Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Некоторые недоверчиво прикрыли рты. О боже, Цин Цянь, Цин Цянь, ты и правда действуешь так нестандартно.
Видя, что Дух Цветка-людоеда внезапно остановился и не двигается вперед, братья и сестры тоже не стали вмешиваться, один за другим прячась за пнями и с удовольствием наблюдая за следующим шагом Цин Цянь.
Им было очень любопытно, что же Цин Цянь будет делать, неужели она отвлечет внимание Духа Цветка-людоеда, а потом легко с ним расправится?
Но в следующую секунду братья и сестры были посрамлены, и их недоверие только возросло, потому что Цин Цянь в два счета расправилась с баоцзы и начала доставать еду из Парчи Пустоты Духа.
Там были хрустящие лепешки, жареная курица, тушеное мясо, свиные окорока, торты, всевозможные фрукты, и даже целый стол, называемый «Полным банкетом».
— Цветок, не стесняйся, еды много. Нравится ли тебе овощи или мясо, фрукты или выпечка, деликатесы трёх стихий — у меня все есть. Можешь есть сколько угодно. Вижу, как ты голоден, слюни текут по земле, должно быть, мы с тобой единомышленники.
Дух Цветка-людоеда тут же остановился, скрежеща и хлопая своей огромной пастью, неуверенно застыв на месте.
— Ты меня не боишься? Ты, маленькое дитя, меня не боишься?
Цин Цянь облизнула мясной сок с уголка рта, затем взяла со стола хрустящую лепешку и стала хрустеть ею. Не только ты можешь щелкать, я тоже могу.
— Маленькое дитя, посмотри еще раз, боишься ли ты так? — Дух Цветка-людоеда повернул бутон, еще шире раскрыв пасть, так что стало видно его красное мясо внутри, и даже направил всю свою огромную пасть на Цин Цянь.
— Цветок, у тебя такая большая пасть, должно быть, аппетит очень сильный? Давай посоревнуемся? — Цин Цянь не забыла, как раньше она побеждала огромных противников в толпе, в соревновании по еде она не проиграет!
— Ва-ха-ха-ха… Какое забавное маленькое дитя, я могу проглотить тебя одним глотком! — Дух Цветка-людоеда, казалось, услышал что-то очень смешное и не мог перестать смеяться.
Цин Цянь все еще не реагировала, продолжая грызть хрустящую лепешку. Раньше ей очень нравилось смотреть телепередачи о диких джунглях и природе, и теперь, увидев такой огромный Дух Цветка-людоеда, она, конечно, была полна энтузиазма, и ее аппетит только усилился.
— Ах ты, наглый Дух Цветка-людоеда, как ты смеешь направлять свою вонючую пасть на Цин Цянь! — Третья сестра Цин Лянь не выдержала. О боже, как женщина, заботящаяся о своей красоте, она не могла вынести, чтобы Дух Цветка-людоеда с огромной, постоянно открывающейся и выдыхающей пастью был направлен на ее драгоценную младшую сестру!
Как же это должно вонять, она даже на таком расстоянии чувствовала этот тошнотворный кровавый запах, не говоря уже о ее милой и свежей младшей сестре.
Как только она разберется с этим напрашивающимся на неприятности Духом Цветка-людоеда, она обязательно схватит Цин Цянь и отведет ее к Духовному Источнику Ста Цветов, чтобы промыть ее десять или сто раз, а затем нанесет Духовную Росу Ароматных Вод, чтобы полностью избавиться от запаха этого вонючего цветка!
— Цветок такой милый, у него такая большая пасть, мы, должно быть, очень хорошо поладим, возьми это и съешь. — Цин Цянь взяла со стола кучу фруктов и все их запихнула Духу Цветка-людоеда.
Видя, как Дух Цветка-людоеда с урчанием все проглотил и довольно отрыгнул, она подумала: "Вкус и правда хороший, очень вкусно".
Цин Цянь смотрела на Духа Цветка-людоеда сверкающими глазами: "Какой милый цветок!" Она не удержалась и крепко обняла его.
Ей тоже очень хотелось вырастить такой цветок, чтобы в будущем у нее был компаньон для еды, как это интересно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|