Глава 9. Цзюньчжу (Часть 2)

Ей было бы спокойнее, если бы рядом с императором были ее люди.

Но она не знала, что хотя Юнь Цзинху никогда не хитрил и не интриговал перед Лин Сяо и Тань Юанем, это не означало, что он был так же прост и наивен, как казалось на первый взгляд.

Проведя более десяти лет рядом с Тань Юанем, императором всех времен, он, даже не обладая искусством императорских интриг в совершенстве, усвоил семь-восемь десятых методов Тань Юаня.

Чтобы не испортить отношения с матерью, Юнь Цзинху пожаловал дяде по материнской линии титул Вице-министра обрядов четвертого ранга и сказал Вдовствующей императрице, что это только начало новой династии, и если сразу даровать слишком высокие титулы, то в будущем может возникнуть неловкая ситуация, когда нечего будет жаловать.

И пока дать титул вице-министра четвертого ранга, а в будущем, если Вдовствующая императрица скажет, можно будет повысить, чтобы семья дяди по материнской линии всегда помнила о милости Вдовствующей императрицы.

Вдовствующая императрица, услышав это, с радостью согласилась, приняв добрые намерения Юнь Цзинху.

Однако на должность императрицы она по-прежнему настаивала на своей приемной дочери, Цзюньчжу Цинхэ.

С тех пор как Юнь Цзинху был отправлен во дворец, ей стало одиноко, и она просто взяла дочь своего брата к себе, воспитывая ее как родную, и даже более тщательно, чем родную.

По плану Вдовствующей императрицы, если ее родной сын станет императором, а приемная дочь — императрицей, это будет идеально.

Однако ее расчеты были верны, но император всегда уклонялся, не давая ей четкого сигнала.

Но Вдовствующая императрица, естественно, не хотела сдаваться, поэтому она пригласила Цинхэ во дворец, пожаловала ей титул цзюньчжу, и время от времени позволяла Цинхэ от своего имени приносить императору суп и воду, надеясь, что они смогут заключить счастливый брак.

— Пусть войдет, — Юнь Цзинху глубоко вздохнул, чувствуя, что быть императором становится все более утомительным.

Он был императором всего месяц или два, но уже чувствовал себя истощенным. Его покойный отец в его возрасте уже поднял армию из такого сурового и холодного места, как Ючжоу, вернулся в столицу, взошел на трон, а затем за десять с лишним лет подавил удельных князей, укрепил центральную власть, объединил страну и правил более шестидесяти лет, даровав народу этой страны славную и процветающую эпоху мира и спокойствия.

Подумав об этом, Юнь Цзинху отпил еще глоток уже остывшего крепкого чая с нефритового стола, намереваясь поработать еще час после того, как отправит Цзюньчжу Цинхэ.

Покойный император передал ему эту процветающую династию Да Юн. Даже если он не сможет сравниться с отцом, он должен хотя бы удержать эту страну.

Глядя на эту сцену, Лин Сяо все больше жалел его и невольно опустил взгляд, сердито глядя на Тань Юаня, который медитировал и восстанавливался.

Все из-за того, что этот парень так усердно работал в мире смертных, расширив территорию Династии Да Юн более чем в десятки раз, из-за чего их маленькому толстячку пришлось изнурять себя, справляясь с таким огромным делом.

Вскоре в зал вошла изящная девушка в юбке «Сто бабочек, порхающих среди цветов», неся коробку с едой. На поясе у девушки были семицветные кольца «Двойные мандариновые утки», которые тихонько звенели при каждом ее шаге, еще больше подчеркивая ее милое личико и живой взгляд.

— Ваше Величество, уже поздно. Вдовствующая императрица беспокоится о вашем здоровье и специально попросила меня принести вам миску супа из лотосовых семян, — Цзюньчжу Цинхэ, поставив коробку с едой, достала из нее миску еще горячего супа из лотосовых семян и мягко уговаривала императора, сидевшего за столом.

А Лин Сяо, увидев Цзюньчжу Цинхэ в первый момент, глубоко нахмурился.

То, что эта женщина не имела судьбоносной связи с Юнь Цзинху, было еще полбеды. Но между ними все еще оставался глубокий кармический долг.

Лоб этой женщины был потемневшим, а над головой смутно вилась аура обиды. Но на груди у нее висел Талисман Девяти Дворцов, Разгоняющий Зло, который отводил от нее все несчастья.

