Мужчина был одет в дорогой темно-серый костюм ручной работы. Рубашка, галстук, начищенные до блеска туфли и даже запонки — все говорило о его внимании к деталям.
Су Юньчжэн посмотрела на свою повседневную рубашку и джинсы и почувствовала себя неловко.
— Господин… господин Фан…
Фан Шицин повернулся и равнодушно взглянул на нее, не выражая никаких эмоций, и направился к лифту.
Су Юньчжэн смущенно спрятала улыбку и последовала за ним.
Она не знала, обладал ли он какими-то особыми привилегиями, но они ехали в лифте, предназначенном для медицинского персонала, и кроме них двоих там никого не было. Никто не нарушал молчания.
Поездка длилась всего несколько секунд, но Су Юньчжэн показалось, что прошла целая вечность. От мужчины исходила какая-то особая аура, от которой ей было трудно дышать.
Казалось, он заранее все организовал. Без очереди и ожидания ее сразу же проводили на обследование.
Различные анализы и процедуры заняли около трех часов. Она никогда в жизни не проходила такого полного обследования. Все эти годы она была занята заботой об Ань Ань и не слишком беспокоилась о собственном здоровье.
— У вас, Су Юньчжэн, довольно сильная анемия. Вам нужно заняться своим здоровьем, — сказал врач.
— Есть ли еще какие-то проблемы? — спокойно спросил Фан Шицин, как будто он привел на обследование собственного ребенка.
— Общее состояние организма ослаблено, серьезных проблем нет, но есть несколько мелких недочетов. Начните с корректировки питания. Через две недели пройдите повторное обследование.
Фан Шицин, словно заботливый родитель, вышел из кабинета врача с результатами обследования в руках.
— У вас есть планы на вторую половину дня? — спросил он.
Су Юньчжэн, немного помедлив, ответила: — У Ань Ань назначены анализы.
— А вечером?
— Вечером я свободна. А что?
Фан Шицин шел широкими шагами впереди и распорядился тоном начальника, отдающего приказы подчиненному: — Вечером соберите свои вещи. В девять часов я пришлю за вами машину.
Су Юньчжэн опешила. — За мной? Куда?
Фан Шицин обернулся и посмотрел на нее, словно упрекая в медлительности. — Конечно же, в жилье, которое я для вас подготовил.
— Жилье, которое вы подготовили?! В соглашении об этом ничего не сказано! Я снимаю квартиру, мне не нужно никуда переезжать.
— Я, кажется, говорил, что вам нужно будет следовать предложенному мной образу жизни, — невозмутимо ответил Фан Шицин.
— Но вы же не говорили, что мне нужно переезжать к вам! Что за безобразие — жить вместе, будучи неженатыми!
Фан Шицин усмехнулся, словно насмехаясь. — Жить вместе? Мечтать не вредно. У меня есть квартира в Южном дворе. Вы переедете туда. Это недалеко от вашего университета. Я распоряжусь, чтобы о вас позаботились.
Су Юньчжэн смутилась, но тут же замахала руками. — Не нужно, не нужно. Моя квартира тоже рядом с университетом. Зачем мне переезжать?
На самом деле ей просто не хотелось жить под контролем Фан Шицина. Ей было некомфортно от мысли, что он будет управлять ее жизнью.
Однако Фан Шицин явно не собирался с ней советоваться. Видя ее постоянные отказы, он сказал: — Я переведу деньги только после того, как вы переедете.
Бросив эту фразу, он достал телефон и, похоже, кому-то позвонил, а затем исчез из виду.
Это была равноправная сделка, но почему Су Юньчжэн чувствовала себя так, словно ее принуждают?
В ее сумке завибрировал телефон. Су Юньчжэн достала его и, увидев имя на экране, невольно нахмурилась. Поколебавшись пару секунд, она ответила на звонок.
— Брат…
На другом конце провода воцарилось молчание, а затем послышался низкий голос Гу Синси: — Ты сейчас свободна? Я у ворот твоего университета.
Су Юньчжэн поджала губы. Она больше не реагировала с прежним восторгом и не спешила выбирать наряд, чтобы поскорее встретиться с ним. Все изменилось.
— Я сейчас не в университете… Ты…
— Я подожду, — перебил ее Гу Синси.
Эти короткие слова вызвали у Су Юньчжэн смешанные чувства. — Я скоро буду.
Добравшись до университета на такси, она направилась в ресторан напротив. Они часто бывали здесь вместе, но она не могла вспомнить, когда были здесь в последний раз.
Су Юньчжэн вошла в ресторан. Он сидел за их столиком, как и раньше.
Она догадывалась, что он пришел поговорить с ней о ребенке, но на удивление не чувствовала тревоги.
— Юньчжэн, ты пришла?
Су Юньчжэн кивнула и села на стул, который он для нее отодвинул. Она взяла протянутое им меню и заказала пару блюд.
— Юньчжэн, ты помнишь, какой ты была в детстве? — спросил Гу Синси, ставя перед ней стакан сока. Его голос был таким же мягким, как и улыбка на его лице.
Су Юньчжэн взяла стакан, но промолчала, опустив глаза. Гу Синси продолжил: — Ты всегда рассказывала мне обо всем, что с тобой происходило, и хорошем, и плохом.
Раньше, едва увидев его, она начинала щебетать о последних событиях, но в какой-то момент все незаметно изменилось.
— Ты уже не та маленькая девочка, но я все еще твой старший брат.
Видя, что Су Юньчжэн молчит, глядя в сторону, улыбка Гу Синси стала вымученной. Он никогда не знал, как правильно заботиться об этой девушке, чего она на самом деле хочет. Возможно, он просто ее не понимал.
— Этот ребенок… действительно его?
Су Юньчжэн не стала отрицать. Она подняла глаза на Гу Синси и спросила: — Брат, тебе не все равно?
Гу Синси помедлил, прежде чем ответить: — Мне не все равно на все, что с тобой связано.
Встретившись с его глубоким взглядом, Су Юньчжэн отвела глаза. Какая разница, что ему не все равно? Все уже изменилось.
Как ей хотелось забыть обо всем и спросить его, может ли он не жениться, может ли он подождать ее, может ли он все бросить и остаться с ней…
Но это были лишь ее эгоистичные фантазии.
Она больше десяти лет пыталась стать ближе к нему, но в итоге они лишь отдалились друг от друга. Возможно, с самого начала ей не стоило питать напрасных надежд. Они были из разных миров.
— Он, наверное, хорошо к тебе относится? Все эти годы, пока меня не было, он был рядом с тобой?
Су Юньчжэн не стала ни подтверждать, ни опровергать его слова. Судя по вопросу, он поверил словам Фан Шицина на вчерашнем торжестве. Теперь любые объяснения были бы бесполезны.
В глубине души Гу Синси надеялся, что она все-таки опровергнет его слова. Ее молчание причиняло ему боль. Он стиснул зубы, крепче сжав стакан с чаем. В его взгляде читались разочарование и бессилие.
Он грустно улыбнулся и тихо сказал: — Это моя вина, что я так мало заботился о тебе все эти годы. Я даже не знал, что у тебя уже такой большой ребенок… Как ее зовут?
Су Юньчжэн посмотрела на него и спокойно ответила: — Ань Ань.
Гу Синси кивнул: — Она такая же милая, как и ты в детстве.
Су Юньчжэн поджала губы, собираясь что-то сказать, но ее прервал звонок телефона Гу Синси. Он нахмурился, глядя на экран, но все же ответил на звонок.
(Нет комментариев)
|
|
|
|