Даже Чу Фэн, чья наглость могла сравниться с толщиной разделочной доски, сейчас покраснел. Под пристальными взглядами сотни чужаков с разных планет он чувствовал себя ужасно неловко, публично признаваясь в чувствах к недосягаемой Святой Деве.
На такое способен далеко не каждый!
Неловкость чувствовал не только он. В складном пространстве группа мастеров из Туманности Андромеды застыла, словно окаменев. Все присутствующие здесь существа были невероятно могущественны, повидали многое на своем веку, но такого бесстыдства еще не встречали. Публичное признание в любви к Небесной Деве с могущественной планеты – это святотатство, безумие или просто крайняя степень высокомерия? Некоторые из них были возмущены: неужели он считает их пустым местом? Не собирается ли он прямо сейчас похитить девушку? Они с неприязнью смотрели на Чу Фэна. Столько чужаков здесь собралось, и когда они вернутся в свои звездные системы, эта история разлетится по всей галактике. Божественное признание!
Даже молодой господин Чэнь из клана Чэнь с острова Пэнлай, увидев Ху Жосянь и поразившись ее красоте, лишь остановился здесь, выразил свое восхищение и под предлогом помощи остался поблизости, но не осмелился на открытое признание.
Даже Ху Жосянь, которая всегда сохраняла спокойствие и приветливо улыбалась в любой ситуации, демонстрируя свою неземную красоту, сейчас покраснела от смущения.
Она никогда не встречала такого бесстыжего мужчину. Что он себе позволяет?
Обладая неземной красотой, она видела самых разных людей, привыкла к восхищенным взглядам. Но как бы ни были пылки чувства ее поклонников, внешне они всегда вели себя сдержанно и вежливо, как истинные джентльмены.
Будучи Небесной Девой, она никогда не сталкивалась с таким наглым ухаживанием. Неужели он хочет прославиться на всю галактику? Признаваться в любви перед представителями разных звездных систем – это верх безрассудства!
Чу Фэн хотел сказать, что его вынудили к этому, и он не совсем виноват.
Еще в провинции Хубэй он подстрекал толпу, призывая всех вместе отправиться на гору Хуа и добиться расположения Небесной Девы. А здесь его окружили, начали подначивать, и… он не смог устоять.
В порыве чувств он решил, что не стоит трусить. Сказал – сделал. Что такого сложного в том, чтобы произнести несколько слов?
Вот только после того, как слова были сказаны, наступила божественная неловкость.
Хуан Тун и другие свирепые чужаки онемели от удивления. Этот парень действительно осмелился на такое, блефует он или нет.
Все были ошеломлены и не знали, что сказать. Наступила тишина, которую можно было резать ножом.
В конце концов, эту неловкую тишину прервал сам Чу Фэн. Слово не воробей, вылетит – не поймаешь. Чего теперь жалеть?
Тем более, увидев молодого человека в белом, все еще лежащего без сознания неподалеку, он почувствовал себя еще увереннее.
Даже этот пленник прибежал сюда ухаживать за Небесной Девой из Туманности Андромеды, так что он, победитель, тем более не должен пасовать. Чу Фэн подошел к молодому человеку, наступил на него ногой и продолжил свою речь, все более и более увлекаясь.
Окружающие смотрели на него, как на привидение. Ладно, первый порыв можно понять, но продолжать в том же духе?
В космосе Цин Лань остолбенел, наблюдая за происходящим. Он никак не ожидал, что этот туземец так увлечется и полностью войдет в роль.
Ян Сюань же разразился хохотом. Он был в прекрасном настроении, ведь объектом ухаживаний была не его родственница, Святая Дева, а младшая сестра Ху Цинчэн.
Ху Цинчэн сначала застыла на месте, а затем, покраснев от гнева, повернулась к Ян Сюаню: — Прекрати злорадствовать!
Затем она снова посмотрела вниз и обрушила на Чу Фэна град оскорблений: обманщик, развратник!
