☆、【2】

Я фактически не верю в судьбу и не верю, что всем этим управляет некий Создатель.

Мне всегда кажется, что у небожителей и будд нет бесконечной энергии, чтобы заботиться о всех этих мирских хлопотах.

Но я не могу не сокрушаться тому, как судьба играет с людьми.

Когда я пошла в больницу за лекарством для подруги, я снова увидела Чэнь Цзюнь. Темно-синее пальто сидело на ней идеально, ни капли старомодности не проявлялось.

Я подошла, похлопала ее по плечу, постаравшись подавить щебечущих в сердце птиц, и изобразила подходящую улыбку.

— Привет, давно не виделись.

Удивление на лице Чэнь Цзюнь было мимолетным, затем она тоже улыбнулась мне в ответ.

— Привет.

Я всегда была оппортунисткой.

Действие, на которое я прежде не решилась из-за робости, вышло так гладко, будто было заранее отрепетировано. Я протянула правую руку и сказала: — Если судьба сведет, можем подружиться? Чжан Сюнь, Чжан из «ли цзао», Сюнь из «искать».

— Чжао Чэнь Цзюнь, Чэнь из «глубокий», Цзюнь из «благородный муж». Чэнь Цзюнь не сказала ничего другого, просто протянула руку и естественно и твердо пожала мою.

Тот разговор был очень коротким, настолько коротким, что едва хватило, чтобы узнать ее имя и контакты.

Она всегда была очень занятым человеком. В тот день она навещала пожилого родственника в больнице и не было много времени на праздные разговоры со мной.

Моя дурная привычка в том, что я люблю увязать в том, что мне особенно нравится, не заботясь об отношении другой стороны.

Поэтому, само собой разумеется, связь с Чэнь Цзюнь стала частой после того, как я получила ее контакты. Я беззастенчиво выражала свое восхищение и симпатию.

Странно, что Чэнь Цзюнь никак не реагировала. Она оставалась прежней, равнодушной, без каких-либо намеков.

Все мои усилия были подобны тяжелым ударам, уходящим в мягкую вату, не вытащить, но и не пробить.

Я всегда была самоуверенной и к тому же обладала своенравием и избалованностью, присущими большинству молодых людей. Подсознательно я чувствовала, что всем должна нравиться, особенно я, которая так старалась проявить доброжелательность.

Я надувшись пригласила Чэнь Цзюнь поужинать и посмотреть кино, старалась делать вещи, которые могли бы привлечь ее внимание, и делала вид, что невзначай рассказываю о своих достижениях.

Ее взгляд, обращенный ко мне, всегда нес в себе нежное успокоение. Если я смотрела на него слишком долго, то забывала, что должна делать дальше.

Слишком часто я, довольная, как ребенок, получивший конфету, сдавалась. Все большие планы не удавалось довести до конца.

Думаю, тогда Чэнь Цзюнь, должно быть, испытывала безысходность. Она такая умная, наверняка видела мои маленькие уловки, но никогда не разоблачала их, она просто не подыгрывала.

Помню, позже я прочитала одну фразу в книге.

Часто мы считаем другого человека бессердечным, хотя на самом деле это часто необоснованно. Люди не бесчувственны; когда вы долгое время проявляете доброжелательность или даже совершаете какие-то детские поступки, вам и в голову не придет, что это может быть сознательное попустительство с ее стороны.

Это вроде похоже, а вроде и нет. Я не знаю, каково было состояние души оригинального автора, но я думаю, что что касается Чэнь Цзюнь, она на самом деле все понимала, но ничего не говорила.

Что касается характера, на первый взгляд, я — страстный вулкан, а Чэнь Цзюнь — спокойный айсберг.

Только пообщавшись подольше, понимаешь: я не очень люблю иметь дело с людьми. В большинстве случаев это просто необходимая вежливость и уважение. Людей, которых я по-настоящему держу в сердце, очень мало. Чэнь Цзюнь — из тех, с кем на вид трудно поладить, но внутри она уравновешенна и нежна. Многие вещи она умело улаживает. Просто очень жаль, что таким отношением, кажется, не может насладиться любой незнакомец.

Но как бы там ни было, каждый раз, вспоминая об этом, я чувствую себя очень довольной. Наши с Чэнь Цзюнь характеры, на каком бы уровне ни рассматривать, дополняют друг друга.

В то время, когда я почти решила сдаться, Чэнь Цзюнь сама связалась со мной.

Это звонок, который я помню отчетливо, сколько бы времени ни прошло. Ее голос был немного низким и слегка хриплым. Слушать его было немного не по себе.

Она пригласила меня в бар, в котором я никогда не была. Тогда у меня в голове напряглась струна. Я очень беспокоилась за нее. Я не понимала, случилось ли с ней что-то.

Я как можно быстрее добралась до этого бара. Вечером там было особенно многолюдно.

Находиться в таком шуме было выше моих сил, но Чэнь Цзюнь была там, и у меня не было другого выбора. Скрепя зубами, я вошла.

Я нашла ее в углу. Она сидела, утонув в диване, и молчала.

Настенный светильник светил не очень ярко, молча излучая тусклый молочно-белый свет, который казался неуместным по сравнению с переливающимися неоновыми огнями вдалеке.

Чэнь Цзюнь заметила, что я пришла, только через некоторое время. Когда она подняла голову, я почувствовала, что эта женщина передо мной была немного незнакомой в своей изможденности. Это не должна быть та спокойная и невозмутимая личность, которую я знала всегда.

Глядя на нее в таком состоянии, я сначала была поражена уязвимостью и беспомощностью, которые она проявляла, что не соответствовало ее обычному образу, затем быстро пришло сострадание. Чувство бессилия постепенно накрыло меня с головы до ног. Я хотела что-то сделать, но ничего не знала.

Я попыталась неуклюже поднять руки, движение было смешным и нелепым, как жест, который обычно используют злодеи, сдаваясь в обычных фильмах и сериалах.

Я приложила много усилий, чтобы не обращать внимания на удивление и непонимание в глазах Чэнь Цзюнь, шмыгнула носом, смотрела на нее пристально и постаралась сказать непринужденно: — Эй, как насчет объятий?

Чэнь Цзюнь встала, ничего не говоря, просто крепко обняла меня, прижавшись головой к моему плечу.

Я не ожидала ее поступка. Предложив это, я в значительной степени просто хотела ее развеселить, лучше всего было бы, если бы она смогла засмеяться.

Она была очень тихой и спокойной, не как друзья, которых я утешала раньше, чье тело неудержимо дрожало при таких действиях.

Я глубоко выдохнула. Действительно, Чэнь Цзюнь все еще была той, кого я знала, она не потеряла своего спокойствия и самообладания.

Затем я вдруг почувствовала, как рука Чэнь Цзюнь на моей талии сжалась, не быстро, а понемногу. Я просто почувствовала, что мы прижимаемся все теснее и теснее, и я вдруг растерялась.

Вдруг я услышала, как она тихо сказала мне на ухо: — Сяо Сюнь, мой отец умер, и моя лучшая подруга сделала мне очень больно. Мне сейчас немного грустно, извини, что беспокою тебя.

Я знала Чэнь Цзюнь недолго. Раньше я никак не могла узнать о таких личных вещах. Это казалось очень распространенным сюжетом в романах, раньше, читая такое, я всегда просто улыбалась и не обращала внимания.

Но когда эти банальные и глупые вещи действительно произошли с тем, кто мне дорог, чувство бессильной подавленности сильно ударило меня и оставило неподвижной на земле.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение