Глава 7. Снова битва с Син Тянем

— Данг! — Два гигантских топора столкнулись в воздухе. Звуковая волна от удара могла бы мгновенно уничтожить любого, кто не постиг Силу Дао и не достиг уровня Паньгу. Но Янь Цин был защищен моим световым барьером, поэтому удар не задел его.

Две фигуры отлетели на несколько ли, а затем, восстановив равновесие, снова бросились в атаку с невероятной скоростью. Воздух наполнился непрерывным лязгом оружия. Битва с Син Тянем длилась несколько дней, прежде чем постепенно стихла.

Я наблюдал за Син Тянем издалека и медленно произнес:

— Син Тянь, в прошлый раз я едва не лишился здесь жизни. Сегодня я уничтожу твою последнюю дхармакаю.

Син Тянь ударил топором по щиту в другой руке и ответил:

— В древние времена я мог убить тебя, и сегодня тоже смогу.

Без лишних слов я мгновенно переместился к нему. За моей спиной поднялся вихрь пыли. Влив Силу Дао в гигантский топор, я обрушил его на Син Тяня.

Вес и острота топора уже не имели значения. Битва между дхармакаями — это столкновение чистой силы, пронизанной Силой Дао.

Син Тянь увидел мою атаку, но было слишком поздно замахиваться топором. Он с силой воткнул щит в землю, приняв защитную стойку.

— Данг! — раздался оглушительный грохот. Топор обрушился на щит с такой мощью, что даже несмотря на защиту, Син Тяня отбросило на десятки ли. Он воткнул свой топор в землю, пропахав глубокую борозду, и только так смог остановить свое движение.

Эта мощь меня удивила. Если бы я не знал о силе Син Тяня, я бы не поверил в это. Когда он восстановил равновесие, я с сомнением спросил:

— Твоя сила…?

Син Тянь ответил издалека:

— В этой дхармакае осталась лишь одна душа. К тому же, после нашей последней битвы мой уровень упал, и моя сила уже не та, что прежде.

— Хм, значит, сегодня ты мне не соперник.

Син Тянь замолчал, а затем снова заговорил:

— Судя по нашей битве в последние дни, ты уже достиг уровня Изначального Хаоса.

Я кивнул, думая, что теперь, когда Син Тянь знает о моей силе, он, вероятно, чувствует себя бессильным. Если сейчас… Подумав, я сказал:

— Син Тянь, если ты не хочешь, чтобы твоя последняя дхармакая исчезла, как насчет сделки?

Син Тянь медленно поднялся и направился ко мне. Когда он приблизился, я подумал, что он собирается атаковать, и приготовился к обороне. Но он с грохотом воткнул свой топор в землю, закинул щит за спину и, посмотрев на меня, спросил:

— Что за сделка? Если она разумна, мы можем прекратить эту битву. Если нет, даже если моя сила уступает твоей, я буду сражаться до последнего и не позволю тебе получить никакой выгоды.

Я не сомневался в его словах. Хотя его уровень упал, он все же когда-то достиг уровня Изначальной Мглы, и его титул бога войны не был пустым звуком. Син Тянь сел, скрестив ноги, и я последовал его примеру, воткнув свой топор в землю.

Внезапно я вспомнил о Янь Цине, защищенном моим световым барьером. Я повернулся к нему. Выражение его лица было трудно описать. Я хотел отправить его из Места Испытаний, но, подумав, что он не имеет к этому никакого отношения, я просто заблокировал его зрение и слух и перестал обращать на него внимание.

Повернувшись к Син Тяню, я спросил:

— Как ты думаешь, зачем я вернулся?

— Хм, все еще хочешь снять последнюю печать с моей дхармакаи, чтобы я смог вернуться к своему истинному телу и угрожать этому миру.

— Ты ошибаешься, — спокойно ответил я.

Син Тянь посмотрел на меня с удивлением:

— Хм? В прошлый раз… Ладно, если не за дхармакаей, то зачем?

Когда я дал обещание Си Чжи, у меня были и свои скрытые мотивы. Пятьдесят тысяч лет назад, когда я постигал Дао в древних руинах, в глубинах моего внутреннего моря я почувствовал, что другие души Син Тяня перевоплотились. После этого я путешествовал по Пяти Континентам, побывав во многих опасных местах, в поисках перевоплотившегося Син Тяня, но за сотни лет так и не нашел его.

Тогда я решил отправиться в Место Испытаний Син Тяня, надеясь узнать правду от его дхармакаи. Но в прошлый раз, когда я только достиг уровня Паньгу, я не мог сравниться с дхармакаей и чуть не погиб.

После этого я ушел в затворничество, чтобы постигать Дао. С ростом моего уровня печати на моей душе постепенно ослабевали, и мои воспоминания о древних временах и понимание себя становились все яснее, но я никак не мог прорвать последнюю печать, и в моих воспоминаниях всегда не хватало самого важного фрагмента.

Собравшись с мыслями, я сказал Син Тяню:

— Я пришел сюда по двум причинам: узнать тайну твоего перевоплощения и найти твою технику совершенствования для моего друга.

Услышав это, Син Тянь резко встал, подняв облако пыли, и свирепо посмотрел на меня, словно собираясь в любой момент выхватить топор и атаковать. Но он только встал, и я не стал реагировать, а продолжил:

— Почему ты так разволновался? В твоей дхармакае осталась лишь одна душа, и эта техника тебе все равно бесполезна, как и мне. Я действительно прошу ее для друга.

Син Тянь снова сел, скрестив ноги, и с досадой сказал:

— Если бы мой уровень не упал, я бы снова вышвырнул тебя из Места Испытаний.

Помолчав, он с гневом добавил:

— О моем перевоплощении я ничего не скажу, но о технике мы можем поговорить.

На самом деле, я не питал особых надежд на то, что он расскажет мне о своем перевоплощении. Это слишком личная информация. К тому же, учитывая мою особую сущность, Син Тянь, естественно, не стал бы говорить со мной об этом. Но, по крайней мере, у меня был шанс получить технику.

— Назови свои условия.

— Прежде чем я это сделаю, расскажи мне причину. Иначе уходи.

Тогда я рассказал ему все как есть. Син Тянь долго думал, а затем медленно спросил:

— Ты знаешь о Верхнем Мире. Почему ты не вмешался?

Я ответил:

— Конечно, я не мог. Он и Си Чжи… Все, кто знал их, были поражены. С момента моего перевоплощения только У Ван был рядом со мной. Наша дружба подобна твоей дружбе с богом ветра в древние времена. Что бы ты сделал, если бы Фэйлянь попросил тебя о чем-то?

Когда я упомянул Фэйляня, выражение лица Син Тяня изменилось. Он вспомнил древние времена. Все знали об отношениях Син Тяня и Фэйляня. Они были неразлучны и вместе постигали Дао. Я помню, как во время той битвы они вдвоем доставили мне немало хлопот.

Однажды Фэйлянь попал под мой топор и был тяжело ранен. Узнав об этом, Син Тянь впал в ярость и напал на меня. Наша битва длилась несколько лет без явного победителя. В конце концов, Фуси вмешался и разделил нас.

С тех пор, вспоминая эту битву, я испытывал некоторую осторожность.

Видя, что Син Тянь молчит, я снова спросил:

— Итак… ты готов поделиться техникой?

Услышав мой вопрос, Син Тянь медленно поднялся и начал ходить взад-вперед. Я молчал и просто наблюдал за ним.

Внезапно Син Тянь остановился и спросил:

— Почему ты сам не можешь научить его?

Я покачал головой:

— Чем раньше он узнает о моей истинной сущности, тем хуже для него. Сейчас я предстаю перед ним как мастер уровня Божественного Воина, поэтому, конечно, не могу научить его.

Син Тянь подумал и беспомощно развел руками:

— Действительно, ты слишком особенный. Хотя мое Место Испытаний — это отдельный мир, я чувствую, что внешний мир уже не тот, что прежде. Там даже нет ни одного мастера уровня Небесного Воина. А я… не могу покинуть это место… Эх… Потомки почитают меня, но я ничего не могу сделать.

Син Тянь замолчал, погрузившись в раздумья. Я не знал, о чем он думает. Через некоторое время, когда я уже собирался заговорить, Син Тянь поднял руку. В его ладони появился черный шар света. Он сказал:

— Техника и все мои знания заключены в этом шаре. Забирай его скорее.

Он взмахнул рукой, и черный шар света медленно подплыл ко мне. Обрадовавшись, я протянул руку и поместил шар в свой внутренний мир.

— Спасибо, — сказал я, сложив руки.

Син Тянь махнул рукой:

— Не радуйся раньше времени. У меня есть условие!

— Говори, — ответил я, глядя на него.

— Я вижу, что у тебя осталась лишь последняя печать. Когда ты достигнешь уровня Изначальной Мглы, она полностью исчезнет. Поэтому… мое условие заключается в том, что когда этот день настанет, ты должен отправиться в Хаос и найти для меня Лук Лохоу. Он мне нужен.

Услышав его условие, я замер. Даже мастера уровня Изначальной Мглы не могли гарантировать свое безопасное возвращение из Хаоса. Но, поскольку я уже получил технику, у меня не было причин отказываться. Я согласился:

— Хорошо.

Видя мое согласие, Син Тянь больше ничего не сказал и жестом велел мне покинуть Место Испытаний. Я повернулся, произнес заклинание, и моя дхармакая исчезла, приняв человеческий облик. Син Тянь молча стоял на месте. Я подошел к Янь Цину, снял световой барьер и сказал:

— Пойдем.

Янь Цин все еще не пришел в себя и просто молча последовал за мной. Взмахнув рукой, я прошел сквозь барьер и покинул Место Испытаний.

Как только я вышел, из пустоты раздался густой голос:

— Чи Ю, когда печать будет снята, и ты снова станешь угрожать миру, мое перевоплощение уничтожит твою душу!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Снова битва с Син Тянем

Настройки


Сообщение