Придворная дама первого ранга (Часть 2)

— — резко обернулся ночной дозорный, и бледное лицо взглянуло на нее, а затем снова отвернулось.

Юнь Му вздрогнула от испуга и странно посмотрела ему вслед.

Она заметила, что спина ночного дозорного выглядит очень странно, его ноги словно запутались, в этом было что-то необъяснимо жуткое.

Недолго думая, Юнь Му быстро пошла дальше.

Вспомнив о вчерашнем происшествии, Юнь Му тайком пришла к тому дворцу.

При свете Юнь Му разглядела двор.

Трава во дворе достигала колен, казалось, здесь совсем не убирали.

Пройдя через заросли, она увидела колодец напротив главных ворот.

Непонятно почему, но от этого колодца веяло холодом.

Подойдя к колодцу, Юнь Му обнаружила, что его устье покрыто паутиной.

Она протянула руку и смахнула паутину.

Тот звук, казалось, снова раздался.

Она склонилась и заглянула внутрь. Там было темно, а вода в колодце давно высохла.

Но сердце Юнь Му необъяснимо затревожилось.

Звук становился все отчетливее, словно приближался к ней.

Юнь Му настороженно огляделась, но ничего необычного не заметила.

Она больше не смотрела в колодец и поспешно ушла.

Выйдя из дворца, она почувствовала, как внутреннее напряжение тут же исчезло.

Юнь Му выдохнула и, подняв фонарь, продолжила идти вперед.

После обхода она вернулась в двор придворных дам третьего ранга.

Придворные дамы уже встали. Те, кому не хватило столов, бежали к маленькой канаве снаружи, чтобы посмотреть на свое отражение, а некоторые придворные дамы приседали у канавы, чтобы прополоскать рот.

Это был большой двор, окруженный тремя большими комнатами и одной маленькой.

Маленькая комната использовалась для еды, а три большие — для сна. В них жили все придворные дамы третьего ранга и те, кто был наказан на срок не более десяти дней.

Мылись в углу комнаты, просто отгородившись куском ткани.

Юнь Му прополоскала рот и села есть в комнате.

Слушая разговоры снаружи, она думала о своих делах.

— Эй, жирная свинья, что ты творишь? Почему опять надела мою одежду? К какому мужику ты вчера вечером ходила?

— Ты, старая карга, ночью во сне еще и слюни на меня пускаешь, смотри, не убью тебя!

— Следи за языком, я скоро отсюда выйду!

— Ты еще смеешь огрызаться? Вода из вонючей канавы вкусная? Хочешь еще выпить?

— Сама и пей!

Затем послышался грохот, смешанный с женской бранью, а потом — громкие звуки рвоты.

Старшая придворная дама третьего ранга сидела на стуле, закинув ногу на ногу, и ее нога непрерывно тряслась.

Она повернула голову и посмотрела на Юнь Му: — Обычное дело, не удивляйся так.

Юнь Му кивнула и продолжила есть.

Прибыв в это грязное место, по сравнению с ее прежней чистой жизнью, психологический контраст вызывал у нее отвращение к этому месту.

Но привыкнув, она перестала обращать на это внимание.

Через четверть часа вошли другие придворные дамы, и Юнь Му как раз собиралась уходить.

Она выбрала стол, который выглядел самым чистым, и села.

Сдвинув в сторону косметику, Юнь Му небрежно заколола волосы.

Она взяла с собой лишь немного вещей — несколько платьев и немного украшений.

Сжимая в руке изящный гребень, Юнь Му решила держаться подальше от старшей придворной дамы, которая теперь ею командовала.

Она прекрасно знала, что та сделала это намеренно, но у нее не было никаких доказательств.

Что касается того, почему та ей навредила, Юнь Му могла только списать это на женскую зависть.

Выбор придворных дам не похож на выбор наложниц. Любая девушка из чистой семьи с правильными чертами лица могла быть выбрана.

Среди этой толпы посредственностей, вероятно, она должна была ее ненавидеть.

Юнь Му посмотрела на свое лицо в зеркале. Оно казалось немного осунувшимся.

Постоянное общение с духами привело к тому, что ее лицо стало бледным, тело слабее обычного, а в глазах появилось больше призрачности, чем у обычных людей.

Но Юнь Му искренне не видела, насколько она красивее других.

Снаружи послышались шаги, приближающиеся издалека.

Юнь Му поспешно встала, села на свою кровать и, опустив голову, стала перебирать одежду.

Вскоре вошли несколько придворных дам, смеясь и разговаривая.

Юнь Му сидела, опустив голову, не желая с ними общаться.

Несколько человек весело болтали, словно не замечая ее.

— ...Вчера я видела одну придворную даму, такая внешность, просто изысканная!

— Какая придворная дама? Она же Дианьши!

— Просто живет лучше нас, какая разница?

— Мы, люди из Бюро Шанфу, обращаем внимание на одежду и украшения, кто смотрит на твою внешность?

— Упрямая! А как же я видела, что ты шла за ней всю дорогу?

— Тебе бы только говорить, язык без костей!

— Цок-цок.

— Вы не знаете, как она получила эту должность Дианьши? Говорят, она спала в одной постели с тем-то.

— С кем?

— Цок, дура! Кто еще может дать такую должность? Кто еще?

— Я тоже хочу стать Дианьши.

— С тобой? Забудь.

— Мне особенно нравится та Сыбу, это лицо, эта фигура, просто зависть берет! Ха-ха-ха!

— Та, что по фамилии Лу?

— Да, она мне тоже нравится.

— Ты ее видела?

— Видела один раз, до того, как сюда попала.

— Переспать с ней один раз — и то стоило бы того.

Долгое давление жизни и стресс привели к тому, что мышление и ориентация придворных дам несколько изменились.

Во дворце дуйши были нередки и даже стали нормальным явлением.

— А мне все-таки больше нравится госпожа Шанфу.

— Ха-ха, это тоже неплохо.

— Как они выглядят? Расскажите нам.

— Эй, ты их видела?

— ...

— Эй, я тебя спрашиваю.

Юнь Му, которая молча сидела в стороне, подняла голову и удивленно посмотрела на них. Одна из придворных дам указала на нее и спросила: — Ты их видела?

Юнь Му вспомнила свою прежнюю жизнь, поколебалась и кивнула.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение