Глава 6. Дерево и ручей

Будучи самым быстро продвигающимся сотрудником в компании среди своих коллег, Линь Шэньши считал, что его карьерная жизнь, при наличии соответствующих навыков, складывается довольно удачно.

Но это не означало, что он никогда не терпел неудач.

Линь Шэньши терпел неудачи, пусть и нечасто, но все же испытывал моменты поражения и ошибался, он также проигрывал другим.

Никто не является святым, каждый опытный работник когда-то был новичком, поэтому неудачи — это нормально.

Однако для Линь Шэньши эта неудача казалась чем-то странным.

Её даже можно было бы назвать фарсом.

— Неужели ты не злишься, Лао Линь? Позволишь Сюй Байдуну и остальным радоваться? — продолжал настаивать Ли Чжэнъяо, когда они вернулись в офис.

Смотря на его стиснутые зубы, можно было подумать, что именно он был тем, кого проигнорировал Ань Шицюань на недавнем собрании.

— Конечно, я злюсь, — ответил Линь Шэньши, потянувшись к своему креслу за рабочим столом и спокойно усевшись.

— С твоим тоном это не похоже, — заметил Ли Чжэнъяо, встав с руками в карманах, его высокая и худощавая фигура придавала ему внушительный вид перед столом Линь Шэньши.

Однако Линь Шэньши не обратил на него внимания, открыв компьютер и готовясь к работе, с легкой усмешкой, которая могла быть как насмешливой, так и успокаивающей, он произнес: — А что еще? Ты думаешь, что злость что-то изменит?

— Я прошу тебя, прояви хоть немного характера! — воскликнул Ли Чжэнъяо, вздохнув и потирая лоб. — Сегодняшнее дело наглядно показало, что Лао Ань и Сюй Байдун работают против тебя. Не забывай, что девиз HanShin — «Способности — это всё».

Ли Чжэнъяо одной рукой упрямо держал карманы, а другой стукнул по столу Линь Шэньши, издав два четких звука.

— Знаешь, что такое помогать злодеям? Они, не зная, что творят за спиной, думают, что всё у них хорошо. Лао Линь, это не похоже на тебя — позволять врагам делать всё, что они хотят.

Линь Шэньши открыл крышку ручки, но затем мягко положил её на стол, а потом посмотрел на Ли Чжэнъяо с недовольным выражением на лице.

— Так что я сказал? Я злюсь, но что ты можешь предложить в качестве эффективного способа мести?

— Я говорил, что можно обратиться в головной офис —

— Примут ли они это к рассмотрению — это один вопрос, — перебил его Линь Шэньши, подняв руку, чтобы остановить его.

— Что будет после рассмотрения? Даже если, как ты и хотел, Лао Ань будет пойман, что с этого?

Ли Чжэнъяо на мгновение замер, затем, похоже, что-то осознав, нахмурил брови.

— Да, у меня есть способы отомстить Лао Аню, а Сюй Байдуну даже не стоит упоминать, но что будет потом? Не забывай, корейцы никогда не ценят сотрудников, которые смело сообщают на своих начальников, и, честно говоря, в мире не так много компаний, которые бы любили таких сотрудников.

Линь Шэньши встал, опираясь на стол, он пристально смотрел на Ли Чжэнъяо, его спокойное лицо излучало необычайное спокойствие, которое было даже слишком рациональным.

— Люди восхваляют смелость бунтовщиков, но всегда предпочитают покорных подчиненных. Никто не хочет сотрудника, который игнорирует авторитет.

— Если я что-то сделаю с Лао Анем, то с большой вероятностью окажусь «вместе с ним на дне», — произнес он, иронично поднимая брови.

— Но почему я должен так поступать с ним?

Слово «почему» заставило Ли Чжэнъяо замереть.

— Так ты просто оставишь всё как есть?

Ли Чжэнъяо смотрел на него с отчаянием.

— Как ты думаешь, каков мой характер?

Линь Шэньши снова сел на своё место.

— Ты слишком мелочный.

— Так и есть.

— Ты собираешься делать? — спросил Ли Чжэнъяо с недоумением.

Линь Шэньши взял ручку и, открыв папку с документами на столе, не поднимая головы, ответил: — Доброжелательный человек мстит.

Ли Чжэнъяо закатил глаза и, засунув руки в карманы, развернулся, чтобы уйти.

— Ты просто терпи, терпи, я посмотрю, когда ты наконец разозлишься…

Когда он дошел до двери офиса и поднял руку, чтобы открыть её, он вдруг вспомнил что-то и, не удержавшись, обернулся, закричал:

— Но ты ведь не доброжелательный человек!

Сказав это, он не дождавшись реакции Линь Шэньши, распахнул дверь и вышел, оставив его сидящим за столом с недоумением, а затем с усмешкой.

Он держал ручку в руке, опустил голову и, после некоторого времени, пробормотал:

— Да, я никогда не был доброжелательным человеком, так что я не буду ждать десять лет.

Что касается того, когда именно произойдёт ответный удар, кто может сказать?

Выйдя из тихого офиса, он словно попал в другой шумный мир, множество проблем в реальной жизни навалились на него.

— Динь-донг…

— Алло, здравствуйте, «Ханшин Зонгмао»…

— Ту-ту!

— Я же говорил, что груз должен быть доставлен до нового года!

— Эй, кто-то, налей мне чашку кофе…

— Есть новости с Гонконга и Тайваня?

— Уступите! Уступите! — О, Ли Чжэнъяо! Извините, извините!

Ли Чжэнъяо, глядя на молодого сотрудника, который с трудом несли кучу документов и смущенно улыбался ему, чуть нахмурился, но всё же издал тихий звук: «Хм».

Затем он сам отошел в сторону, чтобы освободить путь.

— Спасибо, агент Ли!

Когда молодой сотрудник, облегченно вздохнув, быстро убежал, Ли Чжэнъяо снова оглядел шумный офис, где царила атмосфера спешки.

Кто-то говорил по телефону, другие сосредоточенно работали за компьютерами, а небольшая группа людей собралась для совещания… Казалось, каждый был погружен в ритм работы, не обращая внимания на остальные дела.

Эта сцена, которую Ли Чжэнъяо наблюдал уже шесть лет, казалась ему привычной, но он не мог понять, чем же все эти люди так заняты.

С его не слишком хорошим настроением в груди возникло чувство подавленности, словно что-то застряло у него в горле, не выплюнуть, не проглотить.

Думал, думал, он вытащил телефон и набрал номер.

— Алло, это Эр Шуй, твой старший брат Ли.

— Говори, что нужно.

На другом конце провода Линь Иньси явно не собиралась болтать.

— Эй, послушай, ты ведь не должна так холодно разговаривать с девушками, иначе не выйдешь замуж.

Ли Чжэнъяо нашел более тихий уголок, его мрачное лицо наконец-то слегка просветлело, он посмотрел в окно.

Несколько часов прошло, а за окном небо всё так же оставалось серым и мрачным, что странно — дождя всё ещё не было.

— Последний шанс, у меня сейчас начинается урок.

— А, точно, чуть не забыла, сегодня понедельник.

— Ладно, в чем дело?

— Да ничего, просто… дело твоего брата.

На другом конце провода Линь Иньси, которая только что была безразлична, вдруг села прямо, привлекла внимание одноклассников.

Прошло немного времени, до конца рабочего дня в HanShin оставалось чуть больше десяти минут.

— Ту-ту—

Звонил внутренний телефон, и вскоре раздался женский голос: — Начальник, вам звонят.

— Чей звонок?

— Это звонок от вашей сестры.

Линь Шэньши на мгновение замер, затем поднял голову, на его лице отразилось недоумение.

— Передайте ей, пожалуйста, — сказал он, размышляя.

— Хорошо.

Не откладывая ручку, Линь Шэньши взял трубку, прижал её к плечу и нажал кнопку ответа: — Да, что случилось?

— Почему не отвечает твой телефон?

Линь Шэньши, услышав это, положил ручку и взглянул на свой телефон, осознав: — О, прости, я забыл включить его после утреннего собрания.

Включив телефон, он снова взял трубку и спросил: — Говори, что нужно? Ты только что закончила занятия, не собираешься на рынок?

— Сегодня маленькая повариха решила отдохнуть! — с серьезным тоном ответила Линь Иньси.

— Кто-то из твоих родственников пришел? — удивился Линь Шэньши.

— Линь Дашу, — с решительным тоном произнесла Линь Иньси. — Вы, работающие в офисе, имеете оплачиваемые выходные, а я готовлю тебе еду триста шестьдесят пять дней в году, так почему я не могу отдохнуть один день?

Линь Шэньши, услышав это, только покачал головой: — Линь Сяо Ци, тебе нужно иметь причину для отпуска.

— Так моя причина — я хочу отдохнуть! — ответила она.

— Если ты собираешься прийти пообедать, то приходи, давно не ели вместе на улице, — предложил он.

— Хорошо! — радостно ответила Линь Иньси. — Но не готовь мне никаких сюрпризов.

— В офисе, на людях, тебе не будет неловко?

На другом конце провода девушка, лицо которой было испачкано кремом для торта, взглянула на почти готовый торт, недовольно надув губы, она, улыбнувшись, громко произнесла:

— Я отказываюсь!

Линь Шэньши, инстинктивно обернувшись к трубке, услышал, как она быстро повесила трубку.

Он моргнул, затем покачал головой и улыбнулся.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Дерево и ручей

Настройки


Сообщение