Одиннадцатая глава. На моей территории я хозяин (Часть 1)

— Раз мы собираемся быть супругами, конечно, мы должны жить вместе. Что тут неправильного? — праведно заявила Бай Янань.

— Но у тебя разве нет своей квартиры? Почему ты обязательно должна жить здесь? — Я помнил, что двоюродный брат говорил, что у Бай Янань есть вилла.

— В моей квартире жил твой проклятый двоюродный брат, и я считаю ее грязной, поэтому я больше не буду там жить, — Бай Янань нахмурилась, ее лицо выражало отвращение. — Значит, мне нужно купить новую квартиру, а потом ее отремонтировать. На это уйдет как минимум полгода. Так что в это время я буду жить здесь.

— Перестань нести чушь! Я тебе разве согласился? — Целыми днями жить в этой тесной съемной квартире с этой "колючей", которую можно только видеть, но нельзя трогать... Я уже предвидел, насколько несчастной будет моя жизнь. Поэтому я, конечно, не согласился: — Нет, я против.

— Возражение отклонено! — Бай Янань с насмешкой посмотрела на меня: — Думаешь, у тебя хватит смелости выгнать меня?

— Ты... мошенница! Разбойница! — Я признал, что у меня действительно не было такой возможности. Мне оставалось только ругаться, чтобы выплеснуть эмоции. Но потом я подумал, что что-то не так, и поспешно спросил: — Когда я выходил, я ведь запирал дверь. У тебя же нет ключа. Как ты вошла?

— Это очень просто. Достаточно было найти хозяина квартиры и показать ему наши свадебные фотографии. Он открыл мне дверь, — Бай Янань слегка улыбнулась и сказала: — О, я слышала от хозяина, что ты заплатил за аренду этой квартиры только за один месяц, верно?

— Да, и что с того? — Из-за подготовки к свадьбе у меня было не так много денег, поэтому за новую квартиру я мог платить только ежемесячно.

— Ничего особенного. Просто я заплатила хозяину за год вперед, — с некоторым торжеством сказала Бай Янань. — Так что теперь эта квартира моя. У тебя нет никакого права выгонять меня. Наоборот, в этой комнате все будет по моим правилам.

— Ты... — На этот раз я потерял дар речи. Ничего не поделаешь, перед такой богатой женщиной, как Бай Янань, мне суждено было быть полностью подавленным ею.

— Ладно, время уже позднее, я сегодня очень устала и мне нужен отдых, — Бай Янань слегка зевнула и, выглядя довольно утомленной, снова сказала мне, собираясь войти в комнату.

— Подожди! Мы же договорились, что я сплю в кровати, а ты на диване! — Я поспешно крикнул Бай Янань. Я не верил, что она захочет продолжать жить здесь, если ей придется спать на диване целый месяц.

— Ты все еще не понял? — Бай Янань лишь закатила глаза и сказала: — Эту квартиру снимаю я, поэтому в кровати, конечно, сплю я.

— Но... — Я поспешно сделал вид, что мне больно, и сжал ноги. — У меня ведь еще травма. Ты сможешь спокойно спать, зная, что я на диване?

— Правда? — Бай Янань взглянула на мой пах и с отвращением сказала: — Думаю, ты уже выздоровел. Иначе как бы у тебя хватило духу привести домой ту, что продает компьютеры?

Сказав это, Бай Янань больше не обращала на меня внимания, прямо вошла в спальню и с грохотом закрыла дверь.

Нет, черт возьми, я не позволю тебе так легко добиться своего!

Более того, кровать в спальне — это брачное ложе, которое я тщательно выбирал, чтобы у нас с Лю Синьжань были "прекрасные" воспоминания о первой брачной ночи. Это самая дорогая вещь в этой квартире.

Моя территория, почему я должен уступать ее другому?

Я знал, что дверь в спальню не заперта. Не говоря ни слова, я поспешно бросился к спальне.

Резко распахнув дверь, я, не дожидаясь, пока Бай Янань ляжет в кровать, прыгнул на нее, словно голодный пес, бросающийся на еду. Затем раскинул руки и ноги, лег "звездочкой" и с довольной, наглой усмешкой посмотрел на Бай Янань.

— Ты... слезь с меня! — Бай Янань позеленела от злости и крикнула на меня.

— Нет, не слезу.

— Последнее предупреждение, быстро слезь!

— Моя кровать, почему я должен уступать ее тебе? — Я самодовольно покачал головой, похлопал по кровати и с притворным пошлым видом усмехнулся: — Если осмелишься, залезай тоже, поспим вместе.

— Ты... — Бай Янань задрожала от злости, но вдруг прыгнула на кровать, села прямо на меня, схватила меня за воротник и снова пригрозила: — Даю тебе еще один шанс, слезешь или нет?

— Нет...

Я принял решение, поклявшись умереть вместе со своей большой кроватью.

Но в этот момент Бай Янань была одета в белый шелковый халат, и вырез этого халата был очень низким. Когда она так наклонилась, я мог прекрасно видеть все, что было внутри.

Я тут же остолбенел, голова мгновенно закружилась. Слова сопротивления, готовые сорваться с губ, сменились звуком "глот" от сглотнутой слюны. Я больше не мог отвести глаз.

Под халатом Бай Янань... ничего не было!

Я давно знал, что у нее большая, пышная грудь, но это были лишь догадки, основанные на том, что я видел сквозь одежду. Теперь, увидев это своими глазами, я понял, что она действительно невероятно большая!

Упругая, как персик, нежная, словно из нее можно было выжать воду, и две розовые точки, украшающие ее... Они покачивались вместе с ее телом, заставляя меня чувствовать головокружение и оцепенение. Внезапно в носу стало жарко, и потекла кровь.

— О?

Увидев, что у меня вдруг пошла кровь из носа, Бай Янань опешила, но тут же увидела, что мои вороватые глаза уставились прямо на ее грудь. Она тут же вскрикнула "А!", ее щеки быстро покраснели. Она поспешно прикрыла грудь одной рукой, а другой ударила меня кулаком по лицу.

— Ай!

Я вскрикнул от боли. Этот удар пришелся прямо мне в нос, и медленно текущая кровь тут же превратилась в бурный поток.

— Ты, черт возьми, правда ударила!

Мне было уже не до защиты позиций. Я тут же, прикрывая нос, поспешно сбежал и бросился в ванную, чтобы умыться.

— Вонючий извращенец, так тебе и надо! — Бай Янань снова с грохотом закрыла дверь спальни и крикнула на меня: — Если еще раз посмеешь войти, клянусь, я тебя убью!

К счастью, переносица не сломана. После умывания кровь перестала течь, но уверенность в защите своей территории была полностью утрачена после этого удара Бай Янань.

Эта женщина слишком безжалостна!

— Тиран!

Женщина-демон!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Одиннадцатая глава. На моей территории я хозяин (Часть 1)

Настройки


Сообщение