Видавшая лучшее (Часть 2)

В комнате никого не было, соседка У Инъюнь ушла на работу.

Вэнь Янь нашла в комнате аптечку, сняла бинты и осмотрела рану на ноге. Она заживала хорошо, уже образовалась корочка. Все шло быстро.

Обработав рану спиртом и йодом, Вэнь Янь решила больше не бинтовать ее, оставив открытой.

Она подошла к окну. Из него открывался вид на зеленый, тенистый двор больницы. Неподалеку возвышались корпуса стационара и поликлиники.

В этих высоких зданиях в несколько десятков этажей сновали врачи, медсестры и пациенты.

Сегодня был самый обычный день.

Вэнь Янь вернулась, и теперь все ее дни будут такими же обычными.

Она быстро вернется к своей прежней жизни, жизни без У Минвэя.

У Инъюнь, узнав о возвращении Вэнь Янь, с энтузиазмом позвонила ей:

— Вэнь Янь, ты вернулась? Как нога, заживает?

— Вечером несколько человек из отделения собираются поужинать вместе. Пойдем есть раков, я угощаю. Все это время, пока тебя не было, мы так волновались. Хорошо, что ты наконец вернулась.

— Хорошо, — с улыбкой ответила Вэнь Янь. — Извини, что заставила вас волноваться.

— Ой, да ладно, не будем об этом. Нам просто не повезло в этот раз. В следующий раз ни за что туда не поедем, — сказала У Инъюнь, все еще не оправившись от пережитого.

— Да, — ответила Вэнь Янь, подумав: «Будет ли следующий раз?»

Вспоминая, как жил У Минвэй в Мяньши, в каком доме, с какой девушкой встречался, она чувствовала, как болезненно сжимается сердце.

Неужели такой безупречный человек всю свою жизнь проведет в этом отсталом, диком пограничном городке?

— Отдохни пока в комнате, а я после работы зайду за тобой вместе с Чжо Юэ и остальными.

— Хорошо.

*

Жизнь Вэнь Янь вернулась в привычное русло, начиная с этого ужина с коллегами по больнице после ее прибытия в Бэйчэн.

За столом коллеги расспрашивали Вэнь Янь о ее приключениях. Услышав, что ей помог очень красивый полицейский, поймавший преступников, которые пытались напасть на нее, все начали оживленно обсуждать это.

— Наши полицейские молодцы!

— Да, борются с преступностью, смелые и отважные, настоящие воплощения справедливости. Их миссия так же священна, как и наша врачебная — спасать жизни.

— Помню, У Инъюнь все твердила, что этот полицейский очень красивый, да?

— А есть фото? Покажи нам.

У Инъюнь действительно оказалась фотография, которую она тут же отправила в общий чат. На ней был У Минвэй в темно-синей полицейской форме.

— Ничего себе! Какой красавчик! Такая внешность, фигура, стать… И он работает полицейским в этом захолустье на юго-западной границе, где процветает контрабанда и наркоторговля? Не может быть!

— Бороться с наркотиками очень опасно. В прошлый раз к нам в больницу привезли парня, которому перерезали сухожилия на руках и ногах. Он тоже был полицейским из отдела по борьбе с наркотиками, жертва мести наркоторговцев.

— Что-то его лицо кажется знакомым. Это не тот ли…?

— Младший сын финансовой группы «Шэнмин»? Боже мой, такой богатый молодой господин работает полицейским на границе? Какой идеалист!

Пока они оживленно обсуждали это, Вэнь Янь молча слушала, медленно очищая креветки в одноразовых пластиковых перчатках.

Она клала креветочное мясо в рот и неторопливо жевала.

Сейчас был самый сезон для раков, свежее мясо было невероятно сладким. Они заказали раков с чесночным соусом, так как не все любили острое. Раньше, когда они, ординаторы, работали в больнице, то очень уставали, и как только появлялось свободное время, приходили в этот ресторанчик, чтобы побаловать себя.

Вэнь Янь нравилась здешняя кухня. Бывало, она съедала здесь две порции риса, хотя обычно в больничной столовой ограничивалась одной.

Но сегодня, слушая их разговоры об У Минвэе, она почувствовала себя сытой, съев всего несколько креветок, даже не притронувшись к рису.

Она решила, что это акклиматизация. Только вернувшись из Мяньши, она еще не успела прийти в себя.

*

Вечером, вернувшись в комнату, Вэнь Янь все еще чувствовала тяжесть в сердце. Будто его вырвали из груди и бросили в воду, где оно беспомощно качалось на волнах, неподвластное ее контролю.

Она вспомнила, что это она рассталась с У Минвэем. Но она и представить себе не могла, что после расставания он будет жить такой жизнью.

Говорить, что ей его не жаль, было бы неправдой.

У Инъюнь рассказала ей, что двое их коллег-мужчин, которые ездили с ними в Мяньши, после возвращения, стыдясь того, что не смогли защитить их, хрупких женщин, в той опасной ситуации, сами попросили больницу перевести их в другие отделения.

Одного из них звали Юй Цзинь. Он раньше ухаживал за Вэнь Янь.

Работая вместе ординаторами в больнице, он часто покупал ей чай с молоком, кофе, узнавал ее расписание отдыха и приглашал в кино или поиграть в видеоигры.

Но это была лишь влюбленность мирного времени. В большом городе, где царил порядок и спокойствие, мужчины любили изображать из себя заботливых джентльменов.

А в глуши, вдали от цивилизации, их истинная природа вылезала наружу. В минуту опасности они думали только о себе. Они были хирургами, их руки должны держать скальпель.

Если бы в ту ночь эти трое бандитов покалечили им руки, все годы учебы пошли бы прахом.

— Хорошо, что ты тогда не согласилась встречаться с этим Юй Цзинем. Он такой лицемер! В больнице и в Мяньши он так хорошо к тебе относился, постоянно проявлял заботу, а в решающий момент… Тьфу! — презрительно фыркнула У Инъюнь.

— Так что быть одной тоже неплохо. Лучше быть одной, чем тратить время на какого-то подонка.

У Инъюнь вздохнула. Она была одна, и Вэнь Янь тоже.

Вэнь Янь мягко улыбнулась:

— На самом деле, я и раньше чувствовала, что он не тот. Поэтому никогда не соглашалась никуда с ним идти.

— А как ты поняла, что он не тот? Значит, ты раньше встречала «того самого»?

Должно быть, у нее был некий эталон. Видавшая лучшее сразу распознает худшее.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение