— Кстати, у нашей компании недостаточно средств, чтобы сразу же раскрутить наш продукт. Я предлагаю сделать его бесплатным на какое-то время. А когда он станет по-настоящему известен, тогда и введем плату, — предложил Чжан Хань. Ведь без средств на продвижение, бесплатное распространение было наиболее разумным вариантом, несмотря на то, что все присутствующие были уверены в перспективах Мгновенного онлайн-переводчика.
Все согласно кивнули.
— Это действительно хорошее предложение, — согласился Жэнь Хун, но, сделав паузу, добавил: — Но в этом нет необходимости.
Чжан Хань опешил. Он ожидал, что Жэнь Хун согласится с его предложением.
— Что касается продвижения продукта, то я сам этим займусь. Вам не о чем беспокоиться. Вам нужно лишь выполнить поставленные мной задачи, — уверенно заявил Жэнь Хун.
После этого все работали с удвоенной энергией. Чжан Хань и остальные, закончив занятия, сразу же приступали к работе. Доменное имя xlous было зарегистрировано, сайт находился в стадии разработки. К сайту Сяолусы у Жэнь Хуна было только одно требование — он должен был выглядеть футуристично и технологично. Поскольку Сяолусы — высокотехнологичная компания, ее сайт должен был нести в себе эту особенность.
Жэнь Хун вернулся в свою комнату. После ухода из университета он снял отдельную квартиру. Хотя арендная плата была довольно высокой, она оставалась в пределах разумного. Он верил, что через некоторое время все наладится.
Дома он включил компьютер, зашел в свою электронную почту и отправил письмо в штаб-квартиру Facebook в США. К письму были прикреплены версии Мгновенного онлайн-переводчика для ПК, Android и iOS. Вскоре он отправил такое же письмо в штаб-квартиру Twitter. Убедившись, что оба письма успешно отправлены, Жэнь Хун долго сидел неподвижно, молча. Наконец, на его губах появилась легкая улыбка.
Он представлял, какое выражение лица будет у нынешних генеральных директоров Twitter и Facebook, Джека и Марка Цукерберга, когда они увидят это письмо. Джек будет сначала шокирован, а потом обрадуется? Ведь этот инструмент мог бы уничтожить Facebook, мог бы потеснить крупнейшую в мире социальную сеть. Какая заманчивая и безумная перспектива!
А что Марк Цукерберг? Шок? Восторг? Страх? Шок от мощных функций Мгновенного онлайн-переводчика, восторг от того, что это программное обеспечение идеально подходит для социальных сетей, и страх от того, что если эта технология попадет в руки конкурентов, это станет серьезной угрозой для Facebook. Интернет-компании постоянно находятся в состоянии повышенной тревоги, потому что никто не знает, что произойдет в следующий момент. Новые технологии могут разрушить старый мир в одно мгновение, и в сфере интернет-технологий это особенно заметно.
Самый яркий пример — появление Instagram, который одно время был самым сильным конкурентом Facebook. Но в конце концов Цукерберг приобрел его, чтобы обезопасить себя. Вот почему в сфере интернет-технологий все постоянно находятся в состоянии повышенной тревоги.
На следующий день Жэнь Хун снова пришел в университет.
В аудитории 317 собрались все шестеро. Сейчас в Сяолусы было всего шесть человек, но этого было достаточно.
— Сайт компании почти готов! Можно запускать. Сегодня закончим работу над форумом, — сообщил Чжоу Хуэй.
Жэнь Хун взглянул на сайт компании. Основным цветом был космический синий. Название «Сяолусы» выделялось серым металлическим блеском, а справа от него красовались четыре больших иероглифа: «Изменить мир!»
Надпись «Сяолусы: Изменить мир!» не имела перевода на английский, потому что в этом не было необходимости. После запуска Мгновенного онлайн-переводчика он автоматически переведет текст на любой язык.
