Алые воспоминания (Часть 1)

Вэнь Янь решила, что прежде всего нужно найти Лю Шаша. У девушки больное сердце, и пересадка назначена на следующую неделю. Если она будет танцевать в клубе и у нее случится приступ, последствия могут быть необратимыми.

— Она выглядит так: высокая, стройная девушка лет двадцати, волосы средней длины, симпатичная, модно одетая, — Вэнь Янь показала менеджеру фотографию на телефоне.

Менеджер посмотрел на снимок, взял рацию и, описав внешность Лю Шаша, попросил персонал помочь с поисками.

— Кстати, скажите, кто вам звонил, когда вы так резко со мной разговаривали? — вежливо спросила Вэнь Янь, когда он закончил.

— Один из наших важных гостей, — ответил менеджер, не желая раскрывать, кто именно дал ему указание изменить свое отношение к Вэнь Янь.

Вскоре один из швейцаров сообщил, что видел девушку, похожую на Лю Шаша, которая ушла с каким-то мужчиной есть шашлыки в переулке за клубом. Вэнь Янь пошла в указанном направлении и действительно увидела Лю Шаша, сидящую за столиком с мужчиной с серебристыми волосами.

У мужчины был свирепый взгляд и жесткие черты лица. Сразу было видно, что он не из тех, с кем стоит связываться.

— Лю Шаша, немедленно со мной в больницу! — Вэнь Янь подошла к ним и потребовала, чтобы девушка вернулась в палату, отдохнула и подготовилась к операции.

Лю Шаша и не думала возвращаться. Она не ожидала, что эта молодая врач окажется такой настойчивой. Лю Шаша повесила трубку, а та все равно нашла ее. Видя, как Вэнь Янь волнуется, как у нее на лбу выступил пот, Лю Шаша догадалась, что та наверняка искала ее в клубе.

«Какая ответственная! — подумала Лю Шаша. — Это же не она будет меня оперировать. В операционной она будет всего лишь ассистенткой. С ее-то опытом! И чего так переживает?»

— Я никуда не пойду! — заявила Лю Шаша, закатив глаза. — Буду есть шашлыки, а потом мы снова пойдем танцевать. Что, врачи теперь имеют право арестовывать людей?

Она знала, что Вэнь Янь не местная, из небогатой семьи, и всего в больнице добилась своим трудом, без какой-либо поддержки. В общем, не та, с кем стоит церемониться.

— Шаша, кто эта женщина? — спросил парень Лю Шаша, Лань Чжэн.

— Врач, — презрительно ответила Лю Шаша. — Хочет, чтобы я вернулась в больницу. Операция только на следующей неделе, а они хотят запереть меня в палате на целую неделю! Вот у кого не все дома! Наверняка хотят побольше денег с меня содрать.

— Да что вы говорите? — Лань Чжэн откусил кусок шашлыка и обратился к Вэнь Янь. — Убирайтесь отсюда и не мешайте нам есть. Предупреждаю один раз.

— У вашей девушки больное сердце, а вы привели ее в клуб, заставляете ее не спать, есть шашлыки! Вы хотите ее убить? — Вэнь Янь гневно посмотрела на модно, но безвкусно одетого мужчину. — Немедленно отвезите ее в больницу!

— Ты что, борзая? — Лань Чжэн оскалился, глаза его злобно сверкнули. Он выплеснул пиво в лицо Вэнь Янь. — Проваливай! В следующий раз я не буду церемониться.

— Лю Шаша, ты пойдешь со мной или нет? — Вэнь Янь достала телефон. — Иначе я вызову полицию и сдам этих хулиганов.

Услышав про полицию, Лань Чжэн еще больше разозлился. Он терпеть не мог полицейских. У него было не одно дело в полиции, и некоторые из них еще не закрыты. Он выиграл сегодня в карты и решил отпраздновать с друзьями в клубе, а потом пойти поесть шашлыков. Вечер должен был быть прекрасным. А эта симпатичная, но невероятно надоедливая врач грозится вызвать полицию!

— Ах ты… — Лань Чжэн вскочил, схватил Вэнь Янь за запястье, вырвал у нее телефон и с силой швырнул его на землю. Телефон разбился вдребезги.

Друзья Лань Чжэна, сидевшие за соседним столиком, бросили свои бутылки и шашлыки и с угрожающим видом окружили Вэнь Янь.

— Оттащите ее куда-нибудь, где нас не видно, и проучите как следует, — приказал Лань Чжэн, кивнув в сторону темного переулка.

Лю Шаша не ожидала, что Лань Чжэн так поступит с Вэнь Янь. Она испугалась и поспешила сказать: — Чжэн, не надо! Она все-таки мой врач!

Но Лань Чжэн был не в духе. У него и так было плохое настроение: их выгнали из клуба. Менеджер сказал, что сегодня у них отдыхает важный гость, и они, хулиганье, слишком шумят. Он предпочел отказаться от их денег, тем более что много они все равно не тратят.

— Мне плевать, врач она или кто! Забирайте! — Лань Чжэн хотел как следует выпустить пар.

Двое громил схватили Вэнь Янь за воротник платья и потащили в темный переулок. Вэнь Янь пыталась вырваться, но бесполезно. Место было безлюдное. «Мне всего двадцать шесть, — думала она, — и мой год давно прошел. Почему мне так не везет? Вышла всего лишь найти пациентку, и такое случилось!»

Еще более невероятным было то, что даже в такой ситуации нашелся тот, кто ее защитил.

— Не трогайте меня! Я сказала, не трогайте!

— А мы будем трогать! И что ты нам сделаешь?

Хулиганы загнали Вэнь Янь в угол, и она уже потеряла всякую надежду, как вдруг…

В переулок упала длинная тень, растянувшись по земле в тусклом свете фонаря.

— Не лезь не в свое дело! — крикнул один из хулиганов. — Мы тут развлекаемся, не мешай!

Три минуты спустя все трое валялись на земле и умоляли о пощаде.

— Дедушка, полицейский дедушка, мы виноваты! Мы больше не будем! Не сажайте нас в тюрьму, пожалуйста!

У Минвэй подхватил на руки дрожащую Вэнь Янь и понес к своей машине. Вэнь Янь чувствовала себя полной дурой. Ее снова спас бывший парень-полицейский. Она и представить не могла, что поиски пациентки закончатся таким образом.

В салоне «Куллинана» пахло мятой, снегом и сигаретным дымом. У Минвэй усадил Вэнь Янь на пассажирское сиденье, включил свет и внимательно осмотрел ее с головы до ног, проверяя, не пострадала ли она.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение