Работа над произведением (1) (Часть 8)

Молодой евнух поднес предмет императору. Это был небольшой лаковый ящичек, в котором находилась белая мазь. Цзюнь Шаоцинь взглянул на ящичек, а затем обратился к Сяо Жунцянь: — Что это?

Сяо Жунцянь опустила голову, дрожа. — Это моя вещь, но там не яд, а… — Она закусила губу и, испуганно глядя на императора, не смогла продолжить.

— Что это? — настаивал Цзюнь Шаоцинь, теряя терпение.

Его голос прозвучал для Сяо Жунцянь как зимний снег — холодный и колючий. Она задрожала, слезы навернулись на глаза. Забыв о стыде, она прошептала: — Я была глупа. Вы оказали мне такую честь, сделав императрицей, но я не смогла завоевать вашу любовь. В отчаянии я попросила принести эти магические благовония, надеясь получить вашу благосклонность…

— Магические благовония? — Цзюнь Шаоцинь был заинтригован. Сяо Шуньцзы и остальные евнухи тоже навострили уши.

— Да… — Сяо Жунцянь снова замялась, ее пальцы побелели.

В этот момент раздался холодный голос, словно упали жемчужины: — Ваше Величество, я видел подобные благовония в Мяоцзяне. Говорят, что их делают из тел молодых девушек. Они обладают возбуждающим эффектом. Если нанести их на тело мужчины, он будет одержим женщиной. Поэтому их называют «приворотным зельем»…

Сяо Жунцянь подняла голову. В зале стоял мужчина в белой одежде и маске. Заметив ее взгляд, он слегка поклонился и, казалось, улыбнулся.

Услышав слова «тела молодых девушек», Цзюнь Шаоцинь вспомнил, как потерял сознание в зале Чжаояна. Он ударил по столу рукой. — Приведите императрицу в ее покои и держите под стражей! Без моего разрешения ей нельзя выходить из зала Чжаояна и видеться с кем-либо! Нарушителей ждет смерть!

Сяо Жунцянь упала на пол и заплакала, продолжая твердить о своей невиновности. Ее крики были слышны по всему дворцу. Это был самый громкий скандал с момента восшествия Цзюнь Шаоциня на престол!

Хотя Цзюнь Шаоцинь приказал Сюньцзесы хранить молчание, слухи распространились по дворцу с невероятной скоростью. Основываясь на обрывках информации и собственном воображении, люди сложили свою версию событий. За одну ночь сплетни облетели весь дворец.

— Говорят, прошлой ночью императрица пыталась соблазнить императора, но что-то пошло не так, и он в ярости покинул зал Чжаояна…

— Говорят, император разгневался, потому что императрица, желая ребенка и благосклонности, не только молилась богам, но и использовала магию вугу…

— Говорят, императрица использовала тела девушек, чтобы создать мазь, которая привлекает мужчин…

— Говорят, во дворце Чжаояна часто пропадают молодые служанки…

— Говорят…

На рассвете Юнь Цзинхао вернулась в свои покои. Переодевшись, она собиралась лечь спать, когда услышала громкий голос Цзиньэр: — Госпожа, проснитесь! Император пришел!

Юнь Цзинхао потерла глаза и, обнимая подушку, сонно пробормотала: — Что ты говоришь? У императора сейчас утренний совет, он не мог прийти.

Не успела она договорить, как дверь распахнулась. Цзиньэр вбежала в комнату, стянула с Юнь Цзинхао одеяло и выхватила подушку. — Госпожа, посмотрите сами! Император пришел и велел А-Шоу приготовить ему горячую воду. Он уже три раза помылся и все еще моется! Скоро с него кожа слезет!

— Что? — Юнь Цзинхао рассмеялась. — Неужели он упал в выгребную яму?

— Конечно, нет! — Цзиньэр оглянулась по сторонам и, убедившись, что их никто не слышит, прошептала на ухо Юнь Цзинхао последние сплетни: — Госпожа, император узнал про мазь. Наверное, ему противен запах, поэтому он так долго моется…

Юнь Цзинхао улыбнулась и, позволив Цзиньэр помочь ей одеться, отправилась в задние покои. А-Шоу, увидев ее, словно утопающий за соломинку, воскликнул: — Госпожа, умоляю, поговорите с императором! Он уже пять раз помылся, у него вся кожа покраснела…

Юнь Цзинхао подумала: «Поговорить с ним? Он же меня не послушает! Еще и разозлится. Пусть моется, сколько хочет. Когда кожа слезет, сам остановится!»

Она вошла в комнату. Слуг там не было. Из-за ширмы раздался холодный голос Цзюнь Шаоциня: — Иди сюда!

Юнь Цзинхао обошла ширму. Цзюнь Шаоцинь сидел в ванне. Увидев ее, он бросил ей полотенце и, повернувшись спиной, сказал: — Потри мне спину!

Юнь Цзинхао взяла полотенце и начала тереть ему спину. Хотя она и привыкла к его сильному телу, ее щеки покраснели, и руки ослабели…

Цзюнь Шаоцинь, словно разъяренный волк, обернулся и прорычал: — Я что, тебя не кормлю? Сильнее три!

Юнь Цзинхао сердито посмотрела на него и начала тереть его спину с такой силой, словно хотела содрать с него кожу. Цзюнь Шаоцинь нахмурился от боли.

— Юнь Цзинхао! Ты мне спину трешь или мясо с костей сдираешь?! — снова прорычал он.

— Не буду больше тереть! — Юнь Цзинхао бросила полотенце в ванну и села на диван. Цзюнь Шаоцинь понял, что погорячился. Он вылез из ванны, накинул халат и, протянув руку, притянул Юнь Цзинхао к себе. Вдохнув ее аромат, он удовлетворенно вздохнул: — Ладно, ладно, не сердись. У меня просто плохое настроение…

«Плохое настроение — это оправдание? Хм!» — подумала Юнь Цзинхао, но вслух сказала жалобным голосом: — Вы расстроены из-за императрицы? Но борьба за благосклонность — обычное дело во дворце. Разве хоть одна наложница не мечтает о вашей любви?

Цзюнь Шаоцинь улыбнулся. — А ты? Ты тоже мечтаешь?

Юнь Цзинхао улыбнулась, не отвечая, и обняла его за шею, целуя в губы. Цзюнь Шаоцинь на мгновение замер, а затем ответил на поцелуй. Он перевернул ее, прижал к себе, стянул с плеч одежду и развязал ленту на шее. Но, увидев следы от тугой повязки на ее груди, он остановился. — Юнь Цзинхао, ты перетягиваешь грудь? Зачем?

Юнь Цзинхао испугалась и нервно засмеялась. — Это… это Цзиньэр сказала, что так грудь будет красивее… Правда!

В этот момент за дверью раздалось чихание и недовольный голос Цзиньэр: — Апчхи! Апчхи! Кто это говорит обо мне гадости?

Цзюнь Шаоцинь приподнял бровь и, поглаживая Юнь Цзинхао, сказал угрожающим тоном: — Больше не смей перетягивать грудь. Я не позволю портить то, что принадлежит мне!

Юнь Цзинхао прикрыла грудь рукой. — Она уже испорчена, не смотрите!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Работа над произведением (1) (Часть 8)

Настройки


Сообщение