Жэнь Хун просмотрел пользовательский интерфейс сайта и удовлетворенно кивнул. Это был именно тот эффект, которого он хотел добиться — футуристичный и технологичный.
— В основном все готово, — Жэнь Хун оторвал взгляд от экрана и посмотрел на собравшихся. — С сегодняшнего дня я объявляю официальном запуске первого продукта нашей компании!
Как только он закончил говорить, Чжан Хань и остальные разразились аплодисментами. Хотя аплодисменты не были оглушительными, они были полны уверенности и энтузиазма. Жэнь Хун, сдерживая волнение, сказал:
— Это наш первый продукт, и он заслуживает торжественной презентации. Но я обещаю, что наш второй продукт будет представлен в великолепном зале, на глазах у всего мира!
Снова раздались восторженные аплодисменты. Жэнь Хун закрыл глаза, наслаждаясь волнением. Он был уверен, что в следующий раз он будет стоять на сцене совсем в другой обстановке.
С этого дня официальный сайт компании был открыт, а на нем размещены ссылки для скачивания Мгновенного онлайн-переводчика для ПК, Android и iOS.
Жэнь Хун вложил в компанию все свои средства, оставив себе лишь небольшую сумму, а остальное потратил на продвижение. Хотя это была капля в море, это был их максимум. Все шестеро использовали свои связи, чтобы продвигать продукт.
Мгновенный онлайн-переводчик был запущен. Сначала его продвигали в университете, на форумах и так далее. Все шестеро использовали свои ограниченные возможности по максимуму.
Пока Жэнь Хун и его команда неустанно работали над продвижением Мгновенного онлайн-переводчика, далеко за океаном, в Менло-Парке, Калифорния, в штаб-квартире Facebook…
На следующий день Марк Цукерберг сидел за своим столом неподвижно. Как и говорили, он был в серой футболке. 32-летний миллиардер, сосредоточенно смотрел в экран компьютера. Его помощник только что принес ему срочный отчет, и сейчас он внимательно его изучал.
Он установил на свой компьютер присланную программу для ПК. Еще до этого, прочитав отчет, он был невероятно потрясен. Как такое приложение вообще возможно? Сейчас он молча смотрел на экран, используя Мгновенный онлайн-переводчик для просмотра веб-страниц. Он зашел на Facebook, Instagram и другие свои социальные сети, а также на YouTube и другие видеохостинги.
Спустя некоторое время Цукерберг прекратил работу за компьютером, скрестил пальцы на лбу, закрыл глаза, а затем снова посмотрел на отчет.
— Китай. Университет Цинхуа. Жэнь Хун из Сяолусы, — пробормотал он. Внезапно он вскочил со своего места и позвал помощника: — Отмените все мои встречи. Немедленно закажите мне билет в Пекин. Слышите, немедленно!
Очевидно, реакция Цукерберга на Мгновенный онлайн-переводчик была такой, как и ожидал Жэнь Хун. Но было одно отличие: Цукерберг был очень встревожен. Чем крупнее компания, тем сильнее чувство опасности.
Цукерберг прекрасно понимал, что Мгновенный онлайн-переводчик создан для социальных сетей, для интернета. Использование его на собственных платформах было бы невероятно полезным, но если бы он попал в руки конкурентов, это стало бы оружием, способным подорвать господство любой социальной сети. Раньше он не слишком беспокоился о конкурентах, будь то Twitter или Google+, потому что Facebook уже занимал лидирующие позиции в социальных сетях.
Но с появлением Мгновенного онлайн-переводчика все изменилось. Он делал общение более тесным, а обмен информацией — более простым. Цукерберг понимал, что если конкуренты получат эксклюзивные права на использование этого приложения в социальных сетях, это будет настоящей катастрофой для Facebook. Он не мог этого игнорировать. Это было приложение, способное как подорвать позиции гигантов, так и вознести новую социальную сеть на вершину.
(Нет комментариев)
|
|
|
|