Впрочем, Цзян Цзэбэя можно было понять.
Поставив себя на его место, Чэнь Мэнтянь решила, что его реакция вполне объяснима.
Она продолжила идти к сараю.
Как раз в тот момент, когда Чэнь Мэнтянь подошла к двери, Цзян Цзэбэй вышел наружу.
Он всё ещё выглядел недовольным.
Чэнь Мэнтянь сохраняла улыбку, думая про себя: «Я старше тебя, так что потерплю твои детские выходки, мальчишка».
— Ты меня неправильно понял. Я не просила у тебя денег, я хотела пойти с тобой в горы.
Однако её объяснение не смягчило выражение лица Цзян Цзэбэя.
— Зачем тебе идти в горы? — недоверчиво спросил он.
Несмотря на его недоверие, Чэнь Мэнтянь продолжала мило улыбаться. — Я хочу поискать лекарственные травы.
Цзян Цзэбэй удивлённо посмотрел на неё, но, к счастью, не стал обвинять её в глупостях.
Видя это, Чэнь Мэнтянь с надеждой спросила:
— Ты же знаешь, что мой отец был деревенским лекарем. Я хочу посмотреть, найду ли знакомые травы. Если повезёт, можно будет продать их или оставить для себя.
Цзян Цзэбэй знал, что покойный тесть был не только лекарем, но и учёным, обладателем степени сюцай.
Почему же «лекарем наполовину»?
Потому что он мог справиться с головной болью, кашлем и другими лёгкими недомоганиями.
Свои медицинские знания он унаследовал от отца, но освоил лишь малую их часть.
Говорили, что три поколения назад предки семьи Чэнь служили придворными врачами, но потом впали в немилость и были сосланы.
Конечно, Цзян Цзэбэй знал об этом только из деревенских сплетен.
Выслушав Чэнь Мэнтянь, он перестал хмуриться.
Однако недоверие на его лице всё ещё не исчезло.
В горах было опасно. Если они встретят дикого зверя, он может не успеть защитить её, и последствия будут ужасны.
Чэнь Мэнтянь, словно прочитав его мысли, тут же добавила: — Это первая моя просьба к тебе за три года. Ты же не настолько скуп, чтобы отказать?
Она надула губы и посмотрела на него с таким видом, будто готова расплакаться.
Цзян Цзэбэй не знал, что и делать.
Опершись на дверной косяк, он спросил: — Почему ты вдруг решила собирать травы? Ты знаешь, как они выглядят и для чего нужны?
Этот вопрос не застал Чэнь Мэнтянь врасплох. Вчера в пространстве Цинлянь она получила знания из десятков книг о лекарственных растениях.
Вспоминая боль, которую она испытала, усваивая эти знания, Чэнь Мэнтянь невольно поморщилась.
Это было ужасно!
Хотя она не рожала, но боль, которую она пережила прошлой ночью, была, пожалуй, уровня пять или шесть по десятибалльной шкале.
Цзян Цзэбэй, увидев, как она поморщилась, решил, что она не знает ответа.
Он с облегчением вздохнул.
Конечно, он мог бы взять её с собой, если бы она не заходила в глубь леса.
Но он был рад избежать этой мороки.
Однако то, что сказала Чэнь Мэнтянь дальше, заставило его глаза чуть не вылезти из орбит.
— Рыбья мята — очищает жар, выводит токсины, снимает воспаления и нарывы, обладает мочегонным действием. Корень вайды — очищает жар, выводит токсины, охлаждает кровь, снимает отёки, облегчает боль в горле и рассасывает уплотнения. Прутняк — очищает печень, улучшает зрение, снижает кровяное давление, рассеивает застой. Хризантема — избавляет от простуды, успокаивает печень, улучшает зрение, очищает жар и выводит токсины. Атрактилодес — устраняет сырость, укрепляет селезёнку, восполняет её недостаток, укрепляет поверхность тела, выводит воду и успокаивает плод. Ревень — ослабляет огонь, способствует дефекации, выводит токсины, устраняет застой крови…
(Нет комментариев)
|
|
|
|