Глава 3. Красавица-сестричка! (Часть 2)

— Конечно, отправь мне на телефон, я им скажу, — кивнула Цю Мин. Сюй Цзинъюй взяла телефон и отправила Цю Мин ссылку на ресторан, в котором была в прошлый раз.

С тех пор как Сюй Цзинъюй столкнулась с Шэнь Цинъяном у входа в ресторан, она больше не видела его в жилом комплексе, даже у пункта выдачи заказов не встречала. Сюй Цзинъюй начала подозревать, что Шэнь Цинъян, возможно, и не живет в этом комплексе, а где-то рядом с рестораном. Она решила попытать удачу.

Может быть, та девушка в прошлый раз была не его подругой?

В любом случае, если они снова встретятся, нужно извиниться.

Когда пришло время ехать на ужин, оказалось, что Сюй Цзинъюй приехала на машине. Цю Мин попросила нескольких коллег сесть к ней, и Сюй Цзинъюй не отказала. Сев в машину, она сняла верхнюю одежду. Утром, когда она выходила, небо было пасмурным, но днем выглянуло солнце, и сейчас, хотя еще не стемнело, было немного жарко.

На Сюй Цзинъюй была трикотажная кофта, подчеркивающая изгибы ее фигуры, с тонкой талией, которую, казалось, можно обхватить одной рукой. На переднее пассажирское сиденье сел мужчина и, увидев ее, на мгновение замер.

Она быстро посмотрела на него и, убрав верхнюю одежду, сказала: — Брат Цзин.

Гу Цзин был одним из старейших актеров озвучивания в компании. Ему было чуть за тридцать, и он был гораздо опытнее Сюй Цзинъюй, но голос у него был очень молодой. Он часто озвучивал молодых главных героев в фильмах и сериалах. Лицо у него тоже было миловидное, он не выглядел на свой возраст.

— Я сегодня без машины, вчера поздно закончил. Прокачусь с тобой, не возражаешь? — Гу Цзин улыбнулся, показав ямочки на щеках, отчего выглядел еще моложе.

— Ну что вы? — тут же ответила Сюй Цзинъюй.

Гу Цзин пристегнул ремень безопасности. Сзади сели еще двое, Сюй Цзинъюй поздоровалась с ними.

Сюй Цзинъюй редко слушала музыку, в машине играла запись какого-то пиншу. Гу Цзин удивился и рассмеялся: — Я думал, девушки любят слушать поп-музыку, не ожидал, что тебе нравится пиншу.

Следя за дорогой, она сосредоточенно вела машину и ответила: — Мой дедушка был рассказчиком пиншу. В детстве я слушала его, вот и привыкла.

— Вот оно что, — удивленно произнес Гу Цзин. — Неудивительно, что у тебя такой ровный голос и дыхание. Как ты решила заняться озвучиванием?

— В старшей школе мы с одноклассниками создали клуб, часто озвучивали что-то ради развлечения. Позже возникли проблемы с голосовыми связками, и я перестала этим заниматься.

Гу Цзин кивнул. Сюй Цзинъюй мысленно вздохнула. Ей было не очень комфортно разговаривать с Гу Цзином и остальными — Гу Цзин был, по сути, ее начальником, а она предпочитала общаться с ровесниками или коллегами примерно на той же должности.

Подъехав к ресторану, Сюй Цзинъюй припарковала машину. Коллеги с заднего сиденья вышли первыми. Гу Цзин вышел вместе с Сюй Цзинъюй. Увидев, что она переобулась, но не взяла верхнюю одежду, он не удержался и с беспокойством сказал: — Лучше надень кофту, внутри наверняка работает кондиционер.

Сюй Цзинъюй удивленно посмотрела на него и замешкалась. Гу Цзин, видя ее растерянность, рассмеялся: — Правда, в ресторанах морепродуктов со шведским столом обычно довольно прохладно.

Ей пришлось повернуться и наклониться, чтобы взять кофту. Гу Цзин посмотрел на ее талию и быстро отвел взгляд. — Ты ведь недолго живешь в Нинши?

— Я переехала сюда только после того, как устроилась в компанию, — Сюй Цзинъюй слегка улыбнулась, надевая кофту. Гу Цзин кивнул.

Они пошли рядом. Цю Мин и другие коллеги шли впереди. Гу Цзин посмотрел на них, затем внезапно наклонился к Сюй Цзинъюй. Она вздрогнула. Отодвинуться показалось бы невежливым, но стоять так близко было странно. К счастью, он просто наклонился и не собирался ничего делать.

— Ты обычно не разговариваешь с ними, и обедать вместе не ходишь. Они все говорят, что у тебя плохой характер. Тебе все же стоит больше общаться с ними, чтобы потом, при совместной работе над проектами, не было отчужденности.

Он говорил это из добрых побуждений. Сюй Цзинъюй кивнула: — Я поняла, спасибо.

Гу Цзин приблизился, разглядывая ее лицо. Хотя она казалась спокойной, ее внешность была незаурядной: лицо, словно выточенное из нефрита, — безмятежное, но изысканное, сияющее изнутри.

Сюй Цзинъюй увидела, что он выпрямился, и, идя рядом с ним шаг в шаг, тихо выдохнула.

Оглядевшись по сторонам, она заметила, что рядом с ее коллегами стоит другая группа людей, среди которых выделялся один очень привлекательный мужчина.

Сюй Цзинъюй на мгновение замерла, но быстро пришла в себя и молча последовала за остальными внутрь.

Люди в той группе были молоды, на вид лет двадцати с небольшим. Шэнь Цинъян стоял рядом с ними. Его взгляд неотрывно следил за Сюй Цзинъюй с того момента, как она появилась в поле его зрения. Он держал в руке сигарету, но долго не закуривал, лишь слегка прищурился, глядя на мужчину рядом с Сюй Цзинъюй. Тот показался ему смутно знакомым, но он не мог вспомнить, где его видел.

— Что такое? Брат Лян, на кого смотришь? — спросил Лю Цзялэ.

Он проследил за его взглядом и увидел красивую девушку, идущую с группой людей. На ней была кофта, скрывающая фигуру, но одного лица было достаточно, чтобы понять, насколько она хороша.

— Ого, красавица-сестричка!

Не успел Лю Цзялэ договорить, как Шэнь Цинъян хлопнул его по голове. Тот тут же обернулся: — В чем дело?

Шэнь Цинъян сдержался. — Любая встречная — твоя сестричка?

— А что, нельзя? Все, кто дарит мне подарки, — мои сестрички.

— А она тебе подарила? — Шэнь Цинъян потушил сигарету и усмехнулся. Лю Цзялэ недовольно возразил: — Те, кто красиво выглядят, тоже сестрички.

Шэнь Цинъян опустил взгляд, посмотрел на женщину в холле и раздавил окурок.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Красавица-сестричка! (Часть 2)

Настройки


Сообщение