Она видела, что ее младшая сестра застигнута врасплох, ее милое личико залилось краской.
Ху Цинчэн пришла в ярость. Этот парень невыносим! Представительницы семьи Ху всегда контролировали эмоции других, очаровывая своей красотой. Как он смеет так себя вести?! Она всерьез забеспокоилась о своей сестре. Ху Жосянь, которая привыкла смотреть свысока на всех небожителей, могла растеряться перед этим наглецом и не суметь проявить свое очарование. А что еще хуже – поддаться его чарам.
Гора Хуа. Серебряные водопады, окутанные белой дымкой энергии. В небе парят волшебные птицы.
Однако даже эта идиллическая картина не могла развеять странную атмосферу, царившую в складном пространстве.
Чужаки с разных планет, словно завороженные, смотрели на Чу Фэна. Они считали этого туземца невероятно смелым. Он говорил без умолку, и его речь все еще не закончилась. Это издевательство, святотатство или он всерьез намерен взять в жены богиню? Чу Фэн не смущался. Раз уж он начал вести себя так абсурдно, почему бы не продолжить? Если бы обитатели Туманности Андромеды знали, насколько безразлично он ко всему этому относится, они бы точно убили его на месте.
Впрочем, им и сейчас хотелось его убить. Этот туземец совершенно не знает приличий, его поведение слишком "вольно"!
Наконец, Чу Фэн закончил свою речь. Наступив ногой на лежащего молодого человека в белом, он заявил, что этот так называемый молодой господин из клана Чэнь — ничтожество, недостойное ухаживать за богиней, и он, Чу Фэн, лично раздавит его, как букашку.
Мастера из Туманности Андромеды наконец поняли, что этот парень пришел сюда не просто так, а чтобы свести счеты с молодым господином из клана Чэнь.
После стольких слов и действий стало ясно, что главная цель этого бесцеремонного парня — унизить своего соперника, добиваясь расположения девушки, которая нравится Чэню.
Все были ошарашены. Это же просто месть!
Ху Жосянь наконец заговорила, и ее первые слова заставили Чу Фэна покраснеть до корней волос.
— Чу Фэн, тот, на ком ты стоишь, — не молодой господин Чэнь, — мягко сказала она.
Теперь не только Чу Фэн, но и Хуан Тун, и другие чужаки, участвовавшие в нападении, почувствовали себя ужасно неловко. Они ошиблись?!
Чу Фэн убрал ногу с молодого человека в белом, влил в него немного живительной энергии, чтобы привести в чувство, и спросил: — Ты кто?
Придя в себя, Чэнь Чэн, услышав вопрос своего обидчика, чуть не взорвался от негодования. Этот наглец даже не знает, кто он такой, и смеет так себя вести?! Просто кошмар!
Он был в ярости, но, встретившись взглядом с Чу Фэном и Хуан Туном, опустил голову. Что поделать, попал в чужие руки.
— Я слуга молодого господина Чэнь Шэна, — ответил Чэнь Чэн.
— Разве слуги бывают таких размеров? — Хуан Тун схватил его за воротник и замахнулся кулаком.
Чэнь Чэн готов был проклясть его. Что значит "таких размеров"? Но ему пришлось терпеливо объяснять: — Я с детства рос вместе с молодым господином и всегда был рядом с ним.
— Где Чэнь Шэн? — грозно спросил Хуан Тун, сверкая своими огромными глазами. С львиной головой и человеческим телом он выглядел особенно устрашающе.
— Мой господин, узнав о случившемся, отправился разбираться с одним непокорным человеком. Его фамилия Чу, он очень высокомерен и разозлил моего господина, — ответил Чэнь Чэн. Он и его люди остались здесь, чтобы помочь мастерам из Туманности Андромеды. Так Чэнь Шэн пытался завоевать расположение Ху Жосянь.
После этих слов Чу Фэн приказал ему стоять в углу, опустив голову. Даже пожаловаться некому.
Затем Чу Фэн повернулся к Ху Жосянь и, ничуть не смущаясь, начал заводить с ней разговор.
