Глава 436. Одиночество на вершине

В глубине горы Лу царила мертвая тишина. Все были ошеломлены таким исходом!

Звездные Рыцари, воспитанные по древним методам, прошедшие сквозь огонь и воду, закаленные в бесчисленных битвах, были обезглавлены одним ударом меча. Голова одного из них отлетела далеко в сторону.

Длинные, гладкие, как шелк, волосы Юйвэнь Фэна развевались на ветру. Улыбка все еще играла на его мягких чертах, но в ней появилась холодная отстраненность, а в глазах вспыхнули искры.

Он был в ярости. Сначала погибли два исследователя Полей, а теперь еще и один из его лично обученных Рыцарей. Это было невыносимо.

Более того, этот туземец осмелился бросить ему вызов прямо в лицо, унизив его перед всеми.

Бай Цин в своем белоснежном одеянии застыла, ее красивое лицо выражало шок. Этот неожиданный поворот событий застал ее врасплох. Как мог погибнуть один из закаленных в боях Рыцарей? Это было немыслимо!

Ее длинные серебряные волосы ниспадали до пояса, подчеркивая стройную фигуру и изящные манеры. Но сейчас ее красивое лицо побледнело от гнева. Она чувствовала себя униженной и не могла этого стерпеть. Этот туземец словно дал ей пощечину на глазах у всех.

С вершины горы низвергался серебряный водопад, брызги воды разлетались во все стороны, облака клубились вокруг, окрашенные закатным солнцем, а вековые сосны и кипарисы шумели, словно морской прибой.

Все молчали, ошеломленные произошедшим.

Больше всего сожалели о своем бездействии пятеро Рыцарей, стоявших напротив Чу Фэна. Они должны были вмешаться раньше.

Когда их товарищ бросился в атаку, они не шелохнулись, уверенные в своем превосходстве и предвкушая легкую победу. Они были уверены, что Чу Фэн не сможет им противостоять, ведь разница в уровнях развития была слишком велика.

Но в мгновение ока все изменилось. Их товарищ был убит, причем самым унизительным образом!

Чу Фэн схватил его, поднял меч и одним ударом отсек ему голову. Это было словно пощечина, данная им на глазах у всех.

— В атаку! — раздался крик.

Рыцарь в доспехах прыгнул вперед. Его лицо, обрамленное густой бородой, выражало ярость. Тело окутало зеленое сияние, он был похож на ястреба, взмывающего в небо. В руках он держал огромный лазурный меч, почти равный ему по росту, и обрушил на Чу Фэна волну энергии.

Вокруг тяжелого меча клубился зеленый туман, словно горный поток, прорвавший плотину. Рыцарь, разорвавший двенадцать Оков, атаковал с неистовой силой, неся в себе ауру смерти и разрушения.

В тот же миг остальные четверо Рыцарей бросились в атаку, размахивая алебардами и копьями, стремясь уничтожить Чу Фэна.

Они не хотели повторять ошибку своего товарища и атаковали все вместе, поддерживая друг друга.

Однако на этот раз Чу Фэн был готов. Его тело окутала серебряная броня, подарок Ян Шань. Она когда-то принадлежала Ян Сюаню, сияла мягким светом и защищала Чу Фэна от любых атак.

В то же время в воздух взмыла красная кашая, расшитая золотыми нитями, словно алое море, волны которого вздымались и опускались, отражая атаки четверых Рыцарей.

Их копья и алебарды, попав в кашаю, словно увязли в болоте. Серебряная броня тоже сияла, издавая мелодичный звон. Эти два магических артефакта были поистине невероятны.

Маленький серебряный щит, подарок Ху Жосянь, вылетел из рук Чу Фэна и, увеличившись в размерах, засиял, отражая атаку Рыцаря с лазурным мечом.

Искры разлетелись во все стороны, когда маленький щит, увеличившись в размерах, столкнулся с огромным мечом и отбросил его в сторону.

Эти магические артефакты, принадлежавшие Святым Сыновьям и Святым Девам, продемонстрировали свою невероятную мощь.

Чу Фэн поднял бронзовый меч и, воспользовавшись тем, что Рыцарь с лазурным мечом потерял равновесие, нанес мощный удар.

Брызнула кровь. Меч Чу Фэна разрубил Рыцаря пополам. Верхняя и нижняя части его тела упали на землю.

— А-а… — Рыцарь, еще живой, катался по земле, издавая душераздирающие крики. Даже закаленный в боях воин не мог вынести такой боли.

Красная кашая, развеваясь на ветру, отбивала атаки остальных Рыцарей. Она была поистине невероятна.

Двое Рыцарей, используя секретные техники, попытались обойти кашаю и атаковать Чу Фэна молниями и лезвиями энергии, но серебряная броня защитила его.

В мгновение ока Чу Фэн разрубил еще одного Рыцаря пополам.

Противники отступили, увеличив дистанцию.

Красная кашая, сияя, опустилась на плечи Чу Фэна, одетого в серебряную броню. Он сложил руки и произнес: — Во имя Небес!

Эти слова, произнесенные в такой ситуации, заставили всех остолбенеть. Чу Фэн, облаченный в буддийский артефакт, одним взмахом меча убивал Рыцарей одного за другим. Это было невероятно!

Даже оставшиеся четверо Рыцарей не осмелились атаковать. Они подняли своего раненого товарища и попытались соединить разрубленные части его тела. На их лицах читалась ярость.

Юйвэнь Фэн, Святой Сын Сотни Превращений, стоял в стороне, его лицо было мрачным. Чу Фэн снова унизил его перед всеми.

— Мятежник! — прошипела Бай Цин, Небесная Дева-Лебедь. Она была в ярости. Такой поворот событий был для нее унизительным.

Вдали, у других звездных путей, наблюдавшие за битвой существа не могли отвести глаз.

Чу Фэн снова и снова удивлял их. Сначала он убил исследователей Полей, а теперь еще и двух Рыцарей. Это было невероятно!

Молодой человек, игравший в го под сосной, отложил фигуры и с удивлением посмотрел на Чу Фэна. Старик рядом с ним тоже был поражен.

Принцесса Линь, раскрыв алые губы, смотрела на происходящее с изумлением. Неужели Чу Фэн настолько силен, что может убивать закаленных в боях Рыцарей? Это было немыслимо!

Все шло не по плану. Чу Фэн не только не был побежден, но и уверенно держался, убивая одного Рыцаря за другим.

— Неужели он сможет противостоять Святому Сыну? Не верю! Он не может быть настолько силен! Это разные уровни развития! — прошептала она.

У другого звездного пути сидела Святая Дева клана демонов, Цзи Сюань. Она улыбалась, ее глаза сияли. Она сидела за нефритовым столом на зеленой траве и неспешно пила изысканное вино.

Она была потомком Святого Демона, могущественным существом.

— Интересно. Хотя он и туземец с этой дикой планеты, но все же избранник небес. Я начинаю им интересоваться, — сказала Цзи Сюань, ее алые губы блестели, оттеняя зеленое вино в ее руке. Она широко улыбалась.

Король Павлинов и Король Вечных Кошек переглянулись. Чу Фэн превзошел все их ожидания и привлек внимание даже потомка Святого Демона.

Вдали Хуан Тун, человек со львиной головой, поежился и пробормотал: — Чу Фэн, тебе лучше уйти отсюда поскорее. В следующем году я обязательно почту твою память. Не испытывай судьбу, это слишком опасно.

Чужаки, прибывшие сюда вместе с ним и Чу Фэном, смотрели на происходящее со смешанными чувствами. Они были поражены силой Чу Фэна.

Чу Фэн, облаченный в красную кашаю, с бронзовым мечом в руке, стоял посреди поля боя и, глядя на Юйвэнь Фэна находящегося внутри складного пространства, грозно произнес: — Нечестивец, выходи и прими свою смерть!

Все, кроме последователей Святого Сына Сотни Превращений, застыли, пораженные его словами. Этот парень… вел себя как настоящий святой, словно он достиг просветления.

Или, скорее, как даосский отшельник.

Это было настолько нелепо, что у многих чуть глаза на лоб не полезли.

Атмосфера, до этого напряженная и зловещая, разрядилась после этих слов Чу Фэна.

— Мятежник, ты слишком самонадеян! Ты ищешь смерти! — крикнула Бай Цин, защищая честь своего господина.

