Демонический Звонок

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Свеча зажигает сладость, не прожжёт камень трёх жизней, сердце окунает кисть, не опишет безумие всей жизни… — пока ошарашенный Лю Ман застыл в ужасе, раздался странный голос. Низкий, нежный, магнетический, неторопливый, он, казалось, обладал силой, заставляющей сердце трепетать.

Он вздрогнул, чуть не подпрыгнув с кровати.

Этот голос был до боли знаком! Разве это не тот белолицый красавчик, который выглядел таким женственным, но при этом заставлял девушек активно флиртовать? Неужели он, как и эта проклятая зажигалка, преследует его с самого начала того кошмара?

Проследив источник звука, Лю Ман слегка выдохнул с облегчением. К счастью, белолицего красавчика по имени Лю Ли не было видно, иначе он, вероятно, скатился бы прямо под кровать.

Голос доносился от подушки, и если бы это был действительно Лю Ли, это означало бы, что он спал в одной постели с этим женственным белолицым красавчиком.

Ох, черт возьми, одна только мысль об этом заставляла волосы вставать дыбом.

Никого не было, только мобильный телефон. Телефон, лежавший у подушки, загорелся, и странная песня доносилась именно из него.

Кто-то звонил, и на экране высветилось имя «Лю Ли». Этот странный голос, естественно, был мелодией звонка.

Ладно, Лю Ман признал: ошарашенный и сбитый с толку, он окончательно потерял голову.

Лю Ман был уверен, что в его телефонной книге точно не было имени Лю Ли, и его мелодия звонка уж точно не была этой странной песней в стиле Ляо Чжай.

Про Лю Ли и говорить нечего, он был всего лишь частью кошмара. Эту песню Лю Ман тоже мог с уверенностью сказать, что никогда раньше не слышал, не говоря уже о том, чтобы установить ее в качестве мелодии звонка.

— Неужели я все еще сплю?

— Или я столкнулся со сверхъестественным событием из Ляо Чжай?

Лю Ман, полный сомнений, взял телефон. Как только он ответил, с того конца послышался смех белолицего Лю Ли. Да, смех был таким же женственным, как и сам белолицый красавчик.

— Смотрите, смотрите, я же говорил, что он обязательно ответит на этот звонок! А вы со мной спорили, теперь верите?

Непрекращающийся смех звенел в ушах. Похоже, на другом конце провода был не только Лю Ли. Слова Лю Ли явно были адресованы не Лю Ману.

— Да-да, ты крут, ладно, ладно, дай я ему что-нибудь скажу… — вмешался звонкий женский голос. Казалось, кто-то хотел поговорить с Лю Маном, но Лю Ли отказал: — Не надо, не надо, ты не можешь просто так с ним разговаривать. Не только ты, никто из вас не может. Этот звонок, меняющий судьбу и создающий мифы, могу сделать только я сам…

Лю Ман молчал, но его разум был немного рассеян. Этот звонкий женский голос казался ему очень знакомым, словно он часто слышал его в глубине своей памяти, но никак не мог вспомнить, кто это.

На другом конце провода, казалось, происходила небольшая перепалка, и непрекращающийся смех звенел в ушах. Похоже, рядом с Лю Ли была не одна женщина, а несколько, и они шумно щебетали, как иволги и ласточки.

Победителем в споре, должно быть, оказался Лю Ли. Смех утих, и, не зная, отошел ли он от этих женщин или они сами отошли, Лю Ман услышал, как он прочистил горло и начал разговор.

— Лю Ман, очень рад, что ты ответил на мой звонок… — Лю Ман почувствовал необъяснимое раздражение и невежливо перебил его: — Что ты за призрак?

— Я Лю Ли, Лю как у Лю Чэ из династии Хань, Ли как в «разлуке и воссоединении». Разве я не просил тебя запомнить? Как же ты так быстро меня забыл?

Чэ твоей сестре, Ли твоей сестре, запомни твою мать! Голос Лю Ли по телефону был таким раздражающим, что Лю Ману хотелось засунуть руку в трубку и одним ударом по сигналу телефона врезать по этому белолицему лицу, которое было женственнее любой женщины.

— Я спрашиваю, что ты за призрак? — Лю Ман чувствовал себя очень раздраженным и очень озадаченным.

Он очень хотел знать, что это за странный Лю Ли, как он мог передать ему сон, дать ему зажигалку во сне, а потом, не закончив, так же настойчиво преследовать его до самой реальности, как и та зажигалка?

В реальности, да, Лю Ман знал, что встреча с Лю Ли, получение зажигалки и автомобильная авария были сном, но он не думал, что он все еще спит сейчас.

Если бы он, бодрствующий, раздраженный и сомневающийся, все еще спал, то что тогда было бы реальностью в его жизни?

Лю Ман чувствовал, что он просто пережил чудесное приключение, встретив призрака.

Мм, мм, он, прочитавший много веб-новелл, все еще обладал способностью справляться с чудесными приключениями и не собирался впадать в состояние непринятия.

Он подумал, что если сейчас, бодрствуя, он не спит, а переживает чудесное приключение, то увиденное во сне имеет только одно очень «ляочжайское» объяснение.

Передача сна.

Этот призрак по имени Лю Ли передал ему сон о встрече у банка и дал ему зажигалку с изображением карпа.

Теория передачи сна сама по себе является призрачной историей из Ляо Чжай, говорящей, что призраки с незавершенными делами могут передавать сны людям, чтобы исполнить свои желания. Для Лю Мана, который не был хорошо образован и не был так уж суеверен в отношении науки, это не было чем-то неприемлемым.

Но если Лю Ли мог передать сон Лю Ману, это означало, что он не человек, а призрак. Если он призрак, то как он мог преследовать Лю Мана в реальности и звонить ему?

Если этот призрак по имени Лю Ли мог звонить Лю Ману в реальности, зачем ему было притворяться божеством и передавать сны?

— Что я за призрак? На этот вопрос не так-то просто ответить, — Лю Ли на другом конце провода усмехнулся, явно интригуя.

— Ты подумал о передаче сна, как в Ляо Чжай, верно? Но не забывай, передавать сны могут не только призраки, но и Демоны, и Боги, и Бессмертные, и даже Дьяволы.

— Возможно, тебе следует спросить, что я за Демон. Мм, мм, спросить, что я за Бог, Бессмертный или Дьявол, тоже можно, но мне больше нравится название «Демон».

Демон?

Сердце Лю Мана забилось сильнее, а разум немного оцепенел.

По словам Лю Ли, эти так называемые Демоны — это то же самое, что Дьяволы, Боги и Бессмертные?

Разве так называемые Демоны не должны быть чудовищами, которые носят человеческую кожу, говорят по-человечески, пьют человеческую кровь и едят человеческое мясо? Как же они могут быть такими же, как Дьяволы, Боги и Бессмертные?

— Ты слишком много думаешь, и слишком далеко заходишь, — Лю Ли на другом конце провода, казалось, мог слышать мысли Лю Мана и прямо ответил на его внутренний вопрос.

— Так называемые Демоны — это не чудовища, которые носят человеческую кожу, говорят по-человечески, пьют человеческую кровь и едят человеческое мясо. Это просто существа, которые превосходят обычных людей и выходят за рамки здравого смысла.

— Духи, чудовища, злые сущности — все это Демоны.

— Боги, Дьяволы, Бессмертные, Призраки — все это Демоны.

— Аномальное – это Демон.

— Сверхъестественное – тоже Демон.

— Вот и все.

Аномальное – это Демон, Сверхъестественное – тоже Демон?

Лю Ман на мгновение замер. Это объяснение было не таким «ляочжайским», но более философским, и вполне приемлемым.

С этим объяснением не было необходимости спрашивать, что это за Демон. В конце концов, это было существо, превосходящее обычных людей и выходящее за рамки здравого смысла. Неужели ему нужно было просить его показать свое истинное обличье по видеосвязи?

— Зачем ты передал мне этот сон, и что он означает? — это было то, что должно было волновать Лю Мана. На самом деле, его больше волновало последнее, ведь сон, в котором он убил себя, был слишком ужасающим.

Говорят, сны — это своего рода предзнаменование, и он не хотел, чтобы однажды он действительно убил себя.

Однако, чтобы позаботиться о последнем, нужно сначала спросить о первом. Белолицый красавчик ведь не мог просто так, без причины, передать ему сон, чтобы сказать, что однажды он сам себя убьет, верно?

— Что еще? Отправить тебе кое-что, тот самый Карп Как Пожелаешь, ты ведь его получил? — Карп Как Пожелаешь? Та зажигалка с ярко-красным карпом?

— Ты не представляешь, сколько сил я потратил, чтобы отправить Карпа Как Пожелаешь. Я так устал, это было нелегко. Столько Божественной Силы, которую я копил так долго, в одно мгновение иссякла…

Божественная Сила?

Лю Ман чутко уловил это слово. Очевидно, это было еще одно нечто, выходящее за рамки его понимания, еще одно существо, превосходящее обыденность.

Ладно, еще один Демон, о котором он ничего не знал.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение