Глава шестнадцатая: Интервью

— Снова он! — удивились некоторые журналисты, уже видевшие Жэнь Хуна ранее. Сначала он выходил из Starbucks, оживленно беседуя с главой Facebook Марком Цукербергом, а теперь вот и генеральный директор Twitter лично приехал на встречу.

Журналистам не терпелось прорваться сквозь кордон охраны и взять интервью. Все они были уверены в одном: этот приятный молодой человек — источник сенсационной новости, раз уж такие знаменитости, как Цукерберг и Дорси, лично прилетели ради встречи с ним.

От этой мысли журналисты пришли в еще большее возбуждение.

— Ваша компания представила весьма интересный продукт. Twitter очень заинтересован в нем и хотел бы обсудить возможное сотрудничество, — Джек жестом указал на улицу. — Не найдется ли у вас местечка поуютнее, где мы могли бы поговорить?

Жэнь Хун не сразу ответил. Он был очень доволен. Всего два письма — и вот уже главы крупных компаний летят к нему через океан. Это чувство было неописуемо.

— Господин Жэнь? — окликнул Джек, не дождавшись ответа.

Они говорили по-английски, негромко, но журналисты, стоявшие неподалеку, смогли расслышать несколько ключевых слов: «сотрудничество», «продукт».

Неужели Цукерберг и Дорси приехали ради компании этого молодого человека? Ради продукта, название которого им пока неизвестно? Чтобы договориться о сотрудничестве?

Журналисты все больше возбуждались.

— К сожалению, — спокойно ответил Жэнь Хун.

Услышав это, Джек опешил. Его удивленное, растерянное лицо тут же попало в объективы камер.

Джек открыл рот, чтобы что-то сказать, но Жэнь Хун опередил его:

— Мистер Дорси, совсем недавно компания Сяолусы заключила соглашение о стратегическом партнерстве с Facebook. Мы предоставили им эксклюзивные права на использование нашего «Мгновенного онлайн-переводчика» в сфере социальных сетей. Если вы имели в виду сотрудничество по этому продукту… то, к сожалению, уже поздно.

— Эксклюзивные права?

— Да.

— Вы уверены?

— Абсолютно.

Джек хотел что-то сказать, но не знал, что. Когда он впервые увидел «Мгновенный онлайн-переводчик», то понял, что этот продукт создан для интернета, для социальных сетей.

Джек мечтал получить эксклюзивные права на использование переводчика для Twitter. Это дало бы компании мощный импульс к развитию.

Поэтому, увидев приложение, он сразу же вылетел в Китай.

К своему разочарованию, он вынужден был признать, что Facebook действовал быстрее. Этот гигант, и без того лидер среди социальных сетей, получив эксклюзивные права на переводчик, станет еще более могущественным. Кто сможет с ним соперничать?

— В таком случае… прощайте, — после долгой паузы выдавил из себя Джек, натянуто улыбнувшись.

— До свидания, мистер Дорси, — вежливо ответил Жэнь Хун, сделав прощальный жест.

Джек молча кивнул и, повернувшись, ушел.

— Мистер Дорси! Скажите, пожалуйста…

Журналисты наперебой засыпали Джека вопросами, но тот, будучи в плохом настроении, ничего не ответил и, окруженный охраной, покинул университет.

Журналисты не стали преследовать его. Их внимание теперь было приковано к Жэнь Хуну. Самые расторопные тут же бросились к нему, остальные последовали за ними.

Жэнь Хун, видя надвигающуюся толпу, немного испугался, но бежать было некуда. Его офис находился здесь.

— Господин! Простите…

— Господин, как вас зовут?

Журналисты окружили Жэнь Хуна, направив на него микрофоны. — Пожалуйста, соблюдайте дистанцию, не толпитесь. Я отвечу на ваши вопросы. И, пожалуйста, имейте в виду, что это офис компании, и он закрыт для посторонних. Спасибо за понимание! — Жэнь Хун встал в дверях, пытаясь сдержать натиск журналистов.

— Господин, как вас зовут?

— Жэнь Хун.

— Господин Жэнь, вы студент этого университета?

— Да, второй курс, факультет компьютерных наук.

— Правда ли, что вы взяли академический отпуск, чтобы заняться бизнесом?

— Да.

— О чем вы беседовали с господином Цукербергом в Starbucks?

— Обсуждали деловое сотрудничество.

— Не могли бы вы рассказать подробнее? — глаза журналистов загорелись. Глава Facebook лично приехал, чтобы сотрудничать со студенческим стартапом! Это же сенсация!

— Извините, коммерческая тайна. Не могу разглашать.

— Каковы результаты переговоров?

— Положительные.

Жэнь Хун, видя, что журналисты не собираются останавливаться, решил закончить интервью:

— На этом все, интервью окончено!

— Постойте, господин Жэнь!

Жэнь Хун, не оглядываясь, вернулся в аудиторию и с трудом закрыл дверь. Снаружи все еще было шумно, но он уже не обращал на это внимания. — Нужно срочно переезжать, — пробормотал он.

— Босс! Я тобой восхищаюсь! Столько журналистов, а ты справился так хладнокровно! Я бы уже все выболтал! — Чжан Хань смотрел на Жэнь Хуна как на идола.

— Точно! Так умело отвечал, как будто всю жизнь этим занимаешься! — поддержал его Чэнь Кай.

Жэнь Хун улыбнулся, принимая восхищение друзей. — Я же босс! Хотя у меня не было такого опыта, я тысячу раз прокручивал в голове подобные ситуации.

— Ты победил! — друзья рассмеялись.

Журналисты еще некоторое время толпились у двери, но, поняв, что она не откроется, постепенно начали расходиться. Собранной информации было достаточно для статьи, которая точно станет хитом. Студент-предприниматель, встреча с главой Facebook, заключение сделки — чего еще желать?

Жэнь Хун посмотрел на дверь. Наконец-то стало тихо. Он улыбнулся. Он знал, что с сегодняшнего дня Сяолусы официально начинает свой путь.

После сегодняшнего дня, имя Жэнь Хуна и компания Сяолусы станут известны по всей стране. Он не сомневался в скорости распространения информации в интернете. А после пресс-конференции Facebook о Сяолусы узнает весь мир.

Все шло по плану.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава шестнадцатая: Интервью

Настройки


Сообщение