Лин Сяо слегка прищурил глаза. Эта Цзюньчжу Цинхэ запятнала себя человеческими жизнями, и не одной.

— Хм, — равнодушно ответил Юнь Цзинху, слегка подняв взгляд и взглянув на Цзюньчжу. — Уже поздно, роса обильная. Хорошо, что ты принесла вещи.

Передай моей матери, что я тронут.

Цзюньчжу Цинхэ, опустив глаза, кивнула в ответ и, не задерживаясь, тихонько убрала принесенную ею коробку с едой, поклонилась и ушла.

Лин Сяо невольно дернул уголком рта. Эта женщина действительно умеет играть. Ее уровень в дворцовых интригах довольно высок. Она знает, что в ее нынешнем положении отступление — лучший способ продвинуться.

В глазах Юнь Цзинху даже мелькнула тень нерешительности.

Лин Сяо невольно вздохнул, чувствуя, что просчитался. Тогда они научили Юнь Цзинху поэзии, литературе, этикету, управлению, стрельбе из лука, военному делу и другим навыкам, но забыли научить его, как справляться с борьбой в глубоком дворце.

В гареме Тань Юаня был только Лин Сяо, поэтому ему, конечно, не нужно было заниматься такими мелочами.

Но гарем Юнь Цзинху был гораздо сложнее, чем раньше. Если бы его тщательно воспитанный ребенок попал в эту маленькую яму, Лин Сяо чувствовал, что, вероятно, умер бы от гнева.

Как и ожидалось, родители всегда обречены беспокоиться.

Даже если он уже "умер", он все равно не мог не беспокоиться о своем маленьком детеныше и не строить для него планы.

Помолчав мгновение, Лин Сяо все же не удержался. Он, несомый ветром, вылетел из Зала Фэнтянь и последовал за Цзюньчжу Цинхэ, направляясь во Дворец Жэньшоу, где жила Вдовствующая императрица.

За Цзюньчжу Цинхэ следовала ее служанка Цуй Ся, которая была с ней с детства. Она довольно сильно возмущалась за Цзюньчжу Цинхэ: — Цзюньчжу явно принесла суп для Вашего Величества по приказу Вдовствующей императрицы, но каждый день получает от Вашего Величества холодные взгляды. Ваше Величество слишком...

— Цуй Ся! — Цзюньчжу Цинхэ слегка остановилась и, обернувшись, равнодушно посмотрела на свою личную служанку. — Это императорский дворец, где можно лишиться жизни, сказав одно неверное слово. Поэтому я предупреждаю тебя только один раз.

Императорский дворец не похож на резиденцию князя Хэн, здесь нельзя вести себя так своевольно, как раньше.

Я делаю вид, что не знаю о твоих делах в резиденции князя, но если ты осмелишься в императорском дворце под прикрытием моего титула Цзюньчжу унижать низших и преклоняться перед высшими, навлекая беду, я не буду помнить о том, что ты служила мне много лет. Тогда, жива ты будешь или мертва, полагайся на себя.

Цуй Ся слегка опешила, затем тут же со слезами на глазах опустилась на колени, признавая свою ошибку: — Ваша низкая служанка поняла свою ошибку, ваша низкая служанка больше никогда не посмеет говорить лишнего. Прошу Цзюньчжу простить вашу низкую служанку на этот раз. Служанка в будущем обязательно будет держать язык за зубами и больше не доставит Цзюньчжу неприятностей.

Цзюньчжу Цинхэ свысока взглянула на Цуй Ся и холодно фыркнула: — Вставай.

Ее цель — стать императрицей, матерью Поднебесной, и войти в центральный дворец.

Кто бы ни осмелился встать у нее на пути или создать ей проблемы, она ни за что не проявит милосердия.

Лин Сяо ясно видел с воздуха, что эта Цзюньчжу Цинхэ на самом деле была совершенствующейся, хотя и с небольшим уровнем совершенствования. Однако ее талант был невысок, она находилась лишь на стадии Введения Ци и максимум могла нарисовать Талисман Подавления Призраков и Изгнания Зла.

Но Талисман Разгоняющий Зло, который она носила, был высокоуровневым талисманом, который не мог быть создан человеком с таким уровнем совершенствования, как у нее. Он не знал, кто мог подарить ей такой бесценный для людей талисман.

Происхождение этой Цзюньчжу Цинхэ становилось все более интересным для Лин Сяо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Цзюньчжу (Часть 2)

Настройки


Сообщение