Надо сказать, Ху Жосянь действительно была красавицей. У нее было маленькое, изящное личико, еще более утонченное, чем классическое "лицо-дынька", темно-красные волосы, отливающие мягким блеском, и огромные, выразительные глаза, словно умеющие говорить.
Когда она молчала, от нее исходила аура небесной феи. Но стоило ей улыбнуться, как она превращалась в настоящую лисицу-оборотня: ее глаза игриво блестели, а чувственные губы манили своей красотой.
Чу Фэн хотел спросить, не принадлежит ли она к роду девятихвостых лис, но не осмелился. Он боялся, что эти чужаки разорвут его на части. Судя по их лицам, им и сейчас хотелось его убить.
— Раз уж это недоразумение, давайте забудем о случившемся. Не стоит придавать этому значения, — улыбнулась Ху Жосянь. Ее высокая, стройная фигура грациозно покачивалась, излучая естественное очарование, словно она и вправду была волшебным существом.
— На самом деле, я говорил серьезно, — покраснев, сказал Чу Фэн. Он боялся, что его слова будут восприняты как шутка, и эти чужаки решат, что он легкомысленно относится к их богине.
Но такой ответ был еще более нелепым. Некоторые из присутствующих решили, что он просто ищет смерти.
— Е Лань, проводи гостей. Я хочу поговорить с Чу Фэном наедине, — неожиданно сказала Ху Жосянь, повергнув всех в шок. Неужели она всерьез решила остаться с этим нахалом? И поговорить с ним наедине?! Ху Жосянь бросила взгляд на Хуан Туна, и тот почувствовал, как по его спине пробежал холодок. Он тут же заявил, что сейчас же уйдет со своими людьми. Он не смел перечить Небесной Деве из Туманности Андромеды. Если бы она вышла из складного пространства, она была бы практически непобедима!
Чужаки не осмелились возразить. Услышав слова Небесной Девы, они, не дожидаясь Е Лань, толпой высыпали из горы Хуа.
— Скройте нас священными текстами.
Когда все ушли, Ху Жосянь приказала принести несколько свитков, написанных рукой святого. С них была снята магическая сила, осталась лишь благостная энергия, но и этого было достаточно. Свитки засияли, окутывая пространство вокруг мягким светом и скрывая их от посторонних глаз.
Чу Фэн не терял бдительности. Он установил четыре Столба Ловушки для Драконов, чтобы защитить себя, даже не входя в складное пространство.
Затем они начали свой разговор.
В космосе Цин Лань и Ян Сюань с досадой обнаружили, что больше ничего не видят.
Лицо Ху Цинчэн потемнело, как и у Ян Сюаня несколько дней назад. Ей хотелось спуститься вниз и растоптать этого самозванца.
Она повернулась к Ян Сюаню: — Это все из-за тебя! Ты во всем виноват!
Ян Сюань все эти дни изводил себя, невольно создав этого туземца-самозванца, который теперь процветал, обманывая всех вокруг.
Ху Цинчэн скрипела зубами. Она догадывалась, что ее сестра, скорее всего, тоже подарит Чу Фэну какой-нибудь магический артефакт, чтобы привлечь его на свою сторону. Это… невыносимо!
В глубине горы Хуа Чу Фэн и Ху Жосянь мило беседовали. Зашла речь о возможном сотрудничестве, и Ху Жосянь упомянула несколько мест, где находятся руины Святых Земель, которые они могли бы исследовать вместе. По ее словам, некоторые из древних наследий могли сохраниться до наших дней, включая божественные травы, секретные техники и оружие.
Чу Фэн, конечно же, не ушел с пустыми руками. Он получил магический артефакт — небольшой, изящный серебряный щит, который, наполненный энергией, мог мгновенно увеличиваться в размерах и становился несокрушимым.
— Ху Жосянь, у тебя есть книги о Полях? Я сейчас столкнулся с трудностями в этой области и ищу новые способы их преодолеть, — без зазрения совести попросил Чу Фэн.
