзян Цзэбэй продолжил: — Тяньтянь живёт в моей семье почти три года и уже стала частью нашей семьи. Вы все, наверное, помните, как она к нам попала.
Позволю себе сказать, что Тяньтянь продал нам её дядя сразу после смерти её отца. Я ни одному слову Чэнь Баочжу не верю.
(Нет комментариев)
|
|
|
|