Подушка, набитая гречневой шелухой, попала в меня, заставив пошатнуться. Не успел я что-то сказать, как Тянь Цзин гневно закричала:
— Кого ты называешь девушкой легкого поведения? Сама ты девушка легкого поведения, и вся твоя семья!
— Осмелься повторить еще раз, — глаза Бай Янань сузились. Она сказала это холодно, но тон был необычайно ровным.
Плохо дело. Такое поведение Бай Янань означало, что она по-настоящему разозлилась. Вспомнив ее навыки каратэ и бразильского джиу-джитсу, я подумал, что ее маленькое тело, наверное, будет разорвано ею на куски.
— И что, если повторю? Я говорю, что ты сама... — Тянь Цзин, не зная, насколько опасна ситуация, продолжала кричать. Я поспешно закрыл ей рот рукой и торопливо сказал:
— Не говори, она моя... жена.
— Жена? — Тянь Цзин, очевидно, в ярости из-за слова "девушка легкого поведения", не подумала о личности собеседницы. Но после моего напоминания она тут же опешила, а затем испуганно тихо спросила: — Та... женщина-директор?
Я изо всех сил кивнул. Тянь Цзин тут же снова запаниковала, вдруг поклонилась Бай Янань и сбивчиво сказала:
— Простите, простите, госпожа... госпожа Бай, я... я не знала, что это вы...
— Не знала? — Бай Янань холодно фыркнула, снова взглянула на меня и сказала: — Но ты должна была знать, что Ван Шо только что женился, верно?
— Я... я... — Лицо Тянь Цзин залилось краской стыда. Она запиналась долгое время, а затем вдруг сказала: — Я сейчас же уйду!
Сказав это, Тянь Цзин в панике хотела убежать, но Бай Янань вдруг резко крикнула:
— Стой!
Тянь Цзин вздрогнула и невольно остановилась.
Бай Янань слезла с кровати, обошла дрожащую Тянь Цзин и спросила, словно допрашивая преступницу:
— Имя?
— Тянь... Тянь Цзин.
— Возраст?
— 24 года.
— Место работы?
— Я и... — Тянь Цзин бросила на меня умоляющий взгляд. — И Ван Шо коллеги, продаем компьютеры в торговом центре.
Такой способ допроса Бай Янань заставил воздух в комнате стать необычайно тяжелым. Мне стало трудно дышать, и я поспешно тихо сказал ей: — Бай Янань, не надо...
— Заткнись! — Бай Янань взглянула на меня, и я, испугавшись, тут же плотно закрыл рот. Только после этого она снова холодно усмехнулась Тянь Цзин: — Впредь тебе не нужно ходить на работу в торговый центр. Я объясню ситуацию вашему директору Чжао. Уверена, он окажет мне эту любезность.
— Что? — Мы с Тянь Цзин одновременно остолбенели. Но мы оба знали, что Бай Янань способна на это. Я чувствовал вину, ведь Тянь Цзин потеряла работу из-за меня. Мне очень хотелось заступиться за нее, но под еще одним взглядом Бай Янань слова, которые я хотел произнести, застряли в горле, и я проглотил их обратно.
После оцепенения у Тянь Цзин потекли слезы. Ее губы дрожали долгое время, прежде чем она пробормотала: — Пожалуйста, не надо...
— Запомни, не желай чужого. Если ты это делаешь, это называется воровством! Ты должна понимать смысл поговорки: "Пытался украсть курицу, а потерял рис", — Бай Янань все время холодно смотрела на Тянь Цзин. Ее не тронули ее слезы. Она махнула рукой и сказала: — Можешь идти.
Когда Тянь Цзин выходила из комнаты, она взглянула на меня. В ее глазах было раскаяние, но также и негодование.
Мне было очень неприятно на душе. Хотя Тянь Цзин сама активно меня соблазняла, я все же не смог сдержаться. И если бы не появление Бай Янань, я бы уже переспал с ней. Поэтому я был виноват в том, что она потеряла работу, и чувствовал себя очень виноватым перед ней.
Глядя, как Тянь Цзин молча выходит из комнаты, плача, я тоже тихо вздохнул и опустив голову, последовал за ней.
— Ван Шо, куда ты идешь? — Но Бай Янань тоже выбежала из спальни и крикнула мне.
— Я... провожу ее.
— Нельзя! Еще хватает наглости ее провожать? — Бай Янань снова холодно крикнула на меня: — Я еще тебя не наказала!
— Тебе, черт возьми, хватит?
Видя, что Тянь Цзин уже вышла и закрыла дверь, а я даже не успел извиниться перед ней, и Бай Янань снова собирается придираться ко мне, я наконец разозлился. Я повернулся и закричал на нее: — Бай Янань, кто ты, черт возьми, такая?
Думаешь, если у тебя есть деньги, статус и положение, ты можешь вмешиваться в жизнь и работу других людей?
И с какой стати ты меня наказываешь?
Какое у тебя право меня наказывать...
— Хлоп!
Я не успел закончить ругаться, как Бай Янань вдруг звонко ударила меня по щеке и прорычала: — Ты знаешь, что я больше всего ненавижу предательство!
Я прикрыл лицо и остолбенел. Только что вспыхнувший гнев тут же исчез после этого удара, потому что Бай Янань в этот момент дрожала всем телом. Хотя выражение ее лица все еще было гневным и холодным, в ее глазах блестели слезы.
Сцена, как Бай Янань плакала во сне прошлой ночью, снова всплыла в моей голове, и мое сердце невольно сжалось от боли.
Да, Бай Янань — женщина, пережившая травму, и она только что пережила предательство двоюродного брата. А я в этот момент, когда ее старые раны еще не зажили, снова воткнул нож. Кажется, именно перед ней я должен извиниться больше всего...
Но... нет!
Между нами и Бай Янань, кажется, нет никаких отношений предательства или не предательства, верно?
В конце концов, мы всего лишь "контрактные супруги", это трудовые отношения. Между нами нет никаких эмоциональных связей.
Тогда что с того, что я ищу других женщин?
Какое это имеет отношение к ней, Бай Янань?
Я чуть не поддался слезам Бай Янань. Вспомнив об этом, я тут же гневно закричал: — С какой стати ты меня бьешь?
Что я тебе предал?
Не забывай, мы фиктивные супруги!
(Нет комментариев)
|
|
|
|