— Снова он! — удивились некоторые журналисты, уже видевшие Жэнь Хуна ранее. Сначала он выходил из Starbucks, оживленно беседуя с главой Facebook Марком Цукербергом, а теперь вот и генеральный директор Twitter лично приехал на встречу.
Журналистам не терпелось прорваться сквозь кордон охраны и взять интервью. Все они были уверены в одном: этот приятный молодой человек — источник сенсационной новости, раз уж такие знаменитости, как Цукерберг и Дорси, лично прилетели ради встречи с ним.
От этой мысли журналисты пришли в еще большее возбуждение.
— Ваша компания представила весьма интересный продукт. Twitter очень заинтересован в нем и хотел бы обсудить возможное сотрудничество, — Джек жестом указал на улицу. — Не найдется ли у вас местечка поуютнее, где мы могли бы поговорить?
Жэнь Хун не сразу ответил. Он был очень доволен. Всего два письма — и вот уже главы крупных компаний летят к нему через океан. Это чувство было неописуемо.
— Господин Жэнь? — окликнул Джек, не дождавшись ответа.
Они говорили по-английски, негромко, но журналисты, стоявшие неподалеку, смогли расслышать несколько ключевых слов: «сотрудничество», «продукт».
Неужели Цукерберг и Дорси приехали ради компании этого молодого человека? Ради продукта, название которого им пока неизвестно? Чтобы договориться о сотрудничестве?
Журналисты все больше возбуждались.
— К сожалению, — спокойно ответил Жэнь Хун.
Услышав это, Джек опешил. Его удивленное, растерянное лицо тут же попало в объективы камер.
Джек открыл рот, чтобы что-то сказать, но Жэнь Хун опередил его:
— Мистер Дорси, совсем недавно компания Сяолусы заключила соглашение о стратегическом партнерстве с Facebook. Мы предоставили им эксклюзивные права на использование нашего «Мгновенного онлайн-переводчика» в сфере социальных сетей. Если вы имели в виду сотрудничество по этому продукту… то, к сожалению, уже поздно.
— Эксклюзивные права?
— Да.
— Вы уверены?
— Абсолютно.
Джек хотел что-то сказать, но не знал, что. Когда он впервые увидел «Мгновенный онлайн-переводчик», то понял, что этот продукт создан для интернета, для социальных сетей.
Джек мечтал получить эксклюзивные права на использование переводчика для Twitter. Это дало бы компании мощный импульс к развитию.
Поэтому, увидев приложение, он сразу же вылетел в Китай.
К своему разочарованию, он вынужден был признать, что Facebook действовал быстрее. Этот гигант, и без того лидер среди социальных сетей, получив эксклюзивные права на переводчик, станет еще более могущественным. Кто сможет с ним соперничать?
— В таком случае… прощайте, — после долгой паузы выдавил из себя Джек, натянуто улыбнувшись.
— До свидания, мистер Дорси, — вежливо ответил Жэнь Хун, сделав прощальный жест.
Джек молча кивнул и, повернувшись, ушел.
— Мистер Дорси! Скажите, пожалуйста…
Журналисты наперебой засыпали Джека вопросами, но тот, будучи в плохом настроении, ничего не ответил и, окруженный охраной, покинул университет.
Журналисты не стали преследовать его. Их внимание теперь было приковано к Жэнь Хуну. Самые расторопные тут же бросились к нему, остальные последовали за ними.
Жэнь Хун, видя надвигающуюся толпу, немного испугался, но бежать было некуда. Его офис находился здесь.
— Господин! Простите…
— Господин, как вас зовут?
Журналисты окружили Жэнь Хуна, направив на него микрофоны. — Пожалуйста, соблюдайте дистанцию, не толпитесь. Я отвечу на ваши вопросы. И, пожалуйста, имейте в виду, что это офис компании, и он закрыт для посторонних. Спасибо за понимание! — Жэнь Хун встал в дверях, пытаясь сдержать натиск журналистов.
— Господин, как вас зовут?
— Жэнь Хун.
— Господин Жэнь, вы студент этого университета?
— Да, второй курс, факультет компьютерных наук.
— Правда ли, что вы взяли академический отпуск, чтобы заняться бизнесом?
— Да.
— О чем вы беседовали с господином Цукербергом в Starbucks?
— Обсуждали деловое сотрудничество.
— Не могли бы вы рассказать подробнее? — глаза журналистов загорелись. Глава Facebook лично приехал, чтобы сотрудничать со студенческим стартапом! Это же сенсация!
— Извините, коммерческая тайна. Не могу разглашать.
— Каковы результаты переговоров?
— Положительные.
Жэнь Хун, видя, что журналисты не собираются останавливаться, решил закончить интервью:
— На этом все, интервью окончено!
— Постойте, господин Жэнь!
Жэнь Хун, не оглядываясь, вернулся в аудиторию и с трудом закрыл дверь. Снаружи все еще было шумно, но он уже не обращал на это внимания. — Нужно срочно переезжать, — пробормотал он.
— Босс! Я тобой восхищаюсь! Столько журналистов, а ты справился так хладнокровно! Я бы уже все выболтал! — Чжан Хань смотрел на Жэнь Хуна как на идола.
— Точно! Так умело отвечал, как будто всю жизнь этим занимаешься! — поддержал его Чэнь Кай.
Жэнь Хун улыбнулся, принимая восхищение друзей. — Я же босс! Хотя у меня не было такого опыта, я тысячу раз прокручивал в голове подобные ситуации.
— Ты победил! — друзья рассмеялись.
Журналисты еще некоторое время толпились у двери, но, поняв, что она не откроется, постепенно начали расходиться. Собранной информации было достаточно для статьи, которая точно станет хитом. Студент-предприниматель, встреча с главой Facebook, заключение сделки — чего еще желать?
Жэнь Хун посмотрел на дверь. Наконец-то стало тихо. Он улыбнулся. Он знал, что с сегодняшнего дня Сяолусы официально начинает свой путь.
После сегодняшнего дня, имя Жэнь Хуна и компания Сяолусы станут известны по всей стране. Он не сомневался в скорости распространения информации в интернете. А после пресс-конференции Facebook о Сяолусы узнает весь мир.
Все шло по плану.
(Нет комментариев)
|
|
|
|