Чу Фэн, поправив кашаю, надменно произнес: — Не хочу вас расстраивать, но вы все — кучка слабаков. Никакие Святые Сыновья и Звездные Рыцари мне не страшны!

Юйвэнь Фэн смотрел на него холодным взглядом, сдерживая ярость. Этот мятежник снова и снова переходил все границы, испытывая его терпение.

В глубине складного пространства, за спиной Юйвэнь Фэна, стояли Рыцари, молчаливые и неподвижные, словно статуи. Но их глаза, горящие холодным огнем, выражали ярость. Слова Чу Фэна задели их за живое, оскорбив честь Звездных Рыцарей.

— В атаку! — не выдержав, четверо Рыцарей бросились на Чу Фэна, используя свои самые мощные техники. Трое из них восседали на могучих зверях.

Битва разгорелась с новой силой. Для Рыцарей это был вопрос чести. Они были готовы умереть за своего господина. Бесстрашие и презрение к смерти — первое, чему учили Звездных Рыцарей.

Чу Фэн не мог расслабляться. Эти Рыцари, сражавшиеся на пределе своих возможностей, были очень опасны. Он не мог допустить ни малейшей ошибки.

Ведь с точки зрения уровня развития, он уступал им на два-три уровня. Эти воины, разорвавшие двенадцать Оков, достигли пика своего развития в этой сфере.

Четверо Рыцарей и три могучих зверя атаковали одновременно. Поле боя сотрясалось от взрывов, криков и ржания зверей. Энергия бурлила, словно кипящая вода.

Лес был разрушен, камни плавились, превращаясь в красную лаву.

Чу Фэн внимательно изучал магические артефакты, которые он получил в подарок. Они действительно были невероятны, достойны Святых Дев. Ни один из них не был обычным предметом.

Бронзовый меч казался самым простым и неприметным.

Красная кашая, расшитая золотыми нитями, обладала невероятной защитной силой, превосходя даже серебряную броню. Но больше всего Чу Фэна поразило то, что золотые нити содержали частицы божественного магнита — материала, используемого для создания мощных Полей.

Изучив кашаю внимательнее, Чу Фэн понял, что она не так проста, как кажется. Она содержала в себе Поле. В мгновение ока Чу Фэн окутало красное сияние, усиливая его мощь.

Он даже не создавал собственное Поле, а лишь активировал Поле, заключенное в кашае, используя свои знания. И этого было достаточно, чтобы продемонстрировать его мастерство.

Кашая, окутывая Чу Фэна, мгновенно перемещала его по полю боя, и каждый его удар был подобен удару грома, сотрясая землю и небо.

Одним ударом он уничтожил Рыцаря и его зверя, превратив их в кровавый туман. Кашая защитила его, и на его одежде не осталось ни капли крови.

— Ты… — оставшиеся трое Рыцарей смотрели на Чу Фэна, словно на демона, окутанного красным сиянием. Его скорость и мощь были невероятны.

Чу Фэн, собрав всю свою энергию, нанес еще один удар мечом, разрубив Рыцаря и его зверя пополам. Они погибли на месте.

Это была настоящая бойня. Раскрыв секрет кашаи, Чу Фэн стал подобен тигру, вырвавшемуся из клетки. Его мощь была несокрушима.

Взмахнув мечом, он отсек голову еще одному Рыцарю. Кровь фонтаном брызнула вверх.

Остался последний Рыцарь. Он с ревом бросился на Чу Фэна, размахивая копьем, но его доспехи уже потускнели.

Его атаки были тщетны. Кашая, вспыхнув, перенесла Чу Фэна в другое место, словно молния. После короткой схватки Чу Фэн одним ударом разрубил последнего Рыцаря и его зверя пополам.

Все шесть Рыцарей были мертвы. Даже тот, кого Чу Фэн разрубил пополам в начале битвы, был обезглавлен.

— Есть еще желающие? — спросил Чу Фэн, держа в руке бронзовый меч. Он стоял посреди поля боя, один против всех.

Наступила тишина.

Он посмотрел на Юйвэнь Фэна и на стоявших за ним Рыцарей, поправил кашаю, взвесил в руке меч и вздохнул: — Одиночество на вершине… Как это печально.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 436. Одиночество на вершине

Настройки



Сообщение