Седьмой бокал: «Персик и дым» (Часть 2)

Кажется, теперь этот долг еще сложнее вернуть…

Все так запутано.

Цзян Му выбрала гонконгскую чайную ресторацию. Она находилась неподалеку, на этой же улице, и славилась своей аутентичной кухней.

Особенно вкусными были их фирменные дим-самы с креветками — сочные и нежные.

Ло Ло давно не ужинала вне дома с кем-то еще и чувствовала себя немного неловко.

К счастью, Цзян Му не задавала много вопросов. Узнав о ее предпочтениях, она сама сделала заказ.

Ло Ло не нужно было ни о чем беспокоиться.

Ей нравилось такое чувство меры.

Тактичность и ненавязчивость.

Цзян Му вела себя очень непринужденно, как будто часто здесь бывала.

Ло Ло, которая давно не ела вне дома и не могла вести себя так же естественно, спросила: — Ты часто сюда ходишь?

Цзян Му, закончив оформлять заказ и убрав телефон, посмотрела на нее и ответила: — Не то чтобы часто. Иногда захожу пообедать одна.

Возможно, она вспомнила их прошлый разговор о том, как провожала подругу, и теперь пыталась показать, что обычно проводит время одна.

Они сидели друг напротив друга.

Ло Ло заметила, что, разговаривая с ней, Цзян Му всегда смотрела ей прямо в глаза.

Как будто в мире для нее существовала только Ло Ло.

Почему-то сегодня вечером Ло Ло казалось, что между ними что-то не так.

— В тот день у меня был выходной. Я не специально не сказала тебе. Я не знала, что ты придешь. И у нас не было контактов друг друга, поэтому…

— Ничего страшного. Теперь они у нас есть.

— Что?

— Я имею в виду, что в следующий раз, когда у тебя будет выходной, ты должна мне сказать, — прямо заявила Цзян Му.

Что?

Куда все это клонится?

Она пришла вернуть долг, а не продолжать знакомство.

Ло Ло замолчала, не зная, что сказать.

— Никто не делает коктейли так, как ты. Когда у тебя выходной, я не хожу в бар, — Цзян Му, видя ее молчание, продолжила разговор.

— Ты такая привередливая?

— Конечно.

Если уж она попробовала коктейли «Золотого медалиста»-бармена, зачем ей пить то, что намешают какие-то безвестные?

На лице Цзян Му читалось: «Кроме тебя, мне никто не нужен».

За свою жизнь Ло Ло встречала много разных людей, но такую — впервые.

И наконец поняла, чего боялась.

Поужинав, Цзян Му спросила, не хочет ли Ло Ло прогуляться.

Вечерний Мочэн был не таким шумным, как днем, и идеально подходил для прогулок.

Услышав слово «прогуляться», Ло Ло на мгновение замерла.

Поколебавшись несколько секунд, она, опустив голову, тихо сказала: — Давай в другой раз.

Цзян Му промолчала.

«В другой раз» для взрослого человека означало «не знаю когда».

Не нужно было допытываться или говорить прямо.

Лучше оставить друг другу пространство для маневра.

Спустя некоторое время Цзян Му сказала: — Пойдем, я провожу тебя.

Вернувшись в ателье, Цзян Му долго смотрела на пакет, лежащий на столе.

Почему-то ей казалось, что каждый раз, когда она делала шаг навстречу, они обе делали два шага назад.

У взрослых всегда больше забот, чем у юных.

Молчание.

Долгое молчание.

Как весело им было вместе, так одиноко стало порознь.

В конце концов, Цзян Му отвернулась.

Она не стала открывать пакет, а поднялась наверх, в свою комнату.

Не то чтобы ей не нравился подарок.

Просто ей не нужен был ответный подарок за ее заботу.

Она была добра к Ло Ло, хотела заботиться о ней, потому что та этого заслуживала.

А не потому, что хотела что-то получить взамен.

Ей это было не нужно.

В ту ночь Ло Ло не спалось.

Она ворочалась в постели, но сон не шел.

В голове всплывали воспоминания, смутные, но в то же время отчетливые.

Она не могла их описать.

Раньше она любила гулять по вечерам.

Она любила осень, особенно прохладные осенние вечера.

Гулять с любимым человеком по усыпанным золотистой листвой улицам, без какой-либо цели.

В такие моменты важен был не пейзаж.

А человек рядом.

Человек, который наполнял ее сердце радостью.

Человек, рядом с которым она чувствовала себя живой.

Только…

Эти моменты были слишком короткими.

Настолько короткими, что даже сейчас ей казалось, будто она парит в воздухе.

В ту ночь Цзян Му снова проснулась несколько раз. Раньше, просыпаясь посреди ночи, она не сразу понимала, где находится.

Но в этот раз она вдруг открыла чей-то профиль в WeChat.

Никнеймом было ее имя. На обложке, кажется, были осенние листья. Без подписи. В настройках приватности стояло «показывать записи только за последние три дня».

Никаких записей не было.

Но, посмотрев на ее пустой профиль, Цзян Му почувствовала спокойствие.

Как будто воздушный змей, летающий в небе, вдруг за что-то зацепился.

И перестал беспорядочно метаться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Седьмой бокал: «Персик и дым» (Часть 2)

Настройки


Сообщение