Ху Жосянь потеряла дар речи. Этот парень с самой первой встречи вел себя невероятно нагло. Она никогда не встречала таких людей. Все святые сыновья и божественные наследники, с которыми она общалась, были благородны и блистательны.
Задумавшись на мгновение, она достала свиток из звериной кожи: — Кстати, есть одно место, которое можно назвать Святой Землей Полей.
В ее изящных пальцах древний свиток медленно развернулся.
— Где оно находится? — спросил Чу Фэн, заинтригованный.
— Не на Земле, — улыбнулась Ху Жосянь. Ее очаровательное личико, обрамленное темно-красными волосами, и огромные, завораживающие глаза волновали душу.
— И какой в этом толк? — разочарованно спросил Чу Фэн.
— Совсем недалеко. На Луне, — улыбаясь, Ху Жосянь указала на небо.
— Что?! — с недоверием переспросил Чу Фэн.
— Знаешь, почему на Луне так много кратеров? Некоторые из них образовались от ударов метеоритов, но большинство – результат работы мастеров Полей.
Чу Фэн онемел. Вот так объяснение!
— В древности на Земле жили мастера Полей. Эти люди могли изменять ландшафт, управлять звездами и в одиночку побеждать святых. Их могущество было безгранично, — с восхищением сказала Ху Жосянь.
Мастера Полей встречались крайне редко, даже на самых могущественных планетах, не говоря уже о мастерах высшего уровня – Святых Полей. Они существовали лишь в легендах.
Но даже обычные мастера Полей занимали высокое положение, превосходя эволюционировавших того же уровня, потому что этот путь был гораздо сложнее, чем путь эволюции, в десять, а то и больше раз.
— Мастера Полей очень горды и предпочитают жить отдельно от других. Поэтому когда-то группа могущественных мастеров Полей с Земли переселилась на Луну, — продолжила Ху Жосянь.
Чу Фэн был впечатлен. Ему еще далеко до этих безумцев.
В то же время он удивился, насколько хорошо Ху Жосянь знает историю Земли. Она явно хорошо подготовилась к путешествию, иначе откуда бы у нее взялись эти знания и древний свиток?
— Вот, держи. Мне Поля неинтересны, я не хочу идти по этому пути. Если тебе повезет, ты сможешь добраться до Луны и найти это место.
С этими словами Ху Жосянь протянула Чу Фэну свиток. Вспыхнул свет, и свиток оказался в его руках, источая тонкий аромат, похожий на запах орхидей и мускуса.
Чу Фэн обрадовался. Добраться до Луны? Да это проще простого!
Он еще немного поговорил с Ху Жосянь и попрощался.
В космосе Цин Лань воскликнул: — Этот парень вышел.
Когда Ху Цинчэн увидела, как Чу Фэн рассматривает серебряный щит, она не смогла сдержать раздражения. На ее лбу выступили черные линии: — Этот самозванец просто невыносим! Выманил у моей сестры магический щит!
Затем и Ян Сюань помрачнел, услышав, как Чу Фэн рассуждает о Ян Шань и Ху Жосянь, сравнивая их длинные ноги, тонкие талии и изгибы фигур с профессионализмом… эксперта!
— Ого, этот парень всерьез решил заняться охотой на красавиц, — рассмеялся Цин Лань.
Лица Ян Сюаня и Ху Цинчэн стали еще мрачнее.
— Пойдемте на Луну, попробуем туда проникнуть. Там должно быть много сокровищ, — предложил Ян Сюань.
Они уже давно это обсуждали. У Ху Цинчэн была звездная карта, указывающая на Луну, и они хотели попытаться туда добраться.
— С глаз долой — из сердца вон. Я больше не хочу видеть этого парня. На Луне мы его точно не встретим, — сказал Ян Сюань.
— Да, я тоже не хочу его видеть. Надеюсь, теперь у нас будет несколько спокойных дней, — согласилась Ху Цинчэн.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|